Выбрать главу
И мысли голосом делим на мелки части. Прияв драгой сей дар от щедрого творца, Изображением вселяемся в сердца. То, что постигнем мы, друг другу объявляем, И в письмах то своих потомкам оставляем. Но не такие так полезны языки, Какими говорят мордва и вотяки. Возьмем себе в пример словесных человеков: Такой нам надобен язык, как был у греков, Какой у римлян был и, следуя в том им, Как ныне говорит, Италия и Рим. Каков в прошедший век прекрасен стал французский, Иль, ближе объявить, каков способен русский. Довольно наш язык себе имеет слов, Но нет довольного на нем числа писцов. Один, последуя несвойственному складу, В Германию влечет Российскую Палладу. И, мня, что тем он ей приятства придает, Природну красоту с лица ея сотрет. Другой, не выучась так грамоте, как должно, По-русски, думает, всего сказать не можно, И, взяв пригоршни слов чужих, сплетает речь Языком собственным, достойну только сжечь. Иль слово в слово он в слог русский переводит, Которо на себя в обнове не походит. Тот прозой скаредной стремится к небесам И хитрости своей не понимает сам. Тот прозой и стихом ползет, и письма оны, Ругаючи себя, дает, пиша, в законы. Кто пишет, должен мысль очистить наперед И прежде самому себе подати свет, Дабы писание воображалось ясно И речи бы текли свободно и согласно. По сем скажу, какой похвален перевод. Имеет склада всяк различие народ: Что очень хорошо на языке французском, То может скаредно во складе быти русском.
Не мни, переводя, что склад тебе готов: Творец дарует мысль, но не дарует, слов. Ты, путаясь, как твой творец письмом ни славен, Не будешь никогда, французяся, исправен. Хотя перед тобой в три пуда лексикон, Не мни, чтоб помощью тебя снабжал и он, Коль речи и слова поставишь без порядка, И будет перевод твой некая загадка, Которую никто не отгадает ввек, Хотя и все слова исправно ты нарек. Когда переводить захочешь беспорочно, Во переводе мне яви ты силу точно. Мысль эта кажется гораздо мне дика, Что не имеем мы богатства языка. Сердися: мало книг у нас, и делай пени. Когда книг русских нет, за кем идти в степени? Однако больше ты сердися на себя: Пеняй отцу, что он не выучил тебя. А если б юности не тратил добровольно, В писании ты б мог искусен быть довольно. Трудолюбивая пчела себе берет Отвсюду то, что ей потребно в сладкий мед, И, посещающа благоуханну розу, В соты себе берет частицы и с навозу. А вы, которые стремитесь на Парнас, Нестройного гудка имея грубый глас, Престаньте воспевать! Песнь ваша не прелестна, Когда музыка вам прямая неизвестна! Стихосложения не зная прямо мер, Не мог бы быть Мальгерб, Расин и Молиер. Стихи писать — не плод единыя охоты, Но прилежания и тяжкия работы. Однако тщетно всё, когда искусства нет, Хотя творец, пиша, струями поты льет. Без пользы на Парнас слагатель смелый всходит, Коль Аполлон его на верх горы не взводит. Когда искусства нет, иль ты не тем рожден, Нестроен будет глас, и слаб, и принужден, А если естество тебя и одарило, Старайся, чтоб сей дар искусство повторило. Во стихотворстве знай различие родов И, что начнешь, ищи к тому приличных слов, Не раздражая муз худым своим успехом: Слезами Талию, а Мельпомену смехом. Пастушка моется на чистом берегу, Не перлы, но цветы сбирает на лугу. Ни злато, ни сребро ее не утешает — Она главу и грудь цветами украшает. Подобно, каковой всегда на ней наряд, Таков быть должен весь стихов пастушьих склад. В них громкие слова чтеца ушам жестоки, В лугах подымут вихрь и возмутят потоки. Оставь свой пышный глас в идиллиях своих, И в паствах не глуши трубой свирелок их. Пан кроется в леса от звучной сей погоды, И нимфы у поток уйдут от страха в воды. Любовну ль пишешь речь или пастуший спор — Чтоб не был ни учтив, ни грубым разговор, Чтоб не был твой пастух крестьянину примером, И не был бы, опять, придворным кавалером. Вспевай в идиллии мне ясны небеса, Зеленые луга, кустарники, леса, Биющие ключи, источники и рощи, Весну, приятный день и тихость темной нощи. Дай чувствовати мне пастушью простоту И позабыти всю мирскую суету. Плачевной музы глас быстряе проницает, Когда она, в любви стоная, восклицает, Но весь ее восторг — Эрата чем горит, — Едино только то, что сердце говорит. Противнее всего элегии притворство, И хладно в ней всегда без страсти стихотворство, Колико мыслию в него не углубись: