Выбрать главу

ЕДИНОВЛАСТИЕ{*}

Единовластие прехвально, А многовластие нахально. Я это предложу Во басенке, которую скажу. При множестве хвостов, таская их повсюду, Стоглавный был Дракон. Согласья не было законов ниоткуду, Глава главе тьму делает препон, Хвосты, лежат они, ни в избу и ни вон, Лежат они, куда занес Дракона сон. При множестве хвостов, подобно как и он, Единоглавый был Дракон, Согласен был закон. Я крепко в том стояти буду, Что счастья... И праведного там не может быть указа Между людей, Где равных множество владеющих судей. Где много мамушек, так там дитя без глаза. Не о невольниках я это говорю, Но лишь о подданных во вольности царю.

ВОЛК И ЖУРАВЛЬ{*}

Волк ел — не знаю, что, — и костью подавился, Метался от тоски, и чуть он не вздурился. Увидел журавля и слезно стал просить, Чтоб он потщился в том ему помощник быть, И всю он на него надежду полагает. Журавль свой долгий нос в гортань ему пускает И вынимает кость. Потом он просит мзды, Что он от таковой спас злой его беды. «Довольствуйся ты тем, — зверь хищный отвечает, — Что Волк тебя в таком здоровье оставляет, Какое до сея услуги ты имел, И радуйся тому, что нос остался цел». Тот права честности немало собрегает, Кто людям никогда худым не помогает.

МАСКАРАД{*}

Брал мальчика отец с собою в маскарад, А мальчик узнавать умел людей под маской Пляской, Какой бы кто ни вздел сокрыть себя наряд. Неладно прыгая, всей тушей там тряхнулся, Упал, расшиб он лоб, расквасил мозг, рехнулся, Но выздоровел бы по-прежнему плясать, Когда бы без ума не стал стихов писать. Склад был безмерно гнусен, Не видывал еще никто подобных врак. О мальчик! узнавать ты был людей искусен, Но знаешь ли теперь, что ты парнасский рак? Ты в масках прежде знал людей по виду пляски, А ныне сам себя не знаешь и без маски. Брось музу, если быть не хочешь ты дурак.

СКАЗКИ

СКАЗКА 1{*}

Мужик у мужика украл с двора корову И, в городе продав, камку себе купил. Купил и к празднику скроил жене обнову. С другого он двора быка себе стащил И, ласку показав хозяюшке сугубу, Сшил бострок, а теперь купил ей кунью шубу. Молодка, на себя надев такой наряд, Уж не работала, прелестна быть старалась И двум детинушкам угодна показалась. Они нечаянно нашли как будто клад. Подпали молодцы, она не покренилась. На что же и наряд, когда бы не склонилась? Один из них был тот, чей бык намнясь пропал, Другой, — корова чья намнясь с двора пропала. Молодка таинства в себе не удержала, Как тот, так и другой про воровство спознал, Перед судьею тать подробно обличился. Не знал, как вышло то, однако повинился. Побит. И велено, как суд определил, Чтоб тотчас он быка с коровой заплатил. Как не тужить ему? Он плакал без отрады, Пришло на рынок несть все женины наряды. «Не плачь, любезный муж, — речь женина была, — Тебя мне только жаль, а я свое взяла».
<1755>

СКАЗКА 2{*}

Жил некакий мужик гораздо неубого, Всего, что надобно для дому, было много, И, словом, то сказать: сыта была душа. Хотя он был и стар, однако не скрепился И в старости своей на девушке женился, А девушка была гораздо хороша. Ему понравилось при старости приятство, А ей понравилось при младости богатство, И так желанье их в один попало лад. Женился старичок, хотя и невпопад. Прискучилося ей и день и ночь быть с дедом, И познакомилась молодушка с соседом. Велела некогда, как куры станут петь, Прийти молодчику повеселиться в клеть, И, дав ему ключи, ждет полночи утешно. Старик заснет, так ей всё будет беспомешно. Пришел молодчик в клеть, а в тот же час на двор, Как будто сговорясь, пришел за ним и вор, И, как ни крался он, собаки забрехали, Хоть двери вору в клеть войти не помешали. Не надобен обух, замка на дверях нет. Подумал молодец, что старый хрыч идет. Насилу вспомнился, как выкрасться оттоле, А выкравшись, бежал, как уж не можно боле. Собаки лаяли. «Ах, жонушка, вставай, — Муж старый говорил, — я слышу в доме лай. Конечно, на дворе, моя голубка, воры». Не нравны жонушке те были разговоры. Она сердилася безмерно на собак И мужу говоря: «Собаки лают так». Заснул старик; своя молодке воля стала. Вскочила, из избы как можно уплетала. Вбежала в клеть, и в ней соседушка быть мнит, И говорит ему: «Теперь мой старый спит, Потешимся с тобою». Изрядные потехи! Хозяйка вору красть не сделала помехи. Она пошла назад, а вор пошел домой, И что он захватил, то всё унес с собой, И говорил себе: «Хотя мне это странно, Однако в эту ночь я счастлив несказанно».
<1755>