Выбрать главу

103

Яви Свое лицо, оно зари моложе. Как зеркало, оно мир отражает божий. Средь псов сторожевых я дверь твою стерег, «Кто этот человек?» — ты не спросила всё же. Бил камнем в грудь себя, и говорили все: «Он, верно, в ту влюблен, чье сердце с камнем схоже». Не кудри это, нет! — тенета грозных бед! Влюбленный попадет в них раньше или позже. Не допустила ты твоих коснуться уст, Дозволено ли быть надменнее и строже?! Не взглянешь, точно я прохожий иль чужак, Как будто псам твоим неведом тот прохожий! Соперник поносил Джами, но молвил пес. «Он с нами службу нес — и нам других дороже».

104

Луна взошла... Нет, не луна! Луна дарует меньше света. Я гибну, близится она, чья шапочка чуть вкось надета. В ней прелести заключены луны четырнадцатидневной, Хоть это чудо на земле живет пятнадцатое лето. Найди на всех земных путях красавиц и построй полками, — Их всех во прах, как властный шах, повергнет чаровница эта. Томлюсь я в темноте ночной не на постели цвета лала, — Пылает пламя надо мной, алеет кровь, тоской нагрета. И если дни мои черны, виною — черный цвет разлуки. Как не рыдать из-за луны, сокрывшейся за тучей где-то?! Руины горя по ночам — холодная моя гробница. Привычной стала мне печаль, она со мною — до рассвета. Джами — во прахе! О, внемли!.. Моих волос коснись ногою! Неужто жалкий прах земли достойней головы поэта?!

105

Всё, что в сердце моем наболело, — пойми! Почему я в слезах то и дело — пойми! Муки долгой разлуки, терпения боль, Всё, что скрыто в душе моей, — смело пойми! Прах земной отряхну я... Откуда пыльца На одежде твоей снежно-белой — пойми! Принесет чье-то мертвое тело поток. Чье оно, это бренное тело, — пойми! Ищешь красок любви?.. Погляди — у Джами Слезы — алы, лицо — пожелтело... Пойми!

106

Поглощенный тобой, на других я взираю сурово. Мысль, мечта о тебе не дороже ли счастья земного?! Ревность гложет меня.. Если б мог я другим запретить Даже в помыслах тайных к тебе обращать свое слово! Почему благосклонно соперников слушаешь ты? Что тебе в их речах?.. Пожалела бы тяжко больного! Я целую твой след, я глотаю дорожную пыль, Я, который не пил у других и воды родниковой! Всех других я изгнал из укромных покоев души: Шаха тайны покой недоступен для взора чужого! Не сердись, что письмо я вручаю удоду. Как жаль, Что на крыльях его не домчусь я до милого крова! Как несчастен Джами! О, пойми!.. Но безжалостна ты. Чтоб меня уязвить, ты другим улыбаться готова.

107

Меня убить грозишься! Ну и что ж! Не счастье ли, что ты меня убьешь? Чему учиться этой своевольной, Не знал учитель и вручил ей нож. Как тонок стан твой — не постигнет разум. Как нежен ротик — разом не поймешь. С шести сторон я окружен любовью. Семь климатов меня бросают в дрожь. Сулит ли счастье лик луноподобной? Как знать?.. Обычный календарь негож. Ты платы хочешь?.. Всю большую землю Слез серебром берусь осыпать сплошь! «Джами подобен сору», — ты сказала, Но в ссору ты меня не вовлечешь!

108

В кубок цвета рубина свой рот преврати И от цвета вина тем меня отврати. Прикажи, чтоб на улицу шел я твою, — Пусть всегда будет храм для меня взаперти. Псом своим назвала... Но достоин ли я? Мне привычное имя мое возврати! Если бранью не встретишь мой тихий привет, Соизволь хоть в движенье уста привести! Спрячь скорей в рукава серебро своих рук, Чтоб меня от напрасных желаний спасти. Паланкин мой уносит судьба от тебя.. Выдь на крышу! Взгляни!.. И вернусь я с пути. Ты решила Джами предпочесть?.. Так уйдем И от тех, что не счесть, и от тех, кто в чести.