Выбрать главу

144

Освободясь от нашей скорби, она от нас ушла, Но скорбь осталась в нашем сердце, горька и тяжела. Она росла в саду, как пальма, но хлынул вдруг поток, И пальму вырвала из сада слепая сила зла. Тот, кто цветенья этой пальмы лишился в день тоски, С трудом поверит в то, что где-то другая расцвела. Найти, я знаю, невозможно мне с помощью людей То место, где она сокрытый приют себе нашла. Светильник сердца погасило, дохнув, небытие, — Так разве может быть для сердца печали ночь светла? Поскольку ты, Джами, согнулся под бременем разлук, Ты ждешь, чтоб вечный сон коснулся и твоего чела.

145

Всё здесь: и сад, и блеск ручья, и вот он — кубок для вина, Встань, кравчий, здесь запретов нет, немыслимо не пить до дна. И если в келье у себя старик молитвой упоен, То я — вином. Со мной оно, им упиваюсь допьяна. К губам ты чашу поднесла, — я ж в упоенье не пойму, Что это? Алость губ твоих? Иль просто чаша так полна? В силок густых твоих кудрей попала не одна душа, Колечком зульфа твоего душа, как птица, пленена. Не стоит обнажать клинок, чтоб сердце надвое рассечь, Тебе достаточно разок взглянуть и жертва сражена. Ты искушенным не толкуй о высших тонкостях любви, Простые люди тут, зачем им говорить: «Любовь сложна!» Джами тобою опьянен, забыл вино и кубок он, И ни к чему они ему. Здесь пир любви — сама она!

146

Ну, кравчий, колесо небес пошло, как пожелали мы. Дай блеска солнцу, свет его увидим хоть в бокале мы! Неси же алого вина, давай его сюда скорей, Покорен нам небесный Рахш, коня времен взнуздали мы! И той гюрчанке поднеси одну-две чаши, пусть спьяна Воздаст судьбе за муки те, что в жизни испытали мы. В источник сада красоты вернула вновь поток воды Та, стан которой — как туба, чью гибкость увидали мы. Взыграла попугай-душа и заблистала, как павлин, От фарра птицы Хумаюн, что в сеть свою поймали мы. То на закате пью вино, то на заре опохмелюсь, Смотри — раденья день и ночь себе в удел избрали мы. Джами, восславив сладость уст, как будто сахар наколол. Да не умолкнет песнь души для той, что восхваляли мы.

147

Учитель, до каких же пор с зари и дотемна Моя газель должна все дни быть в школе пленена! От свежей зелени луга сверкают, как парча, Дай отдохнуть ей, с нами пусть побегает она. Зачем еще, чему ее ты хочешь научить, Когда с рождения она была умудрена. Куда ни ступит — зазвучит молитвой за нее Сердечный возглас: «Боже! Как умна, ловка, стройна!» Да только губ ее вино, увы, запрещено. Ходжа, без милости такой нет вкуса у вина! Вчера я дал себе зарок не помышлять о ней, Но понял, увидав ее, что клятва неверна. А у Джами от этих губ душа кровоточит, Как чаша кровью — до краев душа его полна.

148

О друг, спеши к лужайке поутру, когда заря румяна! Прибила пыль полночная роса, цветы благоуханны. Доска земли расписана рукой чигильских живописцев, Чья кисть творит на досках красоту во славу истукана. К чему молить о тени облака, коль тень ракит и вязов Зовет, манит к журчанью ручейка прохладою желанной? И розами, конечно же, пленен тот радостно-беспечный, Кто, как бутоны, сердце распахнул, проснувшись утром рано. Не потому ли покраснел тюльпан, что, с розами пируя, Он, посрамленный, увидал пустым свой кубок филигранный? И коль тиран — усердный мухтасиб — не разобьет кувшины, Его иные происки сочтут подарками тирана. Прелестно утро! Чистое вино друзей пьянит приятно, И тем Джами сегодня пристыжен, что он один не пьяный.

149

Нет вина веселья в чаше неба, да и надо просто быть глупцом, Чтобы думать, будто может в чаше быть вино, коль чаша кверху дном. Лишь невежда называет счастьем выгребную яму — этот мир. Так ребенку кажется опухший сановито-важным толстяком. Никому не сшила одеянья из нетленной вечности судьба. Жизнь — халат парадный, жаль — короткий, и к тому же сшит непрочным швом. Ветке, перегруженной плодами, угрожает камень подлецов. В этом мире счастлив неимущий, что забот не знает ни о чем. Перед нами узкая дорога, ночь темна, разбойники вокруг. Проводник в дороге жизни нужен, чтоб с пути не сбиться непутем. Пусть садовник в юности прививки сделает, как саженцу, тебе, Коль вкусить хорошее мечтаешь в сем саду, давно поросшем злом. Кто, Джами, над бренностью вознесся ив пути утратил «мы» и «я», Может быть по внешности началом, а по сути может быть концом.