Выбрать главу

— «Покупатели»! «Покупатели»! — разнеслось по казарме. Курсанты под надуманными предлогами проходили мимо сержантской, словно надеясь заглянуть в списки, которыми обменивались офицеры.

Когда взвод вернулся с обеда, сержант объявил построение, а потом вызвал по списку семерых человек. Трое достались одному лейтенанту и еще по двое — другому лейтенанту и майору.

До официального выпуска оставалось еще три дня, однако ждать «покупатели» не собирались. Их гарнизоны нуждались в новом расходном материале.

Между тем двадцатый кубрик пока оставался полным.

На следующий день, когда «покупатели» стали прибывать в учебный городок целыми отрядами, первую потерю понес и двадцатый кубрик. Из него забрали Дарси Маллоуна.

Когда сержант вручил ему требование на обмундирование, он сбегал на склад и скоро воротился с сетчатым рюкзаком, набитым несколькими комплектами тропического обмундирования, с обязательной сеткой от гнуса.

— Куда тебя, Дарси? — спросил Джим, когда тот забежал в кубрик, чтобы забрать зубную щетку, одеколон и фотографии родственников.

— Мой майор сказал, что двинемся на Купер.

— И что там на Купере?

— А я почем знаю? Говорят, пограничный конфликт между колониями… Ну, бывайте.

Не поднимая глаз, Маллоун быстро пожал всем руки и выбежал в коридор, как будто там его ждала путевка на морской курорт.

За день до официального окончания срока обучения во всей казарме второго взвода остались только четверо курсантов — Симмонс, Тайлер и Морган из двадцатого кубрика, да еще Роман Попеску из восемнадцатого. Когда они вчетвером вернулись с обеда в пустую казарму, Попеску не выдержал и с разрешения сержанта перебрался в двадцатый кубрик.

Ближе к ужину к ним зашел сержант Гроу.

— Ну, что приуныли? — спросил он. — Ваш «покупатель» уже в городе.

— Правда?! А где он? — тут же спросил Том Морган.

— Обещал появиться вечером.

— И он что же, заберет нас всех?

— Да, он сказал, что заберет все, что осталось, и даже не поинтересовался вашей специализацией.

— А кто он такой?

— Какой-то капитан Саскел.

— Откуда он — известно? — спросил Том.

— Он говорил очень невнятно. С какой-то дыры вроде Арнаута.

— Арнаута? Нет, куда угодно, только не в Арнаут! О нем такие слухи ходят…

— Во всех слухах есть только доля правды, Морган, — попытался успокоить его сержант.

— Ну может быть, — со вздохом согласился Том. — Может, хоть повидаем свет, а то я из своего городишка и носа не высовывал, пока сюда не приехал. А тут — межзвездный, понимаешь, перелет. Может, нас еще на военном крейсере повезут.

— Никаких военных крейсеров, — сказал сержант Гроу. — Вы полетите на гражданском пассажирском судне. Со всеми удобствами и за казенный счет.

— Тоже неплохо, — заметил Джим.

Глава 51

Часов в девять вечера, когда уже начал накрапывать грустный дождик, в казарме появился последний «покупатель» — капитан Саскел. Он был в стельку пьян, однако обладал уникальным, свойственным только военным людям мастерством, благодаря которому, даже пьяный до беспамятства, он продолжал идти ровно и не падал, когда натыкался на дверь.

— Капитан Саскел, — представился он вышедшему навстречу сержанту. — Где мои с-солдаты?

— Они ждут вас, сэр, — ответил Гроу, сразу определив состояние офицера.

— Оч-чень хорошо.

Капитан снял пилотку и попытался стряхнуть с нее капли дождя, однако это было невозможно, поскольку и пилотка, и весь мундир капитана были насквозь мокрыми.

— Доставай их, сержант, куда ты их там спрятал? Мы едем немедленно… В аэропорту м-меня уже ждут двадцать таких же гавриков. Нужно с-спешить, сержант. Нужно с-с…

— Ваши солдаты в двадцатом кубрике, сэр. Но вы выглядите уставшим, сумеете ли вы добраться до аэропорта?

— Не дрейфь, се… сержант. Мы еще не так прорывались. Давай солдат — время деньги и ключ к наступательной инициативе…

— Тогда давайте я подброшу вас на джипе, хотя бы до шоссе.

— Никакого шоссе, парень, если ты поедешь, то повезешь нас до самого аэропор-рта.

— Хорошо, сэр. Я только доложу своему начальству, а вы познакомьтесь со своими солдатами — они в двадцатом кубрике. К тому же вы должны сообщить им номер комплекта обмундирования.

— Номер обмундирования? Да там один номер — накомарники в три слоя и еще мыло с веревкой, чтобы вешаться!.. — С этими словами капитан нетвердой походкой прошел до двери кубрика, толкнул ее и заорал: — Р-рота, смир-рно!