Выбрать главу

Декър седна на ръба на леглото и я погледна.

— Сега е моментът, Мици. Намираш се на кръстопът. Време е да вземеш правилното решение. Да поправиш грешките, които си допуснала. Ще го направиш ли? Ще намериш ли сили?

— Какво ще стане, ако откажа?

Тя присви крака под себе си и се загърна по-плътно със завивките.

— Много просто. Ще отидеш в затвора.

— И бездруго ще отида.

— Не е задължително. А може да си останеш вкъщи и да чакаш някой да се опита да те убие, както постъпиха с Рейчъл Кац.

Декър погледна към нощното шкафче и се изплаши, като видя полупразно шишенце хапчета.

— Колко взе? — попита рязко той.

— Не много — отвърна колебливо тя.

— Какво означава това?

— Четири-пет.

Декър вдигна шишенцето и прочете етикета.

— За бога, Мици! — извика той, грабна телефона, набра 911 и помоли да изпратят линейка. Колкото се може по-бързо. Евентуална свръхдоза.

Тя се облегна на таблото на спалнята и се огледа. А после каза с усмивка:

— Животът ми е перфектен, нали?

— Ти ми кажи.

— Не виждаш ли? Прекрасен дом, прекрасен съпруг, прекрасно дете. — Мици отви голите си крака и продължи: — Прекрасно тяло! — Почука зъбите си с пръст. — Прекрасни фасети, които да скрият грозните почернели зъби. — Загърна се отново и усмивката ѝ помръкна. — Грозното и черното обаче остават скрити. Не мога да се отърва от тях. Те винаги ще бъдат с мен.

— Но ти си се променила. Положила си много усилия. Проявила си воля и решителност. Не всеки би могъл да се похвали с подобно нещо.

— Аз… аз трябваше да го направя или да умра — отвърна Мици и изгледа предизвикателно Декър. — Избрах да живея.

— Радвам се. Имаш семейство. И син, който разчита на теб. Така че отново трябва да избереш живота.

Устните ѝ потрепериха. Тя разтърка очи.

— Но сега… всичко свърши. Не знам какво… какво…

Декър забеляза, че очите ѝ се премрежват, а чертите на лицето ѝ се отпускат. Той изчака няколко секунди и попита с тих спокоен глас:

— Случайно да имаш „Наркан“?

Мици Гардинър се усмихна и поклати глава.

— Той е за наркоманите. Аз не съм наркоманка. Вече не. Аз съм господарката на имението. Аз съм принцеса. А принцесите са съвършени, всички това казват.

— Сигурна ли си, че си взела само четири-пет хапчета? — попита Декър.

Тя се протегна като котка.

— Може и да са били повече. Не си спомням — отвърна, отпусна се назад и затвори очи.

— Не заспивай, Мици! Не заспивай!

Декър седна до нея и я зашлеви през лицето. Шамарът не можеше да замени дори половин доза „Наркан“, но той трябваше да направи нещо.

— Ей! — ядоса се тя и замахна към него. — Ти… ти ме удари.

— Натопила си баща си. Защо?

Тя не отговори.

— Защо? — повтори Декър и я разтърси. — Говори!

— Направих го за дрога.

— За дрога? Имаш предвид за теб?

Мици махна с ръка.

— Глупости. За мама. Морфин. За интравенозно… вливане. Чист морфин. Направо от болницата. Давах ѝ го, д-докато умря. И тя… умря в м-мир. Само това… успях да направя за нея. Но все пак е… н-нещо, нали?

— Да. Кой ти даде морфина?

— Те.

— Кои са те?

Тя отново махна с ръка.

— Ти знаеш. Те!

После се прозя и затвори очи.

Декър я зашлеви отново. Този път Мици не се оплака. Но и не отвори очи.

В далечината се чуваха сирени.

Той я сграбчи за раменете и я задържа изправена, докато тялото ѝ не започна да се накланя настрани.

— Какво ти обещаха, Мици? Нов живот? Ново… какво? Рейчъл Кац ли ти помогна? Тя ли ти беше ментор?

— Тя е д-добър човек — промълви Мици. — Тя м-ми помогна.

— Не се съмнявам. И така, убили са съпруга ѝ и Дон Ричардс. И останалите. И са натопили баща ти.

— Натопиха… го.

— Как се свързаха с теб?

— Ка… Кар…

— Карл Стивънс. Да, той е бил посредникът. Но за кого работеше Карл?

— Той е мъртъв. Ти ми каза… той е м-мъртъв.

Сирените приближаваха.

— Той е мъртъв, но ти не си. Разкажи ми какво стана.

Тя поклати глава.

— П-прекалено к-късно е.

— Никога не е късно да кажеш истината.

Мици Гардинър се свлече на една страна. Декър я зашлеви отново. Никакъв резултат. Сирените се чуваха все по-силно. После замлъкнаха. Линейката беше пред вратата.

— Да, Карл Стивънс е мъртъв. Но за кого работеше той? Тези хора имат ли нещо общо с „Американ Грил“? Бил Пейтън? Познаваш ли го? Пейтън?

Тя отвори очи.

— Пей-тън.

— Да, Пейтън. Управителят на „Американ Грил“. Той ли се свърза с теб? Той ли поиска да натопиш Мерил? — Декър яростно я разтърси. — Той ли беше?