Выбрать главу

Той намали скоростта, докато разсъждаваше върху едно и друго.

Мислите му се насочиха отново към телефонния разговор между Кац и Ричардс.

Нямаше как да разбере дали Кац е позвънил на Ричардс. Обаждането бе от телефона на Кац, но всеки можеше да се е обадил от него. И нямаше гаранция, че Ричардс е вдигнал телефона си, а не някой друг.

Възможно бе изобщо да не са си уговаряли среща. Декър просто бе допуснал, че е така. Убиецът е можел да представи нещата, сякаш двамата са се разбрали по-рано или пък че Кац се е отбил случайно да изпие една бира. Предположението, че убиецът или убийците са докарали изпадналия в безсъзнание Кац, идеално се вписваше в този сценарий. Това означаваше, че спокойно са могли да влязат в къщата, да вземат Ричардс и децата му за заложници, да доведат Кац, да убият всички, да подхвърлят уликите, които да сочат към Мерил Хокинс, да си тръгнат през задната врата и час по-късно да звъннат в полицията, за да съобщят за силен шум.

Въпросът беше кой е бил мишената? Ричардс или Кац? Онзи, който е раздавал кредити, или онзи, който е вземал кредити?

И защо?

А също и защо бяха избрали точно тази вечер?

Декър знаеше, че открие ли отговора на който и да било от тези три въпроса, ще разреши случая. Но дотогава го чакаше много работа.

Той подкара към добре познато място: гимназията в Бърлингтън, където преди малко повече от две години ужасяваща масова стрелба взе няколко жертви и шокира целия град.

Декър паркира колата и тръгна пеша към занемареното футболно игрище. Бърлингтън отдавна нямаше отбор, младежите в града просто не проявяваха интерес към футбола. Той се качи на трибуната тъкмо когато започна да ръми. Седна на една пейка и впери поглед в терена, където преди толкова много години беше суперзвезда. Единственият футболист в историята на Бърлингтън, стигнал до НФЛ, макар и само за един мач. Декър се загърна по-добре с палтото си и продължи да се взира напрегнато в игрището.

Зарея поглед надясно и трепна, когато я видя да приближава. Мери Ланкастър се изкачи бавно по металните стъпала и седна до него.

— Правили сме го и преди, нали? — попита тя.

Декър кимна.

— В дъжда. След стрелбата в училището. Как разбра, че съм тук?

— Нямах представа. Знаеш, че живея наблизо. Понякога се разхождам наоколо късно вечер. Така те видях.

Той кимна отново.

— Минава един. Не е безопасно да се разхождаш сама.

— За теб, да не би да е безопасно?

— Аз съм доста по-едър.

Ланкастър разтвори якето си и Декър видя пистолета в кобура.

— Ако някой ме нападне, ще получи куршум.

— И аз това си помислих. Е, как са нещата при теб?

— Горе-долу. Чух, че имаш напредък по случая.

— От кого го чу?

— От всички, включително от Нати. Явно е променил отношението си към теб след убийството на Сали.

— Ти знаеше ли, че двамата имат връзка?

Ланкастър бе искрено изненадана.

— Какво? Не, нямах представа… Нати е женен.

— Сали скъса с него. Беше осъзнала, че допуска грешка…

Ланкастър поклати глава.

— Не знаех. И още не мога да повярвам, че е мъртва.

Декър я погледна. Дъждът се усили. Тя беше с бейзболна шапка, изпод която се подаваха посивели кичури. Отвърна на погледа му с такова изражение, сякаш носеше непосилна тежест на крехките си рамене.

— Болна ли си, Мери? Сериозно болна, имам предвид?

Тя не го погледна, а продължи да се взира във футболното игрище.

— Защо питаш?

— Защото не си същата. Променила си се. И не мисля, че причината е раздялата с Ърл.

Ланкастър сви юмруци, след което ги отпусна.

— Не страдам от някаква смъртоносна болест, ако това имаш предвид. Нямам рак въпреки цигарите.

— Какво тогава?

Тя не отговори веднага. А когато го направи, в гласа ѝ имаше примирение.

— Чувал ли си за ранна деменция?

— Деменция? — зяпна Декър. — Но ти си още млада… с теб сме на една възраст!

Ланкастър се усмихна тъжно.

— Точно затова я наричат „ранна“, Еймъс.

— Лекарите сигурни ли са? Кога ти поставиха диагнозата?

— Преди шест месеца. И да, сигурни са. Минах през всичко: компютърен томограф, ядрено-магнитен резонанс, кръвни изследвания, биопсии… всичко. В момента вземам лекарства.

— Това означава ли, че могат да те излекуват? — попита Декър обнадежден.

— Не, невъзможно е — поклати глава Ланкастър. — Могат само да забавят развитието на болестта.