Валерия была особенно впечатлена картинами, которые изображали исторические события, в то время, как Вероника углубилась в изучение портретов и натюрмортов. Они находили время для того, чтобы обсуждать свои впечатления, делиться мыслями о значении искусства в жизни.
После нескольких часов проведённых в Лувре, девушки решили сделать перерыв, насладиться чашкой кофе в кафе расположенном на территории музея. Они говорили о своих любимых произведениях и о том, как это посещение вдохновило их на творчество.
С полными сердцами и головами идей Валерия и Вероника покинули Лувр, понимая, что этот день стал для них не только культурным опытом, но и моментом, о котором они будут вспоминать с теплотой.
Глава 22
Вероника и Валерия решили провести день наслаждаясь искусством и природой, отправившись на прогулку по саду Тюильри. Это место, расположенное между Лувром и площадью Конкорд было идеальным для неспешной прогулки.
Сад был полон зелени и цветочных клумб, уютные скамейки приглашали отдохнуть и насладиться атмосферой. Девушки прогуливались по аллеям, любовались статуями и фонтанами, обсуждали планы на будущее, мечтали о путешествиях в разные страны. Они сделали несколько фотографий на фоне прекрасных ландшафтов, а затем решили направиться к музею Орсе, который находился неподалеку.
Музей Орсе, расположенный в старом железнодорожном вокзале, славится своей коллекцией импрессионистов и постимпрессионистов. Как только дамы вошли в музей, их захватило величие и красота выставленных произведений.
Вероника была в восторге от картин Моне, Дега и Ренуара. Каждый штрих и цвет передавали атмосферу времени, она почувствовала, как искусство оживает перед ней. Валерия, в свою очередь, особенно любила работы Ван Гога, его яркие, смелые мазки, которые наполняли картины эмоциями.
Девушки провели несколько часов рассматривая картины и обсуждая, как каждый художник передает свои чувства через искусство. Они восхищались тем, как импрессионисты смогли запечатлеть мгновения, превращая их в вечность. После экскурсии по музею они решили остановиться в кафе, расположенном внутри Орсе, где наслаждались кофе и десертами, обмениваясь впечатлениями о своих любимых картинах и художниках.
С чувством вдохновения и радости Вероника и Валерия покинули музей, осознавая, что этот день стал для них не только культурным опытом, но и возможностью насладиться дружбой и искусством. Прогулка по Тюильри и посещение музея Орсе оставили в их сердцах яркие воспоминания и желание продолжать исследовать мир искусства.
*** *** ***
Экскурсии продолжаются, даже Валерии понравилось каждый день открывать для себя, исследовать новые исторические места. Она, также, как и Вероника, была полна энтузиазма погрузиться в атмосферу города и его богатую историю.
Собор Парижской Богоматери.
Войдя в величественные двери, девушки были поражены красотой готической архитектуры. Вероника восхищалась витражами, которые пропускали яркий свет создавая волшебную атмосферу. Они поднялись на одну из башен, откуда открывался потрясающий вид на город и реку Сену.
Латинский квартал.
Затем подруги направились в Латинский квартал. Узкие улочки, заполненные маленькими кафе и книжными магазинами, создавали уникальную атмосферу.
Пантеон.
После обеда Вероника и Валерия посетили Пантеон, где покоятся великие умы Франции. Они прогулялись по залам читая о жизни и достижениях известных личностей, таких, как Виктор Гюго и Мария Кюри. Атмосфера была наполнена уважением и вдохновением.
Мост Александра III и Елисейские поля
Вечером девушки направились к мосту Александра III, известному своей великолепной архитектурой и скульптурами. Они сделали несколько фотографий на фоне заката, который окрасил небо в розовые и золотые оттенки. Затем прогулялись по Елисейским полям, наслаждаясь вечерней атмосферой. Магазины, кафе и театры создавали ощущение жизни и движения. Вероника и Валерия завершили день, выпив бокал вина в одном из уютных кафе, обсуждая свои любимые исторические моменты и мечтая о новых приключениях.
Этот день, наполненный историей и культурой, оставил в их сердцах яркие воспоминания и желание продолжать исследовать мир.
*** *** ***
И, напоследок, подруги с нетерпением ждали экскурсию по Собору Парижской Богоматери для того, чтобы погрузиться в его богатую историю и архитектурную красоту.
Когда девушки подошли к собору, они были поражены его величественным фасадом с резьбой и готическими элементами. Входя внутрь, Вероника почувствовала, как атмосфера меняется: тихие молитвы и мягкий свет от витражей создавали ощущение спокойствия и умиротворения.
Во время экскурсии гид рассказал о строительстве собора, которое началось в 1163 году под руководством епископа Мориса де Сюлли. Он объяснил, как собор стал символом Парижа и центром французской католической церкви.
Девушки узнали о знаменитых событиях связанных с Нотр-Дам, таких как коронация Наполеона Бонапарта и исторические моменты описанные в романе Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери». Вероника была особенно впечатлена тем, как Гюго использовал собор, как символ борьбы и любви, что придало зданию еще большее значение.
Гид также отметил готические элементы, такие, как стрельчатые арки и контрфорсы, которые придавали собору устойчивость и величие. Валерия была очарована витражами, рассказывающими библейские истории, и тем, как свет проходил через них, создавая волшебные узоры на стенах.
После экскурсии девушки поднялись на одну из башен, откуда открывался потрясающий вид на Париж. Они наслаждались атмосферой, обсуждая, как история и культура переплетаются в этом уникальном месте.
Перед уходом Вероника и Валерия сделали несколько фотографий на фоне собора, запечатлевая этот момент. Они чувствовали, что их экскурсия не только обогатила знания о Нотр-Дам, но и сблизила их, наполнив день яркими впечатлениями.
Уважаемые читатели!
Вот мы и погуляли с девчонками по Парижу.