Это как ловкость рук.
На мгновение его захватил нервный трепет, а потом столь же внезапно — холодный укол страха.
Просто веди себя естественно. Ты берешь образцы.
Но теперь у него пересохло во рту, а латексные перчатки сделались влажными изнутри. Он мазнул по другой глубокой кастрюле. Всего через час или около того здесь все наполнится едой. Кастрюли, гигантские варочные поверхности, емкости для чая, сервировочные подносы. К счастью, ему не нужно покрывать все.
В данный момент большинство женщин мыло и нарезало овощи. Некоторые из них были беременны. Они заболеют первыми — кое-кто из них прямо сегодня. Многие из них умрут.
— Морис. Что ты делаешь?
Морис едва не выпрыгнул из собственной шкуры и выронил ватную палочку. Он резко развернулся и обнаружил Джоффри, стоявшего прямо за ним.
— Джоффри! — сказал он. — Какого…
Все взгляды повернулись в их сторону.
— Кажется, ты что-то уронил, — сказал Джоффри, глядя поверх плеча Мориса в блестящую емкость. Он подошел к плите.
— Не трогай это! — быстро сказал Морис, протягивая руку. Джоффри резко остановился на полпути. — То есть, — добавил Морис, стараясь говорить уже спокойнее. — Позволь мне. Я в перчатках.
— Ладно, — сказал Джоффри, поднимая руки и отступая назад. — Ладно.
Морис быстро поднял упавшую ватную палочку, засунул ее в пластиковую трубку и запихал в карман лабораторного халата. Он вытер рукавом маленькие капельки пота, выступившие над верхней губой.
— Прекрати подкрадываться, — пробормотал Морис себе под нос.
Звуки нарезания продуктов возобновились, и большинство женщин нарочно отвернулись.
— Я едва ли могу назвать это подкрадыванием, — сказал Джоффри, глядя в карман лабораторного халата Мориса. — Ты меня не слышал? — Морис посмотрел налево, потом направо. Неужели он так увлекся, что не услышал собственного имени? — Я так понимаю, это «нет», — сказал Джоффри. — Так что ты делаешь?
— Я провожу кое-какие тесты, — сказал Морис.
— На что?
Не то чтобы ты понял, но…
— Кишечная палочка, — ответил Морис.
— Кишечная палочка! — воскликнул Джоффри. — У нас кишечная палочка?
Внезапно стало так тихо, что можно услышать, как пролетит муха.
— Нет, — быстро сказал Морис. — Нет.
Именно это ему и нужно было — чтобы люди начали подозревать еду.
— Мы можем ее подхватить? — спросил Джоффри, звуча действительно обеспокоенно.
— Нет, — сказал Морис, уже раздражаясь. — Вы ее не подхватите. Просто… — он остановил себя. Он собирался дать развёрнутое объяснение Escherichia coli[1] человеку, который не отличит чашку Петри от орешницы. Ему нужно положить этому конец, и побыстрее. — Слушай. У тебя ее нет. Ни у кого здесь ее нет. Я просто провожу стандартные тесты для департамента здравоохранения. Вот и все, — он осмотрел кухню. — Всего лишь стандартные тесты, — громко сказал он. — Если что-то будет не так, вы узнаете первыми, — их лица выражали нервозность. — Кроме того, — добавил Морис, выдавливая из себя улыбку и хлопая Джоффри по плечу, — мы тоже едим с вами! — он выразительно посмотрел на Джоффри. — Верно, Джоффри? — он крепко сжал плечо брата. — Скажи им.
Джоффри посмотрел на руку на своем плече, но немедленно разразился одной из своих агитационных речей.
— Группа, которая ест вместе, остается вместе, — сказал он нараспев, сверкая улыбкой. — Группа, которая остается вместе, растет вместе. Группа, которая растет вместе, становится сильнее. Мы — та группа, и мы меняем планету, по одному ребенку за раз.
***
Мак быстро опустился на колени рядом с офисным стулом. Голова Изабель запрокинулась, глаза оставались закрытыми, руки лежали на коленях, одна перчатка все еще снята. Она перестаралась.
— Изабель? — тихо произнес он, прижимая палец к ее сонной артерии.
От контакта она резко вздохнула, как будто он ее разбудил, но не шевельнулась. Мак чувствовал, как бешено бьется ее сердце, и видел, что дыхание оставалось частым и неглубоким.
— Мак? — прошептала она, медленно приоткрывая глаза.
— Я здесь, — сказал он, накрывая ладонью ее руку. Изабель попыталась сесть прямо, глядя на него. — Просто не торопись, — сказал Мак.
— Группа «Путь Домой» на Yahoo, — сказала она, держась за его руку ладонью в перчатке, все еще задыхаясь. — Там всюду фотографии детей и родителей. Это группа усыновления. Дэниэл собирался отдать малыша Гэвина на усыновление.
— Усыновление? — переспросил Мак, хмурясь.
Изабель кивнула.
— Я видела это, — сказала она, указывая на отсоединенную мышку.
Группа усыновления и Дэниэл не связывались воедино. Личность и действие не складывались в единую картину. Мак вытащил телефон.
— Группа «Путь домой»? — сказал он, открывая браузер. Быстрый поиск, несколько кликов, и вот он уже там. Изабель надела перчатку обратно. Там был форму и несколько активных обсуждений. Он кликнул на одно из них. Как и видела Изабель, там были всевозможные фотографии: дети и родители, различные дома и колыбельки. Он кликнул на другое обсуждение. Беседы уходили в разные темы, но по сути все посты начинались модератором. В данном упоминалось повторное нахождение дома.
— Повторное нахождение дома? — пробормотал Мак, пролистывая вниз. Изабель заглядывала через его плечо. — Этот малыш снова нашел дом, — сказал он.
— Повторное нахождение дома? — сказала Изабель, ее дыхание почти пришло в норму. — Это звучит как передаривание подарка, — произнесла она. И тут что-то щелкнуло. Частички паззла сошлись воедино. Взгляд Мака расфокусировался, и он встал на ноги. — Мак? — позвала Изабель.
Личность и действие.
В Коммуне Зеленой Земли не было детей старше, скажем, возраста пяти лет. Защищенные сервера и компьютеры Дэниэла хранили ценные секреты. Киберподразделение знало о существовании денег, но не могло отследить, откуда они пришли.
Невидимые источники поддержки. Дэниэл отвозит ребёнка сюда. Дэниэл, публикующий записи на форуме о детях, которым «повторно нашли дом».
— Они продают их, — сказал Мак.
Глава 8
Это было безумно и безжалостно просто, подумала Изабель. Сложите помешанного на сексе мужчину с уязвимыми женщинами, а затем добавьте способ получения прибыли.
— Мы же поняли друг друга, — сказал Мак, замедляя внедорожник. — Верно?
Он завернул на дорогу, которая вела в коммуну, позднее вечернее солнце пятнами пробивалось сквозь ветви дубов. Он позволил правому боку машины накрениться, наполовину съехав на гравий у обочины. Шины со скрипом остановились, и он выключил двигатель.
Мак был одет в одну из рукодельных рубашек коммуны. Он нашел ее в гардеробе Дэниэла, и хоть длинные рукава оказались слишком короткими, он их просто закатал. К счастью, пузо Дэниэла добавляло ему один-два размера одежды, но даже так, ткань туго натянулась на груди и бицепсах Мака. Он так же сменил свои лакированные туфли на шнурках на сандалии с застежками-липучками.
— Мы друг друга поняли, — сказала Изабель, кивая. Вместо того чтобы Маку пришлось ехать всю дорогу до центра и подбрасывать ее домой, она согласилась подождать во внедорожнике. Когда она в последний раз посетила коммуну вопреки желанию Мака, она об этом пожалела. — Очень даже поняли.
— Мы ждали крупного прорыва в деле, — сказал он. — Благодаря тебе, мы его получили, — Мак взял ее за руку и посмотрел прямо в глаза. — Но на этом все.
1
Кишечная палочка (лат. Escherichia coli) — вид грамотрицательных палочковидных бактерий, широко распространённых в нижней части кишечника теплокровных животных. Большинство штаммов E. coli являются безвредными, однако серотип O157:H7 может вызывать тяжёлые пищевые отравления у людей и животных.