Выбрать главу

Пятьдесят или больше стволов смотрят прямо на нас.

Однако никто не произносит ни слова.

Меня охватывает ужас. Не за себя.

За моих людей.

За Киана.

За Сиршу.

— Выглядит не очень хорошо, Дон, — говорит один из мужчин позади меня.

— Я не буду винить никого из вас за то, что вы сдались или ушли, — заявляю я. Я не собираюсь просить их сражаться в битве, которую, я знаю, мы не сможем выиграть.

— Давай, босс. Никто никуда не денется.

Я оглядываюсь на своих мужчин и ловлю себя на том, что улыбаюсь. — Сегодня самый подходящий день для смерти, а?

Они кивают, их ответные улыбки мрачны и покорны. Ни один мужчина не дрогнул.

Вот почему человек О'Салливана стоит двадцати ублюдков напротив нас. Потому что мои люди всегда были храбрыми и преданными до конца.

Конечно, на этом пути было несколько плохих парней. Как, например, Рори. Правда, которая до сих пор причиняет боль.

Но наш послужной список чертовски близок к идеальному.

— Если это все, — говорю я, — Для меня большая честь умереть рядом с вами.

Коллективный ропот согласия поднимается в воздух. Я поворачиваюсь обратно к отряду смерти, стоящему перед нами.

У нас нет гребаной молитвы. Вероятно, поэтому Кинаханы, похоже, не спешат начинать бой.

Они из тех, кто любит поиграть с едой перед тем, как ее съесть.

Если это так, они обнаружат, что я отравлен.

Я слышу движение позади себя, скребущий звук волочащейся ноги. Я смотрю в сторону и замечаю Киана, занимающего место рядом со мной.

— Ты, блядь, серьезно? — Я рычу, бросая на него многозначительный косой взгляд.

Он уклончиво пожимает плечами. — Тебе нужна вся возможная помощь.

Я не могу удержаться и оглядываюсь на окно, у которого я оставил Сиршу. Я позволяю себе посмотреть всего две секунды, и за это время мне не удается ее заметить.

— Ты просто умрешь вместе со всеми нами, — шиплю я.

Киан улыбается. — Всегда мечтал о славной смерти.

— Что же в этом замечательного? — Я требую.

— Сражаться бок о бок с моим старшим братом настолько великолепно, насколько это возможно.

— Господи, — говорю я, качая головой. — Ты, блядь, большой размазня.

— Интересно, откуда я это взял, — растягивает он слова.

Я почти улыбаюсь. Затем я замечаю, что очередь перед нами начинает медленно расступаться, чтобы пропустить кого-то.

— Кто это? — Шепчу я себе под нос.

Мужчина, который выходит из-за шеренги Кинаханов, почти такого же роста, как я, но он слегка сгорблен, поэтому кажется ниже ростом.

Сверху он громоздкий, но из-за узкой талии и заостренных ног выглядит почти комично. Весь тяжелый. Неповоротливый.

И чертовски гротескный.

Половина его лица расплавлена, расчленена и застыла на месте. Как будто кто-то разбил ее вдребезги и снова переставил с завязанными глазами.

— Трахни меня, — хрипит Киан, его глаза расширяются.

— Мы знаем этого парня? — Спрашиваю я.

Киан смотрит на меня в шоке. Возможно, выражение его глаз заставляет меня понять, что я действительно знаю этого парня.

Конечно, знаю.

— Броди, блядь, Мурта, — Шепчу я.

Мальчик — хотя, я полагаю, теперь он мужчина — идет вперед, пока не останавливается всего в нескольких футах от меня. Его темные глаза скользят по мне, как будто сам факт того, что я стою прямо, вызывает у него негодование.

Похоже, слухи верны.

Брайан Мерта превратил изломанные останки своего сына в монстра.

— Киллиан О'Салливан, — говорит Броуди, нарушая напряженное молчание. Его голос такой же отвратительный, как и все остальное в нем. Как будто волочишь осколки стекла по бетону.

— Броуди, приятель, — небрежно говорю я. — Давно не виделись. Как дела?

Киан смотрит на меня так, как будто я сошел с ума. Но я ничего не могу с собой поделать. Я никогда не отличался авторитетом. Особенно в ситуациях, которые требуют этого.

Всегда кажется, что я слишком деспотичен.

— Ты украл годы моей жизни, — рычит он, игнорируя мой бодрый вопрос. — И когда я наконец проснулся, я не мог ни ходить, ни стоять, ни говорить.

Я сочувственно киваю. — Учитывая, что у тебя никогда не было ничего стоящего, чтобы сказать, я бы сказал, что оказал всем окружающим тебя людям услугу.

— Какого хрена ты делаешь? — Киан тихо шипит мне.

Лицо Броуди темнеет, искажается. Он определенно не может драться. Возможно, к нему вернулся рассудок. Но возможности его физического тела ограничены.

А это значит, что он здесь только для того, чтобы отдавать приказы.

Он здесь, чтобы посмотреть, как я умираю.

— Ты умрешь сегодня, Киллиан О'Салливан, — рычит Броуди. — Ты и каждый мужчина и женщина, которые сражаются за тебя.

— Я польщен, что ты проделал весь этот путь, чтобы сказать мне это.

Он смеется. По крайней мере, я думаю, что это смех. Но это даже хуже, чем его голос. То же качество битого стекла, но на этот раз как будто его взбили в блендере и включили на максимум. У меня по коже бегут мурашки.

— Это правда? Ты вернулся в Ирландию из-за нее?

— Я вернулся за своей семьей, — Я поправляю.

Он улыбается, но эффект на его наполовину расплавленном лице делает это больше похожим на гримасу.

— Я был удивлен, узнав, что один из наших мужчин женился на этой сучке, — говорит он. — Я всегда знал, что однажды она мне пригодится.

— Держу пари, что пригодиться. Могла бы, например, помочь тебе достать что-нибудь с нижней полки, ты, нищеброд без гроша в кармане.

Он снова смеется, и я тут же жалею о шутке, потому что трахни меня это отвратительный звук.

— Как только я убью всех твоих людей и притащу ее сюда, ты сможешь посмотреть, — обещает он мне. — Ты можешь посмотреть, как я ее трахаю. А когда я закончу с ней, Тристан сможет ее трахнуть. И когда он закончит, я отдам ее каждому мужчине, который сейчас стоит у меня за спиной.

Я чувствую тошноту в животе. Потею от ярости и адреналина.

Но сейчас не время для удара.

Пока нет.

— Ты можешь посмотреть все это, — продолжает он. — И пока она кричит, просит и умоляет это прекратить, ты пожалеешь, что просто не позволил мне трахнуть ее тринадцать лет назад. Пришло время тебе узнать свое место.

Горячая черная ярость струится по моим венам, и я искренне чувствую, что могу справиться со всеми ними в одиночку, если это означает спасение Сирши от судьбы, которую он описывает.