Их было целое стадо, самые крупные шли в воде чуть выше, чем по колено. Самых маленьких почти полностью скрывала река, только толстая длинная шея с забавной головой торчала из воды и торопилась за родителями.
Стадо жирафов аккуратно передвигалось по скользкому дну, цепляясь копытами за многочисленные трещины в асфальте. Старший самец остановился, посмотрел в сторону катера, оценивая степень угрозы. Остальное стадо замерло, с любопытством ожидая его реакции.
Когда вожак решил, что угрозу люди не представляют, то потерял к ним интерес и повел свое семейство дальше, в противоположную сторону площади.
- А-бал-деть… - С круглыми глазами, Ричи аж поднялась с кресла рулевого, впервые в жизни увидев настолько крупное и необычное животное.
Но она сказала это слишком громко.
- Где? – Алекс буквально выскочил из-под скамейки, где спал, моментально вскинул автомат и замер, целясь в сторону, в которую смотрела наемница. В глазах у него явно было пусто, мозг еще не успел проснуться, хотя тело было уже готово действовать. Лишь каким-то чудом, он не спустил курок сразу.
- Нет - Ричи попыталась перехватить оружие. У нее ничего не получилось, потому что солдат мгновенно отскочил от нее к краю лодки. Но автомат он, все же, опустил. Мозг начал просыпаться.
- Да какого черта? – возмутилась наемница, - тебя, что хлебом не корми – дай пострелять? Даже проснуться не успел, а уже за пушку хватаешься. Ты даже спал с ней в обнимку. Как можно быть таким бессердечным?
- Ну, началось – Алекс обреченно закатил глаза, утро явно не задалось.
- Ты посмотри, какие они красивые, какие большие. Вон там у них самый главный, а вон в центре их детеныши. И мордашки такие милые.
- Да, таких крыс я еще не видел.
Девушка с громким шлепком хлопнула себя по лбу.
- Какая же ты глухомань. Какие еще крысы? Это же элементарная биология для дошкольников. Это динозавры, Алекс, длинношеи динозавры.
- Дино… кто?
- Динозавры, такие животные. Я на картинках видела, только там они были зеленые, а эти желтые и в пятнышках.
Ричи недоуменно склонила голову набок, глядя на жирафов. Те услышали их шумный спор, оскорбились, и поторопились покинуть площадь.
- Может они болеют – пожал плечами солдат.
- Скорее это ты больной – буркнула себе под нос девушка.
На минуту в лодке повисла тишина. Оба путешественника заворожено разглядывали уходящее стадо.
- Кстати, крысы очень питательны – внезапно вспомнил Алекс, - особенно хвосты, если их хорошенько пожарить…
- Даже слышать не желаю – поспешила прервать его Ричи.
***
Пока стадо пятнистых животных покидало площадь, исчезая за поросшими островками с искривленными к небу орудийными расчетами, с другой стороны выплыла небольшая узкая лодка. Она появилась из-за угрюмой статуи неизвестного человека, на борту были два темнокожих туземца одетых в набедренные повязки.
- Аву-аву – окликнул путешественников во времени хриплый голос.
Лодка была выстрогана из куска бревна, никаких сложных технологий. Ее толкал тонким прутом молодой лысый парень лет пятнадцати с пухлыми губами и карими глазами. А на носу стоял старик, тоже лысый, но с седой бородой и кучей морщин. Оба были худыми, но жилистыми, хотя старик, по очевидным причинам, выглядел дряхлее.
Заметив неизвестных местных, Алекс сразу насторожился, рука сама начала поднимать оружие…
- Даже не вздумай – не упустила это движения Ричи, резко прервав его ледяным тоном – они безоружны и вообще, стрелять это в последнюю очередь.
- Они могут быть опасны – ответил солдат, но оружие поднимать выше не стал.
- А может, они просто ловят здесь рыбу. Гляди, мальчишка и старик, как они могут быть опасны?
- Даже пятилетка способен удержать в руках автомат.
- Так, все, говорить, чур, буду я – закатила глаза девушка. День только начался, а ее спутник уже пробил очередное дно. Дважды! А ведь целых пятнадцать минут назад он казался таким безобидным.
- Аву-аву – повторил старый туземец, подплывая на старой лодке – Уясихулума иси Зулу?
- Нгишо абелунгу абалунгиле абасихулуми иси Зулу, мхулу – ответил старику молодой парнишка. Его вытянутое лицо выражало такое же недоверие, что и взгляд Алекса.
- Тулани, Дерек. Асази – вторил ему на своем языке старик и, повернувшись к путникам, широко улыбнулся – хорошо, что я знать, как говорить на вашем.