Выбрать главу

Раш склонил голову перед Капитаном.

— Остальные ваши люди тоже интересны. Например ваш или ваша, не знаю как правильно, кок. Ну и достопочтенный Кригер, разумеется. Передайте, что госпожа будет рада видеть и его тоже. Она, в свое время, была просто очарована его работами.

— Миледи увлекается науками?

— Скорее — желает быть в курсе последний веяний оружейного дела…

— А что насчет Барабашки?

— Вы её так назвали? Ну для такого возраста у нее весьма длинный и причудливый жизненный путь. Из Ордена Одаренных в наложницы предвозвестника, а оттуда — в корабельные коки…

— Ты мне потом всю эту историю подробнее расскажешь, — Капитан ткнул вилкой в сторону Старпома, — А то чует мое сердце — я самого интересного не знаю.

— Кстати, если позволите… — глядя на это, Раш хитро прищурился, — Меня восхитил и удивил ваш необычный союз. Все, кто мне рассказывал о вашем уважаемом помощнике, сходились в одном — он совершенно не управляем. Как вам удается сохранять свое лидерство?

— Так и сохраняю… — Капитан развел руками, — Зачем брать помощника, а потом указывать ему что делать? Помощник он затем и нужен, что бы помогать в том, в чем я не особо разбираюсь.

— Например в ограблении банков?

— Например — в ограблении банков, — спокойно согласился Капитан, — Я просто обозначаю ему ситуацию, например, денег нет. А как он их достает — это уже не мои проблемы.

— А если потом эти проблемы станут вашими?

— Вот как станут — тогда и буду их решать. Тут, вишь, какое дело — Антуан у меня как торпеда. Пока она на борту — я могу еще что-то корректировать. Но когда торпеда ушла — то все. Кто оказывается на пути, тому мало не покажется. Остается только надеяться, что ты дал ей верный курс. А если нет — ну кто кроме тебя виноватый?

— У вас очень необычный подход к данному вопросу…

Раш сделал паузу собираясь с мыслями.

— Для нас это очень странно — на Доминисе если ты главный, ты главный во всем. А вы даете своим людям свободу действия. Учитывая, кто у вас под началом — очень мудро. И очень похоже на то, как поступает Госпожа. Она тоже ставит задачу, дает ресурсы и интересуется только результатом. Я не ожидал, что у вас столь похожий подход. Вам и вправду будет интересно встретится… А теперь, с вашего позволения, я прикажу принести щербет.

* * *

По возвращении на борт Капитан открыл сейф и извлек оттуда медальон, после чего еще раз внимательно его изучил.

— Не можешь понять, что в нем такого? — спросил заглянувший в дверь Старпом.

— Ага. Вот за эту хреновину целую пушку готовы отвалить! Я точно не продешевил?

— Спросишь при личной встрече. Только учти — Миледи это не та барышня, с которой можно на ходу менять правила игры.

— Про это я в курсе… Ладно — на Доминис, так на Доминис. Очень уж обмен заманчивый. Тем более нам по пути.

— Согласен… И я что, собственно, заглянул-то? Мне очень понравилось, что ты сказал ему. Про наш дуэт.

— Брось! — фыркнул Капитан, — Этот Раш на идиота не похож. Если он наводил справки про нас, то знает что ты делаешь, что хочешь. Я уж даже мешать забил.

— Про торпеду мне тоже понравилось. Лестное сравнение…

— Ага… Наслаждайся. И дай мне переодеться! А сам, лучше иди в кают-кампанию. Там Доктор и ента его родственница выползли. Книги, которые им в наследство достались, разбирают. Попробуй у них какой нибудь художественной литературы выкружить в корабельную библиотеку. Док кое-что купил, но этого мало. Быстро до дыр зачитаем, а до Островов путь неблизкий.

Кивнув Старпом удалился, а Капитан принялся снимать парадную форму бормоча под нос: «Баба, какая ни есть, все равно баба… За красивую цацку, что хошь отдаст. Даже пушку…»

* * *

В кают-компании Доктор с племянницей разбирали библиотеку. Разделили её неправильно и теперь они сортировали книги, а заодно общались. Происходило общение на форбуржском, так что сидевшая тут же Барабашка ничего не понимала и только недоуменно крутила головой.

— «Лисса! Я слышал, что ты опять была в своем репертуаре? Зачем было хамить господину Капитану?»

— «О, дядя Ганс, вы же знаете, как общение с тетей Розой на меня влияет?»

— «Можно подумать, что без нее ты прямо-таки нежный эдельвейс… Я не собираюсь тебя упрекать, как остальные, за твой образ жизни, но здесь, сделай милость, сдерживай свой характер. Тебя взяли по моей просьбе, так что своим поведением ты ставишь меня в неловкое положение».

— «Я постараюсь, но ничего не могу гарантировать».