Выбрать главу

– Новая Земля.

– Нова Зембла?

– Нет. Новая Земля.

– Где Обский залив? – жестами спросил штурман.

– Дорогу в Обскую губу вы прошли, – жестами ответил Леонтий.

Помор поделился знаниями о пути на Обскую губу и некоторыми сведениями о Новой Земле, у которой они находились и собрался уж было уходить. Но Пирси задержал его, умоляя остаться с ними хоть на какое-то время.

– Нет, – покачал головой Леонтий, – и так задержался.

Шкипер подарил кормчему гребешок, зеркало, две оловянные ложки и два ножа, в простых, но красивых ножнах. Леонтий сжалился.

– На Вайгач я вас приведу, – сказал он.

Пинасса при слабом северо-восточном ветре отправилась вслед за поморами. Коч тащил на кожаной верёвке за собой связки моржовых шкур. Шли на юг-восток вдоль кромки льда около тридцати лиг. И вот показались тёмные скалы большого плоского острова в окружении мелких скал и островов. Коч повернул на юг, пинасса за ним. Северо-восточный ветер усиливался, грозя превратиться в бурю. Коч Леонтия свернул в бухту. Там стояли ещё два русских коча. Англичан, как оказалось, они видели и на стоянке на реке Кулой и в бухте за Канин Носом. Русские только-только загнали в море белого медведя и убили его.

На море штормило второй день. Леонтий подошёл к пинассе на лодочке и пригласил англичан прогуляться по острову. Они с охотой согласились.

– Этот остров именуется Вайгач, – жестами рассказывал Леонтий. – Самоеды здесь не живут круглый год, а только приходят на лето. Они называют этот остров – Гиблое Место. Говорят, что кто здесь зазимует, тот весны не увидит.

– Как же они на оленях сюда попадают? – удивился Пирси.

– Через пролив. Обычно он льдом забит. В Карское море через Ворота ходим. А тут Ворота закрыты, а калиточка на распашку. Чудно.

По сторонам от тропинки всё усыпано оранжевыми ягодами отдалённо напоминающую малину. Леонтий срывал их на ходу и ел.

– Морошка, – назвал он ягоду и жестами пояснил, – есть надо, чтобы цинги, скорбута не было.

Англичане оценили вкус ягоды, спросили:

– Как её хранить?

– В холодной воде.

На небольшом холме вбиты колья, они имели грубо вырезанный ножом облик мужчин и женщин. Глаза, губы и другие части тела обозначены нарезами и испачканы кровью.

Это самоедские идолы. Около них стояли плахи, вымазанные кровью, и валялись сломанные санки.

– Почему санки сломанные? – спросил Пирси.

– В мир мёртвых могут попасть только мёртвые вещи, – пояснил Леонтий, – вот самоеды и приводит их в негодность у капища. Этот остров священный у самоедов. Отсюда толи их племя началось, толи это родина их богов. Поэтому и нельзя здесь жить.

Самоедское капище произвело на англичан тяжёлое жуткое впечатление.

На следующий день послали матросов для сбора морошки. Заготовили целую бочку.

Русские предложили англичанам шкуру белого медведя за два рубля и мясо этого медведя по рублю за пуд. Англичане шкуру взяли, от мяса отказались.

– Разве мясо медведя можно есть?

– А то?

– Нет, нет, мясо медведя есть нельзя.

– Чудные люди. Чаек жрут, а медвежатиной брезгуют.

Шторм кончался, настала пора прощаться, Леонтий уходил в Холмогоры и ещё раз рассказывал дорогу в Обскую губу.

– Там зимовать придётся, – сообщил он, – за месяц не обернётесь.

– Нет, не придётся, – возразил Пирси, – мы пойдём по реке Обь на юг до Китая. Обь вытекает из огромного озера, на южном берегу которого страна Китай. Там тепло.

– Нет там никакого Китая. Тундра кончиться, пойдут леса да болота, а за ними степь, где татары кочуют. Нет там никакого озера.

– Нет, Леонтий, есть, ты ошибаешься.

– Ну, воля ваша, есть так есть, но я предупредил. Но я там зимовал, я знаю. Замерзает Обь зимой. Не Грумант, конечно, хоть морошку из-под снега откапать можно, на Груманте только травка растёт. Хотя, хрен редьки не слаще. Замёрзните там.

Англичане не поняли ни про хрен, ни про редьку. Леонтий махнул рукой:

– Как знаете.

Коч Леонтия пошёл на запад, пинасса прошла извилистый узкий пролив и устремилась на северо-восток. Пинасса прошла пятьдесят лиг, прежде чем показался плоский берег. Свернули вдоль него пошли на север.

– Вот, перед нами неизвестная земля, – сказал штурман Аттвуд шкиперу Пирси, разглядывая берег в подзорную трубу, – я предлагаю назвать её в честь нашей королевы: «Земля королевы Марии».

– Зачем королеве эта забытая Богом земля? – ответил шкипер.

– Всё равно надо водрузить королевское знамя на берегу. Мы являемся первооткрывателями этой земли.