уйте, Лора. Не предполагал вас здесь увидеть.- Сказал он и посмотрел на брата. - И тебя в таком виде, тоже. Ты, я гляжу, гуляешь здесь на широкую ногу. Откуда средства? - Он посмотрел на стол, сервированный бокалом вина, бокалом воды и десертом. Усмехнулся и добавил. - Для нас с Лилианой заказан столик. Поговорим позже. - Прекрасного вечера, Лора. И, пожалуйста, Макс, закажи что-нибудь приличное перед десертом. Он слабо кивнул Лоре, тоже сделала и Лилиана, и они пошли дальше в глубину зала ресторана. Не успел Макс сесть в своё кресло, как Лора сказала: - Я хочу уехать домой. Парень взглянул на неё, усмехнулся и ответил: - Успокойся, Лоретт. Расслабься. Сейчас что-нибудь закажем, а потом, я клянусь, что отвезу тебя домой. - А, как же твоя деловая встреча? - Она уже произошла. Лора минуту сидела, не шелохнувшись, прежде чем спросить: - Что!!? Мы пришли сюда, что бы встретиться с Луи-Орландо и ... и египетской царицей. - Значит, ты согласна со мной?- Восхищённо проговорил Макс. - Она чудо?! - И ради этого чуда, ты купил несколько костюмов и платье для меня? Ради вот этой встречи со своею царицей?! - Лора не знала, не то восхищаться, не то удивляться такой непонятной любви. - А она даже тебе не улыбнулась? - Ну и что? - Усмехнулся Макс.- Зато король Луи потерял дар речи! Ты, что, это не заметила? Да его удар хватил, когда он нас увидел! - Но ведь у тебя с ним была назначена встреча? - Удивилась Лора. - Чему удивляться? Или ты меня опять обманываешь? - Лоретт, нет никакого обмана. Я должен передать Луи его банковскую карточку. Он её оставил дома. Он сообщил, где будет этим вечером. Ну, вот мы и здесь! У Лоры приоткрылся рот от наивной наглости Макса. - Так, значит ты тратил деньги Луи-Орланда на свои костюмы и ... и моё платье? А также на этот ресторан?! - Лору охватил панический ужас. Она понимала, что её платье дорогое, не говоря уже о пяти костюмах Макса. Но, что оно оплачено королём Луи? Даже в голову не приходило. Он и так уже потратил на неё свои средства! Она не знала, что делать. Можно ли вернуть это платье опять в магазин? Хотела спросить Макса Лора, но не смогла. К их столику подошла Лилиана! Она посмотрела на Лору оценивающим взглядом египетского божества. Лоре стало не по себе. Она понимала, что выглядит не так, как Лилиана, и даже немного расстроилась, что отказалась от услуг стилиста, разрешила только сделать себе причёску. - Макс, Луи-Орландо ждёт тебя в баре ресторана.- Не заставляй его ждать. Кстати, ты хорошо выглядишь. Ты удивил меня. - Сказала она голосом, обязующим повиноваться беспрекословно. Лилиана ещё раз бросила взгляд на Лору, развернулась и «поплыла» между столиками ресторана в своём направлении. Макс долго смотрел ей вслед с восхищением, затем кивнул Лоре и быстро исчез за её спиной. Лора осталась одна. Какое-то время она наблюдала за соседними столиками и посетителями ресторана. Люди ужинали, вели беседу, улыбались друг другу. В зале ресторана играла приятная тихая мелодия. Лоре стало жаль, что она не может так наслаждаться этим вечером, как они. Ей приходится сидеть здесь и ждать своей участи с испорченным настроением. Тут внимание Лоры привлёк мужчина лет шестидесяти, сидевший за столиком невдалеке от её столика. Он откинулся на спинку кресла и безвольно поник. С ним была женщина его возраста, которая заплакала и с испугом просила о помощи. Она пыталась рассмотреть мужчину, который теперь скрывался за спинами служащих ресторана, столпившихся вокруг него. Лора встала и подошла, что бы посмотреть, что случилось. Мужчина был бледен, речь его была невнятной, а рот искривлён. Она уже видела такое у людей. Это признаки инсульта. Лора слышала, как кто-то требовал вызвать скорую помощь или позвать врача. Служащие ресторана суетились вокруг мужчины. Кто-то предложил его перенести в кабинет директора, но тут вдруг Лора, не веря самой себе, крикнула: - Нет! Не трогайте его. Его опасно трогать! Все невольно отшатнулись от мужчины, и Лора сумела к нему подойти. Однажды она видела, как один мужчина, китаец или японец, она это в тот момент так и не поняла, спас человека от инсульта кровопусканием из пальцев рук. Позднее, проштудировав ни одну книгу по китайской медицине, она нашла этот метод и была удивлена его эффективности. Каждый пациент с инсультом, которому был применён этот метод, очень быстро выздоровел и без последствий. Главное, не дать больному двигаться, и, уж тем более, его не трясти. При тряске начинают лопаться сосуды головного мозга, и это приводит к плохим последствиям. Но, вот хватит ли у неё умения и мужества применить этот метод сейчас к этому мужчине?! Лора ещё раз посмотрела на него и решилась. Она приказала поддерживать его плечи и голову, а сама поискала глазами что-то вроде иголки, но ничего не нашла. И тут она вспомнила, что ее волосы были скручены в пучок на затылке и держались за счёт двух металлических булавок-иголок. Она тут же вытянула из волос одну булавку и нагрела на пламени свечи её окончание. Затем взяла руку мужчины, окунула нагретый кончик иглы в бокал с коньяком и проткнула подушечку каждого его пальца, около ногтя. Выдавила по капельки крови и опустила руку вниз. То же самое она сделала и с другой рукой мужчины. В зале стояла такая тишина, что она слышала, как стучит пульс в её голове от волнения. Лора посмотрела на мужчину, рот его оставался скривлённым. Тогда она стала растирать его ухо до тех пор, пока оно не стало красным. Затем уколола его два раза в мочку уха, и выдавила по капельки крови. То же сделала и с другим ухом. Оставалось только ждать. Лора присела в кресло, которое ей кто-то заботливо пододвинул, и стала ждать, пристально смотря на мужчину. Прошло минуты три-четыре и лицо его изменилось. Рот выпрямился, взгляд стал осмысленным. А ещё через минуты две он улыбнулся. - Вы меня слышите и понимаете? - Спросила она его. - Да. - Ответил мужчина.- Что со мной случилось? - У вас инсульт. Главное, вас сейчас не трясти и дождаться скорой помощи. Но критическое состояние уже прошло, так что, всё будет хорошо. Вдруг с конца зала ресторана послышались голоса с требованием уступить дорогу докторам. Лора встала и отошла. Чьи-то крепкие руки обхватили её за талию и быстро повели к выходу из ресторана. Лора была, как во сне. Она только что перенесла большое волнение и не понимала, куда и кто её ведёт. И только очутившись на улице, и охладившись вечерним ветерком, она смогла понять, чьи были это руки. Луи-Орландо стоял напротив неё и строго смотрел Лоре в глаза. -Что? Что случилось? - Произнесла она и сделала шаг назад. Он тут же поддержал её за талию и руку уже не отпускал. - Вы понимаете, что сделали? - Загремел его голос у неё в голове. Лора кивнула и ответила: - Простите меня, месье Флерьи. Я ничего не знала о намерении Макса. Я бы никогда на это не решилась. Я же не знала, что он тратил ваши деньги, да ещё и на меня?! - Лора потрогала дрожащими пальцами своё платье и грустно улыбнулась, глядя ему в глаза. - Платье очень красивое, но вы не волнуйтесь. Я постараюсь вернуть его в магазин. Я только не знаю, где он находится. Макс с такой скоростью перемещал меня по городу, что я ничего не запомнила. Она услышала, как выругался Луи-Орландо, и тут же поняла, что её усаживают в машину. Она не сопротивлялась. От перенесённого волнения, она с трудом удерживалась на ногах.