Лора смотрела на дом-замок и не могла наглядеться. Небольшое двухэтажное здание с круглыми башнями по углам. Остроконечные крыши башен делали дом похожим на царскую корону. Дом окружён садом из тропических деревьев и пальм, совершенно не ухоженный. Было видно, что хозяин этого дома давно не занимался никакими делами по дому. - Почему сад ваш совершенно не ухожен? - Невольно спросила на Луи-Орланда, когда они вошли в сад. - Потому что в доме долгое время жила лишь одна бабушка. - А где жили вы с братом? - Я жил и живу в городе, а Макс? Макс постоянно в разъездах. Он археолог и по полгода живёт в Египте и копается в песках и пирамидах. - Что же сейчас вас соединило в этом доме, отсутствие вашей бабушки или...? -Лора не стала заканчивать свой вопрос, видя, что мужчина вдруг посуровел Луи-Орландо остановился и прямо посмотрел ей в глаза. - Вам не стоит делать выводы слишком рано и что-то предполагать. - Строго сказал он. - Вы не знаете нашей семьи и историю нашего рода. Делайте своё дело и не суйте свой прекрасный носик в чужие дела. - Хорошо, - Ответила Лора и, гордо приподняв свой носик, прямо посмотрела ему в глаза. - Тогда и вы не пытайтесь руководить моими вещами, моим вкусом и мыслями. И, уж тем более, не моей работой. Мужчина какое-то время внимательно смотрел в глаза девушки, удерживая её внимание. Лоре этот взгляд дался очень тяжело, но она его выдержала. Наконец он произнёс:- Хорошо. Обязуюсь не совать свой нос в ваши дела, но предупреждаю, если вы согласитесь работать на моего брата, и давать ему информацию, которую не получу я, то станете моим врагом. Луи-Орландо крепко сжал локоть Лоры и держал его до тех пор, пока она не кивнула в согласии. Он отпустил её и девушка, сделав шаг назад, произнесла: - Если вы ещё раз позволите себе подобную выходку? - Она потёрла свой локоть. - То я буду вынуждена вас ударить! И предупреждаю, что однажды, от моего удара один парень попал в больницу. Брови на красивом лице Луи-Орланда поползли вверх. - И что вы ему сделали? - Спросил он, делая шаг к ней навстречу. - Сломала ему нос! - Ответила Лора и тут же подумала: « Правда, он сам запнулся за мою ногу и ударился о стену, но это тебе знать не обязательно». - Значит, вас стоит опасаться? - Как, впрочем, и вас! Луи-Орландо резко развернулся и понёс её вещи в дом, ничего больше не говоря.
Комната, в которой поселила её домоправительница дома, мадам Рене, пожилая, но очень юркая женщина, лет пятидесяти пяти, была небольшой, но светлой и не современной. Большая старинная кровать с высокими резными стенками занимала почти половину комнаты. Возле кровати стоял небольшой круглый столик с выдвижным ящиком. На столике расположилась большая современная лапа и старый кнопочный телефон. У большого высокого окна стоял старинный секретер и стул с высокой резной спинкой. Рядом с дверью, ведущей в ванную комнату, стоял старинный комод, а на нём - небольшое круглое зеркало в старинной деревянной оправе. Люстры на потолке не было. «Предположительно, это была комната для слуги. - Подумала Лора. - Да и самому дому лет двести. Интересно, позволят мне рассмотреть весь дом»? Будто прочитав её мысли, домоправительница произнесла: - Мадемуазель, располагайтесь и спускайтесь в кухню ко мне. Я напою вас чаем, а дальше вы сможете рассмотреть и весь дом. Сегодня он полностью в вашем распоряжении. Макс и Луи вернутся только завтра, а мадам Флерьи, только через месяц. Она оставила Лору обживать комнату, а сама удалилась, закрыв за собой дверь. Первое, что сделал Лора, это стянула с себя, уже ненавистный ею, серый свитер, а затем отправилась в ванную комнату. Приняв душ и облачившись в белый шёлковый халат, висевший на вешалке в ванной, она почувствовала себя человеком. Следующий час Лора посвятила распаковки своих вещей. Но, когда она распаковала две сумке новых вещей, которые были куплены Луи-Орландом, то поняла, что ничего о жизни не знает. Чего в них только не было? Шёлковые спальные гарнитуры и бельё. Несколько шёлковых сарафанов и летних платьев. Несколько пар хлопковых и льняных брюк и множество футболок, различных цветов. Удивление Лоры нарастало с каждой распаковкой очередной коробочки. - Господи, да это же приданое на несколько лет жизни! - С ужасом воскликнула она и стала собирать обратной в коробочки все вещи. - Надо вернуть это в магазин! Мне это носить, не сносить. Да, и зачем мне это всё?! Но, всё же несколько вещей, а именно: все летние брюки и футболки, Лора не стала упаковывать. Решила, что они ей понадобятся. Летняя жара давала о себе знать, и она уже почувствовала её, даже приняв прохладный душ. Надев льняные брюки, цвета лаванды, и в тон им, белую футболку с мелкими цветочками, в тон брюкам, девушка навела порядок в комнате и покинула её. Лора рассматривала, медленно двигаясь по его коридорам. Она насчитала шесть комнат на втором этаже и ещё четыре - на первом этаже, не считая большой гостиной с камином и лестницей, ведущей на второй этаж. Обстановка дома соответствовала французскому интерьеру девятнадцатого века со старинной и удобной мебелью. Единственное, что было современным в этом доме, это светильники и торшеры. Казалось, что девятнадцатый век застыл в этом доме и так и не решился перейти в двадцатый. И только на кухне двадцатый век всё же взял своё. Множество современной кухонной технике уживалось в ней со старым очагом и большой металлической плитой, преобразованной в кухонный стол. Мадам Рене уже ждала Лору. Она усадила девушку за стол, напоила чаем с пудингом и рассказала всё, что только знала о семье Флерьи и его большом доме. В данный момент, хозяйкой дома считалась мадам Флерьи, Элеонора. Женщина восьмидесяти пяти лет со вкусом к жизни и легким характером. Муж мадам умер пять лет назад. Он был знаменитым учёным-историком. Единственный сын мадам погиб в горах, вместе с женой, лет пятнадцать назад. Они очень любили альпинизм, но однажды их засыпала снежная лавина, а тела их так и не нашли. Мадам Элеонора вырастила своих внуков и дала им образование. И вот уже почти десять лет, как её мальчики, живут сами по себе, изредка навещая её в этом доме. Лора согласилась съесть ещё кусок пудинга, надеясь на то, что мадам Рене ещё что-нибудь расскажет о семье Флерьи. И она её не разочаровала. - Братья Флерьи - очаровательные молодые люди. - Говорила мадам Рене, уплетая пудинг за обе щёки. - Особенно милым мальчиком был Луи. Да и сейчас он отличается учтивостью и добротой, что нельзя сказать о Максимилиане! - Да, не уж то?! - Не сдержала вопроса Лора.- У меня совсем другое мнение о них. - Поверьте мне, мадемуазель, Луи очень душевный человек, а вот в душу Макса -полно чертей. Ещё с детства он устраивал пакости всем в доме. А сколько он перепортил вещей в доме? Сколько разбил ваз и даже чуть не спалил библиотеку? Слава Богу, что он теперь редко бывает в доме. Всё больше - на своих раскопках. Это, как раз дело не нему. Там уж бить ничего не надо, и так всё разбито в черепки. Постойте? - Вдруг замерла мадам Рене, и вдруг спросила. - А, когда вы познакомились с Максом, ведь в дом вас привёз Луи? - Он встретил меня в аэропорту Парижа и привёз в Нарбонн. - Значит, Макс возвратился из своего Египта и скоро приедет сюда?! - Ужас в глазах женщины стоял неподдельный. - Значит, придётся быть всегда начеку. - А вы не преувеличиваете? Ведь Макс уже взрослый человек. Ему, сколько? - Тридцать три года. - Значит, он уже ответственно относится к своей жизни. - Не знаю, не знаю. - С глубоким вздохом сказала мадам Рене.- Только одно скажу вам, мадмуазель, будь те с ним поосторожнее и не доверяйте ему. Вот Луи доверять можно. Он - ангел. «То же мне, ангел? - Мысленно возмутилась Лора её словам. - В моём понимании: он, как тихое болото, в котором черти водятся, с именами гордыня, высокомерие и ...».