— Таким догадливым быть неприлично, сэр, — объявила она назидательным тоном. — Впрочем, в благодарность за оказанную услугу я, так и быть, признаюсь: о моём коллеге Генри Джонсе из колледжа Барнетт в Нью-Йорке. Я познакомилась с ним на раскопках в Мексике. Очень непоседливый молодой человек, постоянно влезает в разные истории. Но обаяния — хоть отбавляй.
— Наше счастье, сударыня, что вам не пришло в голову отправить эту реликвию мистеру Уэллсу с его извращённой фантазией, — вставил я, и все рассмеялись с облегчением.
После чая мы вышли во двор. Миссис Агата опустила жабу на землю, и та поспешила скрыться в густой траве. Холмс вынул из очередного кармана маленький обоюдоострый ножик из чёрной бронзы и прямо на земле начертил остриём окружность. Распрощавшись с хозяйкой, мы с Холмсом переступили линию, он с силой вонзил кинжальчик в середину круга — и через мгновение мы опять стояли в гостиной миссис Хадсон, среди потускневших треснутых зеркал.
В тот же вечер мы сидели у камина и обменивались философскими рассуждениями о случайностях и закономерностях. Незаметно для Холмса отгоняя сизое облачко дыма, я заметил:
— Подумать только: как много опасностей досталось нам в наследство от минувших веков... Может, в эту самую минуту две армии вступают в кровопролитное сражение, сильные здоровые мужчины калечат и убивают друг друга — и всё из-за того, что какая-то Мэри Сью, с утра обиженная пьяницей-мужем, вскапывает огород неподалёку от могилы Мерлина, заброшенной и позабытой столетия назад!
Холмс посмотрел на меня с откровенной иронией и покачал головой.
— Дорогой мой Уотсон, древнее зло — вовсе не в магических останках и руинах... Позвольте дать лично вам и всем женатым мужчинам в вашем лице один совет: никогда, слышите, никогда не давайте скучать домохозяйкам! Это и есть самая большая опасность на свете, уж поверьте мне.
Третья сила
— Потоцкая? Это из каких же Потоцких будете? — Кутузов потёр глаз и прищурился. — Чем-то вы на Франца-Петра Осиповича похожи, на нонешнего предводителя киевского дворянства. И малоросский акцент в вашей речи весьма заметен. Дочь?
— Это неважно, светлейший князь, — девушка сделала лёгкий реверанс и чуть заметно улыбнулась. Попугай на её плече качнулся и переступил с ноги на ногу. — Имена не играют роли. Называйте меня просто Лилия.
— Как скажете, сударыня, — хмыкнул Кутузов, кутаясь в плед. — Тогда уж и меня зовите по имени-отчеству. Ну-с, чем обязан такому приятному визиту?
— Извините за столь раннее посещение, Михаил Илларионович, но приди я позже — не смогла бы пробиться к вам, сами понимаете. А разговор у меня достаточно серьёзный. И пусть вас не вводит в обман моя внешность.
Девушка сняла попугая с плеча, взяла с блюда на столе небольшой ломтик яблока и поднесла его к клюву птицы. В следующий момент ломтик исчез, а попугай сделал глотательное движение и взъерошил перья. Кутузов вздрогнул. Внутри, где-то в области живота, возник и начал быстро набирать силу неприятный холодок. В хорошенькой девушке с тонкими чертами лица и короткими, всего лишь до плеч, светлыми волосами старый вояка сразу почуял нечто странное и чужеродное, и чем дальше, тем это ощущение усиливалось.
— Что за птица такая? Она вправду целиком заглотила?
— Это мой любимец. — Девушка нежно поцеловала попугая в клюв и потянулась за вторым куском. — Не бойтесь Ричи. Пока я рядом, вам нечего опасаться.
— Уж не пытаетесь ли вы устрашить меня домашней птичкой, мадемуазель? — скривился Кутузов, незаметно отстраняясь. Генерал не удивился бы, если со следующей долькой яблока Лилия сама расправилась бы подобным образом.
Тем не менее, ладонь гостьи подплыла к птице, попугай на мгновение замер, и второй ломтик яблока растворился в воздухе так же мгновенно, неуловимо для глаза. Ричи высунул длинный красный язык, медленно провёл им сначала по нижней челюсти, затем по верхней, глуховато рыкнул и внимательно уставился на главнокомандующего. Кутузов невольно подумал о пистолете, лежащем в походном сундуке, и тут же устыдился малодушных мыслей.
— Фу-у, Ри-ичи! — укоризненно пропела девушка, поглаживая пальцем нахохленный затылок птицы. — Плохой мальчик. Мы же в гости пришли. По важному делу.
— Слуша... — голос генерала на мгновение сорвался; Кутузов прочистил горло, выпрямил спину и посмотрел в глаза гостье, изо всех сил пытаясь придать взгляду твёрдость и бесстрашие. — Слушаю вас... Лилия.