Выбрать главу

Тем не менее между домашними играми в Лондоне и Вашингтоне существует важное различие. Все английские болельщики болели бы за Англию, тогда как в Вашингтоне добрая половина стадиона была одета в сине-белые футболки сборной Гондураса, и именно эта половина громче всех кричала и швырялась туфлями. Участие американцев в финальной части чемпионата мира зависело от этой игры. Но оказавшись в тот день на вашингтонском стадионе, можно было подумать, что это Тегусигальпа.

Путешествуя по Европе, я много наслушался о «гипернационализме» американцев. Но есть ли в мире другая страна, где с такой терпимостью восприняли бы враждебность по отношению к национальной сборной в ее же столице? В Англии, Франции или Италии это наверняка кончилось бы массовым побоищем.

Американские любители футбола совсем не таковы, какими можно было бы вообразить болельщиков супердержавы. «Washington Post» опубликовала призыв Национальной футбольной федерации прийти на стадион в красных футболках в знак поддержки — и чтобы отличаться от гондурасских болельщиков. Но у большинства американских болельщиков не было футболок сборной США, и они не потрудились посетить магазины спортивных товаров, чтобы приобрести их. Но зато у них были красные футболки «Арсенала», «Манчестер Юнайтед» и «Аякса» или, как в моем случае, «Барселоны», вывезенные из поездок в Европу. Проявляя патриотизм, мы одновременно демонстрировали чисто европейский космополитизм.

Я вспомнил эту сцену, потому что многие критики глобализации изображают Америку в виде сказочного злодея. По их мнению, США силой запихивают в глотку остальному миру Nike, Coca-Cola и «Спасателей Малибу», разрушая древние культуры ради имперского господства и прибыли. Но эта версия явно грешит против истины: многонациональные корпорации именно многонациональны, они не представляют американские интересы или американскую культуру. Изменяя вкусы и экономику других стран, они точно так же изменяют вкусы и экономику Соединенных Штатов. Взять хотя бы проводимые у нас кампании Nike и Budweiser, рекламирующие футбол. Ни в одной другой стране не происходит такого свободного притока капитала и рабочей силы и таких стремительных изменений из-за иммиграции, оказывающих постоянное давление на национальную идентичность. Короче говоря, Америка, может, и исключение, но у нее нет исключительного иммунитета к глобализации. Мы в том же положении, что и все остальные.

Источники

О связи между сербскими футбольными хулиганами и Бал канскими войнами написано не так уж много. Насколько мне известно, эту тему освещал только антрополог Иван Колович. Его труд можно найти в переводе — «Politics of Identity in Serbia: Essays in Political Anthropology» (New York: New York University Press, 2002). Колович пользовался не слишком надежными источниками — дешевыми романами, телевизионными интервью, спортивными газетами, — но ему удалось сделать очень глубокие и интересные выводы. В отличие от многих культурологов, он прекрасно понимает реальность, а не только закосневшую теорию.

Главой о Глазго я во многом обязан Биллу Мюррею, австралийскому ученому, написавшему две чрезвычайно интересные книги о соперничестве между клубами «Селтик» и «Рэйнджерс»: «The Old Firm: Sectarianism, Sport and Society in Scotland» (Edinburgh: John Donald, 1984) и «The Old Firm in the New Age: Celtic and Rangers Since the Souness Revolution» (Edinburgh: Mainstream Publishing, 1998). Некоторые истории в этой главе почерпнуты из книги Стюарта Косгроува «Hampden Babylon» (Edinburgh: Canongate Books, 1991). T.M. Дивайн издал сборник эссе о религиозном разобщении в шотландском обществе под названием «Scotland's Shame?» (Edinburgh: Mainstream, 2000).

К сожалению, очень мало написано о возрождении еврейского футбола. По этой тематике имеются книга Джона Бунцля «Hoppauf Hakoah: Jiidischer Sport in Osterreich von den Anfangen bis in die Gegenwart» (Vienna: Janus, 1987) и каталог экспозиции Венского еврейского музея «Hakoah: Ein Jiidischer Sportverein in Wien, 1909–1995» (Vienna: Der Apfel, 1995). Кроме того, существует очень важная книга Отто Бара, написанная к пятидесятилетнему юбилею клуба «Хакоах», — «50 Jahre Hakoah» (Tel Aviv: Verlagskomitee Hakoah Tel Aviv, 1959). Венгерский футбол удостоился несколько большего внимания. Историк, культуролог и болельщик клуба «МТК» Тамаш Краус написал великолепное эссе об этническом наследии своего любимого клуба. Его можно найти на сайте http://eszmelet.tripod.com/angoll/krauszangl.html. Миклош Хадаш и Виктор Каради также опубликовали историю еврейства «МТК», помещенную на сайте http://www.replika.c3.hu/ 1718/hadas.htm. Книга Дэвида Уиннера «Brilliant Orange: The Neurotic Genius of Dutch Football» (London: Bloomsbury, 2000) — одна из лучших о спорте. Особенно я рекомендую прочесть в ней главу, посвященную клубу «Аякс» и евреям. Более подробно эта тема освещена в книге Саймона Купера «Ajax, The Dutch, The War: Football in Europe During the Second World War» (London: Orion, 2003). И наконец, о Максе Нордау написано очень много, но я в основном пользовался книгой Майкла Станиславски «Zionism and the Fin de Siecle: Cosmopolitanism and Nationalism from Nordau to Jabotinsky» (Berkeley: University of California Press, 2001).