Выбрать главу

Он встает со стула и выбегает.

— Куда ты идешь?— Я кричу.

— Иду за моей подругой! Я ей нужен. — Его голос доносится из коридора.

Я встаю и кладу ее устройство в карман. Он думает, что она его подруга, но она моя жена.

Пожалуйста, скан, — говорит голос из аппарата, загораясь в ожидании оплаты. Я касаюсь телефона, и он загорается зеленым. — Оплата принята. — Я вздыхаю с облегчением, радуясь, что мой отец не был таким мудаком, чтобы закрыть мой аккаунт.

Я взяла шикарную машину, которую Киллиан оставил для меня, чтобы попутешествовать по острову, и отправилась в бутик, чтобы выбрать несколько приятных вещей для ношения. Я всегда предпочитала носить черное и выбрала кроваво-красный костюм, который, как мне кажется, прекрасно сочетался бы с черными ботинками, которые я люблю носить со всем.

Я пыталась найти их в разных магазинах, но безуспешно. Прошло так много времени с тех пор, как я ходила за покупками для себя. Раньше я всегда отправляла вещи в дом моего отца, но из-за того, как складываются наши с Киллианом отношения, кажется, что жить с ним - это смертный приговор. Я чувствую себя запертой в тюрьме. Физически и умственно.

Я выхожу под яркое послеполуденное солнце, сияющее в голубом небе, и замечаю машину, на которой приехала, ожидающую у обочины. Я подхожу к ней, и вперед выходит мужчина в темно-сером костюме.

— Добрый день, мисс Синклер или, правильнее сказать, миссис Кросс.

Я прищуриваюсь и смотрю в карие глаза и темные волосы, изучая его лицо, чтобы понять, узнаю ли я его, но не могу вспомнить.

— Я вас знаю?

Он качает головой.

— Я знаю вас, но не думаю, что вы знаете меня. Я друг вашего отца. Я просил представить меня, но ваш отец всегда был занят. — Он протягивает руку. — Меня зовут Джеймс Хендрикс.

Я смотрю на его протянутую руку и не решаюсь вложить свою в его, но не хочу показаться грубой, поэтому пожимаю ее. Его рука твердая, но от того, как темнеют его глаза, в моей голове звенят тревожные колокольчики, призывающие бежать в другую сторону. Он проводит большим пальцем по моей руке, и это кажется дерзким и крайне неуместным. Даже если это просто для вида, я все еще замужем.

Я убираю руку и расправляю плечи.

— Было приятно познакомиться с вами, мистер Хендрикс, но мне пора домой. Мой муж ждет.

Он улыбается, но это не касается его глаз. Я ожидала этого. Если он знает моего отца, ему нельзя доверять, и в теле моего отца должна быть маленькая моральная косточка, которая намекала ему, что для меня никогда не было хорошей идеей встречаться с этим человеком.

Джеймс Хендрикс - высокий, привлекательный мужчина, но его поведение делает его неприступным. Когда вы смотрите ему в глаза или внимательно наблюдаете за выражением его лица, это все равно что наблюдать за акулой с холодным взглядом, кружащей вокруг своей добычи, зная, что она нападет, но не зная когда.

Я поворачиваюсь, чтобы идти к машине, когда он спрашивает:

— Как поживает ваш муж? Он не часто выходит из дома, не так ли? Я немного удивлена, что он отпустил женщину, которая выглядит как вы, одну. Никогда не знаешь, кто может тебя сцапать. — Он понижает голос, и моя кожа покрывается пупырышками, несмотря на жару. — Никогда не знаешь, кто может скрываться в поисках чего-то столь изысканного, как ты, чтобы сбить тебя с толку и пригласить куда-нибудь поесть.

Я не упускаю из виду намек. Джеймс Хендрикс - напыщенный мудак.

— Я не знаю. Может быть, он уверен, что этого не случится, поскольку меня должным образом накормили завтраком и ужином. Он никогда не оставляет места ни на секунду.

Его правый глаз слегка подергивается от моего ответа. Кем бы ни был этот человек на самом деле, все, что я знаю, это то, что ему не нравится Киллиан.

— Это правда, миссис Кросс? — Он засовывает руки в карманы брюк и покачивается на каблуках. — Если вам когда-нибудь надоест есть или смотреть на одно и то же, я работаю на пятом этаже в соседнем здании. Я был бы рад, если бы вы присоединились ко мне за ланчем или ужином. Может быть, даже и то, и другое.

— Я дам знать своему мужу и перезвоню вам.

— Ты готова? — Я оборачиваюсь на звук голоса Сиро, одаривая его удивленной улыбкой. Сиро смотрит на Джеймса, потом снова на меня, но я не упускаю из виду, как Джеймс смотрит на Сиро, стиснув зубы и прищурив глаза.

— Он с материка?

Я подхожу к Сиро, бросая на него взгляд, говорящий соглашайся со всем, что я скажу.

— Мой муж нанял для меня охрану, когда не может сопровождать меня в те дни, когда ему приходится работать.

— Ах, да. Чем занимается Киллиан Кросс в эти дни? Интересно, что он делает в этом мрачном особняке. Просто чудо, что этот дом стоял здесь еще до пандемии и технологической революции.

Я пожимаю плечами.

— Не знаю. Может, вы спросите его, когда увидите.

Чего никогда не будет, придурок.

Джеймс Хендрикс олицетворяет собой резкую пропасть между привилегированными и большинством населения материка, борющегося за выживание. Там, где люди живут в темноте, окруженные беспилотными летательными аппаратами с оттенком затаенного угнетения и слежки, сам остров представляет собой живописный рай с идеальным ландшафтом и красивыми людьми, внешне демонстрирующими избыток богатства. Но там, где есть богатство, под ним скрывается безумие.

— Конечно, когда я его увижу.

Я проскальзываю внутрь машины, выпуская дыхание, о котором даже не подозревала, когда машина трогается с места.

— Кто, черт возьми, это был?

Я забыла, что появился Сиро. Он сидит впереди, хотя и не за рулем.

— Что ты здесь делаешь? Как ты меня нашел?

Он поворачивается на своем сиденье и ухмыляется мне.

— Я не собираюсь отвечать тебе, пока ты не скажешь мне, почему ты здесь совсем одна и без обручального кольца. — Я закатываю глаза при упоминании моего обручального кольца. — Да ладно. Мы друзья, помнишь?