На виду появляется Бонги, кладет руку на плечи Сильвер, гладит ее по волосам.
— Кейт, — провозглашает она, — тебе лучше выйти.
Вид Бонги, прикасающейся к ее дочери, так злит Кейт, что она готова убивать.
— Мы не причиним тебе вреда.
Разряженные патроны, окружающие изрешеченное такси, говорят об обратном. Кейт начинает вставать с земли, но Сет снова тянет ее вниз.
— Они убьют нас, — говорит он.
— Знаю, — отвечает Кейт и встает.
Она не позволит своей маленькой девочке умереть в одиночестве. Она поднимает руки и идет к фургону. Сет остается внизу, наблюдает за Бонги из-под прицела своего пистолета, готовясь прикрыть своего близнеца.
— И ты тоже, Сет, — говорит Бонги.
При упоминании имени Сета Сильвер начинает хныкать, затем замечает появляющуюся из темноты Кейт и падает на пол из-за сильных эмоций. Бонги дергает ее вверх, но та продолжает выть.
Сет выходит неохотно, вытирает руки о штаны. Он равняется с Кейт, которая почти достигла фургона, когда третий мужчина появляется из тьмы позади и наставляет на них свой АК-47, жестом показывая им бросить свое оружие. Сильвер пытается сбросить с себя руки няни, побежать к Кейт, но мрачная хватка Бонги на ее плечах удерживает ту внутри фургона. Наконец, Кейт добирается до нее, и девочка высвобождается, побегая в объятия матери. Ее икающее тельце прижимается к телу Кейт, легкие наполняются сладким острым запахом драгоценной дочери. На краткий миг, мир Кейт вновь становится нормальным. Ребенок одновременно и материален, и абсолютно лишен веса. Она одета в грязное конфетного цвета платье, которое Кейт упаковала для нее на время визита к бабушке и дедушке, местоположения, которого она так и не достигла. Ткань пахнет мочой.
— Моя детка, — плачет она, уткнувшись в шею Сильвер. — Моя девочка.
Бонги шагает в сторону, жестом показывая им садиться в фургон. Внутри роскошный салон, декорированный дымчатым стеклом. Наличие детского автомобильного кресла сбивает Кейт с толку.
— Садитесь, — говорит Бонги.
Сильвер старается сделаться как можно меньше на коленях матери — фиолетово-голубой — и Кейт быстро ее обнимает. Большая дверь автоматически закрывается, замки со щелчком запираются. Вызывающее клаустрофобию место вызывает в Кейт страх. Она пытается выровнять свое дыхание, сейчас не время для панической атаки.
Глава 70
Мертвый мрамор
— Куда вы нас везете? — спрашивает Сет.
Перегородка из дымчатого стекла, отделяющая салон от передних сидений, скользит, полностью открываясь. К ним поворачивается похожее на трон кресло.
Кейт так шокирована тем, что она видит, что ахает вслух, заставляя Сильвер подпрыгнуть.
— Я думал, что вы нам скажете, — говорит он своим звучным и знакомым голосом. — Здравствуйте, Кейт, Сет. Мне жаль, что мы встретились при таких… сложных обстоятельствах.
Шок Кейт ярко оранжевый: ее версия дежавю. Последнее время она испытывает его все чаще и чаще. Будто ее жизнь — это какая-то петля невезения. Разговор в ресторане, похищение и теперь это. Разве они это уже не проходили? То же самое, но другое. Перед ней сидит не Ван дер Хивер, хоть и мог бы. Какой-то дубликат, какой-то клон, какой-то сбой в матрице.
Люмин?
Сет срывается со своего места с вытянутыми перед собой руками, готовый задушить мужчину. Охранник «Воскреситель» опускает свою винтовку, чтобы схватить его до того, как тот достигнет Мейстра, а затем с силой возвращает его на место. Сет затевает драку, но Бонги достает свой пистолет отточенным, плавным движением, и направляет его на его череп. Сет сжимает зубы и показывает им свои пораненные ладони, сдаваясь.
Кровь на груди Кейт все еще высыхает. Ее нос определенно сломан.
— Им нельзя доверять, — говорит Бонги, наклоняя пистолет.
— Нам нельзя доверять? — спрашивает Кейт.
— Свяжи их, — говорит женщина.
Охранник стягивает вокруг их запястий кабельные стяжки. Когда он подходит к Кейт, Сильвер отшатывается от его запыхавшейся фигуры. Девочка отшатывается от него, словно он причинил ей боль, и теперь она его боится. Кейт смотрит на мужчину, а затем на Бонги: няню, которой она доверила жизни своих детей. Какой невероятно глупой она была. Под ее кожей течет кипящая энергия, когда она сжимает свои кулаки в синяках.
— Мы не знаем, где Мэлли, — говорит Сет. — Так что вы просто тратите время.
— Не делайте так, — говорит Люмин. — Не лгите. Вы сэкономите нам всем много времени, если просто скажете правду.
— Пошел ты, — говорит Кейт.
Она не может сдержаться. В ней так много внезапной, слепой ненависти к этому мужчине: ей кажется, что она может убить его голыми руками.