Выбрать главу

Ну я ему устрою!

Твердо решив ворваться в рабочий кабинет мужа и грубым шантажом принудить его отдохнуть хотя бы пару часов, я быстро соскочила с кровати и принялась одеваться. Именно в этот момент раздался громкий стук в дверь.

— Госпожа Дир Калис, могу я войти?

Судя по напряженным ноткам в голосе Фломус, дело не требовало отлагательств. Закончив с пуговицами на платье, я завязала на лице шелковую маску и бросилась открывать.

— Что случилось?

— Слава забытым богам, вы уже проснулись! — впорхнув в покои и закрыв за собой дверь, с облегчением выдохнула горничная. — Хельга только что отправила весточку. Она умоляет вас срочно прибыть в Холодный дворец. К ее величеству пожаловали статусные гости и требуют их принять.

— Но как же карантин? — удивленно приподняла я правую бровь.

— Они уверяют, что примут все меры предосторожности и болезнь их не коснется.

— Кто же такой рисковый? — нахмурилась я, уже предполагая, что услышу в ответ.

— Их высочества маг-принцесса и Валашская принцесса, — еле слышно прошептала Фломус, косясь на закрытую дверь. — Ваше величество, неизвестно, как долго они будут ждать, прежде чем поднять шум и отправить на ваши поиски стражу. Лучше поторопиться.

Устало выдохнув, я кивнула. Мысленно отбросила идею обернуться в змею и спрятаться под плащом у горничной. Все равно утро раннее, участвовавшие в смотринах аристократки еще нежатся в своих постелях. Большее, кого могу встретить по дороге — пару служанок. Так и вышло.

Сделав вид, что иду на прогулку, я вышла из замка и направилась в сторону императорского сада. Но не дойдя до калитки, свернула на узкую, нелюдимую тропинку, что вела к Холодному дворцу.

У черного входа нас встретила запыхавшаяся Хельга.

— Приветствую вас, ваше величество! — с облегчением выдохнула она и поклонилась. Затем стерла рукавом выступивший на лбу пот. — Я так переживала, что вы опоздаете. Гостьи допивают уже по второй чашке чая. Служанки сообщили им, что вы плохо себя чувствуете и хотите поспать, но они уперлись. Не хотят уходить ни в какую. Требуют сопроводить их в ваши покои, а чтобы себя обезопасить, предлагают поставить ширму. Мол, им срочно нужно с вами поговорить. И ждать они не в силах. Даже приказ маг-императорского величества не смог их остановить.

— Интересно, что же такого им не терпится мне сообщить? — улыбнувшись, я похлопала Хельгу по руке. Затем повернулась ко своей временной горничной. — Фломус, жди меня здесь, я скоро вернусь.

Отдав распоряжение, направилась вслед за Хельгой внутрь.

Наш путь пролегал по темным, нелюдимым коридорам. Пока настырные гостьи сгорали от нетерпения в гостиной, я незаметно проскользнула в спальные покои. Две недавно нанятые Итаном грузные служанки как раз устанавливали тяжелую ширму между кроватью и кофейным столиком. Она принадлежала еще прабабке моего мужа и имела небольшой магический секрет: с одной стороны была плотной, а с другой — прозрачной, как стекло. Мне еще не приходилось ее использовать, но тут она пригодилась.

При виде меня служанки начали гнуть спины в поклонах. Пришлось махнуть рукой, чтобы они прекратили суетиться.

Стоило нам с Хельгой остаться наедине, как моя горничная достала из шкафа ночную рубашку и чепчик, призванный скрыть мой новый цвет волос. Затем она расстелила постель. Пока я переодевалась, спрятала платье госпожи Дир Калис, взбила подушки, помогла мне принять удобную позу, расправила балдахин и вышла. Вернулась через пару минут, но уже не одна.

— Ваше величество, — раздался в тишине ее звонкий голос, — к вам с визитом ее высочество маг-принцесса и ее высочество принцесса Валахии. — Затем она перешла на громкий шепот, обращаясь к девицам. — Ее величество все еще плохо себя чувствует, поэтому не сможет уделить вам много времени. Прошу понять и простить.

— Конечно, конечно, — замахала руками Айрин. — Мы с Миреллой всего-то хотели засвидетельствовать свое почтение. Пока весь дворец развлекается на смотринах, бедняжка Рисса вынуждена прозябать одна-одинешенька в своих покоях. Что за несправедливость? Разумеется, я не могла этого просто так оставить…

«А потому явилась еще больше попортить мне нервы», — мысленно усмехнулась я.

— Спасибо, Айрин, — просипела я и демонстративно закряхтела. — Ты единственная, с начала болезни, кто решился меня навестить. Даже Итан забыл ко мне дорогу. Холодный дворец не зря носит свое имя. Здесь так тоскливо и безжизненно.