Выбрать главу

- Ну-ну. А я о нем кое-что разузнал. Во время войны бросил колледж, чтобы записаться добровольцем. Околачивался в тренировочных лагерях, пока война не кончилась. Впоследствии продолжал занятия в Южной Америке, Азии, потом на Балканах. Полученные навыки использовал в любой заварушке, куда только мог влезть. В прошлом году провел пару месяцев в Японии. Никаких родственников, кроме Кэйтерера, нет. Другой профессии, кроме солдатской, нет. Денег тоже нет.

- Очень хорошо, сэр, - ответил я. - Я обнаружил еще кое-что. Когда я вошел в кабинет мистера Кэйтерера, Наджент и мисс Бренэм предавались... э-э... демонстративным изъявлениям чувств.

Мисс Кинан резко вскинула голову, отбросив короткие каштановые волосы назад, глаза ее озарились мрачным блеском.

- Целовались, вы хотите сказать?

- Именно, мисс Кинан.

- Ну-ну, - буркнул папа. - Это может нам пригодиться, но если юноша целует дядину секретаршу - это еще не преступление. Было бы странно, если бы он ее не целовал.

- А она хорошенькая? - спросила мисс Кинан.

- Спроси Робина. По-моему, так просто скользкая особа!

- Она обладает, - осторожно ответствовал я, - весьма привлекательной внешностью.

- Блондинка, бьюсь об заклад!

На это я не ответил, так как связь подобного замечания с нашим расследованием оставалась для меня столь же загадочной, как и способ, каким мисс Кинан пришла к подобному выводу.

- Послушайте, мистер Тин, - в лицо мисс Кинан еще звала нас с папой по фамилии, хотя мне доводилось слышать, как, говоря о нас заглазно, она отбрасывала даже этот последний барьер между работником и нанимателем, - вы ведь не собираетесь рассказывать об этом мистеру Кэйтереру?

- А почему бы и нет? - спросил я; следовало бы спросить скорее, по какому праву она оспаривает мои намерения, но это привело бы к перебранке с папой, который преднамеренно поощрял ее постоянное вмешательство в наши дела.

- Ну, потому... потому, что это вовсе его не касается. Верно? обратилась она к папе за поддержкой.

- Совершенно верно, - согласился папа с таким видом, будто и впрямь так думал. Я-то знал, что он не всерьез, просто он органически не мог принять мою сторону против мисс Кинан, какие бы глупости ему ни приходилось в результате защищать.

- А я думаю, нет. - Я стоял на своем. - Он нас нанял собирать сведения о его делах, и все, что нам удалось узнать, - его собственность.

- Вы меня удивляете, мистер Тин! Вы же поэт!

- Мисс Кинан, это правда, что по призванию и зову души я поэт, но верно и то, что в результате родительского насилия я детектив; а поскольку я детектив, то и выполнять свою работу я намерен наиболее профессионально и эффективно. Не секрет, что многие аспекты нашей работы были и остаются для меня отвратительными, но я не могу на этом основании их избегать.

Папа с преувеличенной сердечностью шумно захлопал в ладоши.

- Вот это мой мальчик, правда, Флоренс! - похвастался он с той фальшивой гордостью, которую так любил проявлять. - Хладнокровен, как головастик! Щеночек ты мой!

- Знаете, что я думаю? - произнесла мисс Кинан. - Что эта мисс Бренэм очаровала вашего сына и он на них доносит из ревности!

- Возможно. - Как еще можно ответить на столь идиотское обвинение? - Во всяком случае мне кажется, что если я скрою эту или какую-то иную информацию от мистера Кэйтерера, то это станет нарушением моего долга, так что я ему обязательно сообщу.

Так я и сделал на следующее утро в кабинете бизнесмена.

- Вы меня не больно-то удивили, - сказал он грудным голосом, чуть не ломая сигару в руках и явно не замечая наносимого ей ущерба. - Я подозревал нечто в этом роде. Это неважно. Я решил послать Форда в Китай сегодняшним же пароходом. К утечке это отношения не имеет, можете быть уверены. У вас есть ко мне что-то еще?

Ничего другого у меня к нему не было; так я и сказал и покинул офис, выяснив по дороге у посыльного, что мистер

Наджент еще не приходил. В вестибюле я зашел в телефонную будку и позвонил папе.

- Я хотел бы подержать Наджента под наблюдением, но сам не могу - он меня знает. Можешь выделить мне оперативника?

- Да. Смиттс на месте. Ты где?

- В вестибюле у Кэйтерера - здание Национального банка "Симэнс".

- Ладно. Я пришлю тебе Смиттса.

Я надеялся, что Смиттс объявится раньше Наджента, чтобы препоручить молодого человека оперативнику и тем завершить свое участие в наблюдении, но, к несчастью, когда я вышел из кабинки, Наджент уже направлялся к лифту. Спустя пять минут приехал Смиттс, один из тех, кого мы время от времени нанимали, невысокий рыжеватый человечек с преждевременными вертикальными морщинами на щеках и неожиданно наблюдательными водянисто-голубыми глазами.

- Смиттс, я хочу, чтобы вы проследили за одним человеком. Его зовут Форд Наджент, и, скорее всего, он сегодня во второй половине дня отплывает в Китай. Я хочу знать, что он будет делать до отбытия. Позвоните мне из порта, как только он туда доберется.

- Будет сделано, - пообещал он.

- Очень хорошо. А теперь вам лучше занять место у входной двери, чтобы он не заметил нас вместе. Когда он выйдет, я с ним заговорю и пройду к лифту, как будто собираюсь подняться в контору. А вы последуете за ним.

Однако моему плану не суждено было осуществиться; Наджент вышел из лифта с мисс Бренэм, и, когда я заговорил с ним, он схватил меня за руку.

- Как поживаете, мистер Тин? - весело поприветствовал он меня. - Как там ваши секретики?

Он показался мне возбужденным, несомненно, перспективой поездки в Китай и шансом "кого-нибудь подстрелить".

- Доброе утро, мисс Бренэм. Доброе утро, мистер Наджент, - ответил я.

- Лишних пара часиков найдется? - спросил он и, когда я заколебался, добавил: - Вы их отнюдь не впустую потратите. Вот что: если вы пойдете с нами и пообещаете не слишком докучать и не покидать нас, пока мы не закончим, я вам кое-что расскажу насчет вашей утечки.

- И что же это у вас намечается? - осведомился я, глядя на мисс Бренэм, чьи голубые глаза обеспокоенно следили за лицом ее спутника.

- То, что избавит вас от многих хлопот, не даст пойти по ложному следу, хотя не уверен, что прояснит все сразу.

- Отлично, - согласился я. - На таких условиях я готов вас сопровождать.

- Тогда порядок! - Наджент схватил меня за локоть одной рукой, мисс Бренэм - другой и повлек нас ко входной двери. - Надо поторапливаться.

Проходя в вестибюле мимо Смиттса, я чуть покачал головой, давая понять, что слежка отменяется; мы втроем сели в такси, поджидавшее нас у тротуара. Наджент назвал шоферу адрес на Пост-стрит.

- Так вы рассказали дяде Хопу о том, что видели вчера? - спросил он, когда такси погрузилось в поток машин, движущихся на запад по Маркет-стрит. Голос его звучал беззаботно, но я заметил, что мисс Бренэм внимательно наблюдает за мной.

- Да. Мне ничего другого не оставалось. Мы обязались снабжать мистера Кэйтерера всеми сведениями, какие сможем добыть, и должны держать слово.

- Все равно это было некрасиво, - негромко ответила девушка.

- Если не сбежите, - усмехнулся Наджент, причем шрам у него на лбу изогнулся, придавая усмешке сардонический оттенок, - у вас будет о чем ему порассказать.