- Почему никто не пришел? Что так долго можно делать в порту? Узнал, что товар негде складировать и все, иди ищи, куда деть, - вслух размышлял я. - Разве на это нужно столько времени? Нет, конечно. Тогда где дон Каспар? Он не похож на человека, который из-за принципа будет терпеть убытки, так ведь Ани?
Любимая пожала плечами.
- Дорогой, я ведь с ним не знакома, даже издали не видала, но целиком полагаюсь на твое мнение.
Спасибо, помогла, слов нет. Могла бы и подыграть.
Когда я совсем отчаялся, в дверь аккуратно постучали. С замиранием сердца я бросился открывать, представляя, что увижу в коридоре самого дона Каспара, или его сына. Меня ждало разочарование, вернее, за дверью оказался сын нашего уважаемого Пуше Сильвестр.
Обреченно выдохнув, я отступил на шаг, собираясь с растерявшимися мыслями. Зато Сильвестр, воспользовавшись паузой, сказал:
- Я совершенно случайно гулял сегодня возле порта и видел кое-что, что вас может заинтересовать.
Схватив парня за рукав, я втащил его в номер и закрыл за ним дверь. Как же, рассказывай кому другому, что ты случайно там гулял. Это старый лис Пуше отправил тебя на разведку.
Я повернулся к окну, взглянул на Ани, которая отложила книгу в сторону и всецело приготовилась слушать. Я постарался придать себе не слишком заинтересованный вид и почти безразличным тоном спросил:
- Так что же там произошло? - и кого я пытаюсь обмануть, напуская на себя безразличие, того парня, что мгновенье назад втащил в комнату, едва не оторвав ему рукав.
Парню нужно отдать должное, он ведь прекрасно знает, как важна мне любая информация, но вида не подал, а будничным тоном принялся рассказывать, будто с приятелями говорит. Я его недооценил по началу, хм, может я не там себе помощника искал. Ладно, потом об этом, а пока слушать.
- Дело в том, что сегодня дон Каспар, - начал Сильвестр, - вы его знаете наверняка, привез по обыкновению повозку вина, чтоб сдать в порт. Он договорился с одним из чиновников, тот принял товар, а когда дело дошло до выгрузки на склад, тут и оказалось, что ключей-то нет. Чиновник начал поиски и тут вдруг выясняется, что непострадавшая в пожаре часть складов сдана в аренду другим чиновником. Вот тут и начались выяснения. Вы не представляете, какой там стоял шум и крик - на улице слышно было. Так вот, стоят они в коридоре друг напротив друга, орут, правоту свою доказывают и бумагами трясут. У одного договор аренды, все с печатями, подписями, не придерешься, да еще и в казну города прибыль идет. А у второго договор на прием партии вина у дона Каспара, которое складировать-то и некуда. Крик стоял такой, что дошел до командора-начальника управления, который на удивление оказался на работе, что бывает, по правде говоря, крайне редко. Он спустился со своего этажа разобраться, что за шум. Оказалось, никто в портовом управлении, включая начальника, до сегодняшнего дня не имел представления, что часть складов сдана в аренду. Вот тут крик поднялся еще больший, но в конце концов начальник заперся в кабинете с чиновником, потрясавшим договором аренды. Сначала через дверь доносились отдельные крики, затем все затихло, однако долго никто не выходил. Собравшаяся было толпа даже заволновалась, но тут вышел начальник и сообщил дону Каспару, что порт не сможет принять его продукцию из-за отсутствия свободных складских помещений и даже принес ему свои извинения.
- Странно, - только и сказал я.
- Более чем, - добавила Ани. - Вот увидишь, они этого так не оставят.
- А что же дон Каспар? - спросил я, отгоняя нехорошие мысли.
- Шумел очень, ругался, требовал, чтоб его бочонки выгрузили хотя бы прямо на улице перед управлением, также тряс своим экземпляром договора о приеме товара, пока не вывел из себя командора-начальника управления. Тот вырвал бумагу из рук дона и разорвал на мелкие кусочки, выбросил их в окно. Видели б вы лицо дона Каспара в тот момент, точно толстолобик, вытащенный на берег из воды.
- Интересно, и что он теперь будет делать? - я не адресовал этот вопрос Сильвестру, но он ответил.
- Я намекнул сыну дона Каспара, он ведь тоже с отцом приехал, что половина складов осталась в целости и сохранности, а арендатор проживает в "Черной кошке". Они обсуждали этот вариант, а я поспешил сюда, вас известить. Надеюсь, я поступил правильно?
Мне кажется, или Сильвестр уставился на меня восторженным взглядом. Неужто нафантазировал себе чего-то.
- Ты молодец, - похвалил я и похлопал парня по плечу. Тот расцвел еще больше.
И я решил, что стоит к нему приглядеться. Этот не должен подвести.
Я поблагодарил его еще раз и вежливо выпроводил. По-моему, он жаждал получить от меня какое-то задание, и я парня не смог разочаровать - попросил предупредить меня стуком в дверь, если вдруг заявится дон Каспар, или кто-то от его имени.
- Тук-тук... тук... тук-тук, - постучал я по спинке кровати,- понял? Это и будет условный стук.
Хе-х, пускай немного в шпионов поиграет.
Ждать пришлось не так уж и долго. Не прошло и получаса, как раздался стук в дверь:
Тук-тук... тук... тук-тук.
Я обернулся к Ани.
- Дорогая, - сказал я, немного смущаясь, - не могла бы ты...
- Конечно, милый, - перебила она меня не дослушав и скрылась за перегородкой, где могла все слышать, но оставаясь при этом незамеченной. Нечего моим будущим деловым партнерам на нее глазеть раньше времени.
Сам я уселся в кресло и открыл книгу, которую перед этим читала Ани, на случайном месте, делая вид, что сильно увлечен.
Новый стук в дверь известил меня, что посетитель уже прибыл.
- Открыто, - бросил я небрежно. - Где тебя столько носит?
Я как бы нехотя оторвал взгляд от книги. На пороге стоял не дон Каспар, к сожалению, а его сын Серхио.
- О-о! - я сделал удивленное лицо. - Я думал это Сильвестр. Хотел его в лавку отправить за фруктами. Ладно, проходите.
Серхио неуверенно переступил порог и прикрыл за собой дверь, усмехнулся.
- Мне стоило догадаться, что это вы.
- Не совсем вас понимаю, - ответил я, так и оставаясь в кресле.
Молодой человек не стал ничего выдумывать, а сразу перешел к делу, что мне очень понравилось.
- Меня прислал отец, дон Каспар, надеюсь, вы его помните.
- Конечно, прекрасно помню. И вас, Серхио, тоже. Что же стало причиной, по которой вы здесь?
- Думаю, вы прекрасно это знае... - начал он немного резковато, но тут же одумался и исправился, - догадываетесь, возможно.
- Продолжай.
Может я и догадываюсь, может я и знаю, но сказать, что тебе нужно ты должен сам. Я тебе помогать в этом не стану. В прошлый раз просителем был я, а теперь вот все изменилось. И ты должен прочувствовать, что главный теперь я.
- Мы с отцом привезли в порт вино, но его не могут принять, потому что сгорели склады и его негде хранить.
- Какая жалость. Чем же я могу помочь?
Серхио не дурак, сразу видно, как видно и то, что он понимает, чего я хочу. А я понимаю, чего хочет он. Но нет, сам я ничего предлагать не буду.
- Отец хочет воспользоваться вашими складами, которые чудесным образом при пожаре не пострадали.
Думал уколоть меня? Не пройдет.
Я отложил книгу и покачав головой из стороны в сторону, ответил:
- Передайте своему батюшке, что я своих решений не меняю. В моем складе будет храниться либо МОЙ товар, либо ничей и склад будет пустовать. Я ясно выразился?
Серхио кивнул, переминаясь с ноги на ногу.
- Отец готов обсудить этот вариант.
- Отлично, - я хлопнул в ладоши и поднялся. - И где же он?
- Ожидает с товаром возле складов.
- Сильвестр! - крикнул я.
Дверь тут же отворилась и перед нами предстал долговязый сын метра Пуше. Я снова не ошибся и паренек все это время стоял и подслушивал у двери. Да и ладно, ничего секретного мы не обсуждали. Мне даже на руку если эта информация дойдет до других донов и подхлестнет их обратиться за помощью именно ко мне. Да больше и не к кому.