Выбрать главу

— Краусс — это плохо, — сказала Деливеренс Уайлд, приняв мою обеспокоенность за нерешительность. — Он имеет дело с книгами, которые показывают вам, как открыть двери измерений и впустить Тварей Извне. Книгами, которые могут научить вас, как устроить ад на земле. Буквально. Эти книги всё равно, что ядерная бомба в рюкзаке.

— Книги, полные тайн Небес и Ада, — сказал Джеки Шаденфреуд. — И всех потайных мест между ними.

— Удовольствия вне человеческого понимания, — сказал Расписной Упырь облизав свои раскрашенные губы. — Способы заставить демонов и ангелов вопить в ночи. Хе-хе.

— Знание истинной природы реальности, — сказала Деливеренс Уайлд. — Это сводит людей с ума, потому что реальность не такая, какой мы её считаем и никогда не была такой. Забирай его и всего хорошего, Мёртвый Мальчик. Такие буклегеры, как Краусс и создают нам дурную славу.

— Где он? — спросил я.

Все трое указали в одном направлении. Ни одна из их рук не была особенно твёрдой.

Я направился прямо к Крауссу и все по дороге расступались, чтобы дать мне пройти. Краусс был пожилым мужчиной неопределённого вида, в твидовом костюме с кожаными заплатками на локтях, носящим галстук своей старой школы, на который он почти наверняка не имел права. Он настолько увлёкся своим аукционным каталогом, просматривая вещи и делая заметки, что даже не увидел моего прихода, пока я не навис прямо над ним. Он резко взглянул вверх, обеспокоенный внезапной тишиной вокруг и уставился на меня поверх золотого пенсне.

— Привет, — сказал он осторожно. — И что же скорбномогучий Мёртвый Мальчик хочет от простого буклегера, вроде меня? Может, я смогу помочь вам что-то отыскать? Возможно, какой-нибудь подходящий том об удовольствиях, подходящих для мёртвой плоти? Что-нибудь подробное о наслаждениях проклятых? Разумеется, удовлетворение и гарантия полной свободы действий.

— Ты даже не узнаёшь меня, не так ли? — спросил я.

— Конечно же я узнал, дорогой сэр! Вы — Мёртвый Мальчик! Каждый в Тёмной Стороне знает Мёртвого Мальчика.

— Ты только думаешь, что знаешь меня, — сказал я. — Но тогда, больше тридцати лет назад, ты нанял трёх молодых головорезов, чтобы напасть и убить меня на Улице Проклятых.

Его челюсть по правде отпала и все краски исчезли с его лица. — Это были вы? Действительно? Я не могу поверить этому… Я помог создать легендарного Мёртвого Мальчика? Я стану знаменит!

— Не станешь, — сказал я.

Краусс хихикнул, расслабившись, теперь он думал, что понимает, о чём речь. — Ладно, ладно… Не могу поверить, что моё прошлое настигло меня после стольких лет… — Он аккуратно заложил рукой каталог и разглядывал меня сверху донизу, изучая результаты своего труда. — Я ушёл из торговли мускулами уже… да, пожалуй десятилетия назад! Да! Это было в другой жизни… Тогда я был другим человеком.

— Я тоже, — сказал я. — Я был живым.

Его улыбка исчезла. — Но вы не можете обвинять меня в том, что я сделал столько лет назад! Теперь я другой человек!

— Я тоже, — сказал я. — Я мёртв. И я недоволен этим.

— Что… что вы хотите от меня? — спросил Краусс. — Я не знал… Я понятия не имел…

— Кто тебе заплатил? — спросил я. — Кто тебя нанял, чтобы меня убить? Я хочу знать, кто и почему. Тогда я был никем. Я не был никем особенным. Я был подростком.

Краусс быстро пожал плечами. На его лице выступила испарина. — Я никогда не спрашивал, почему. Ни в одном из моих дел. Я только сдавал мускулы внаём — вот что я делал! Я никогда не спрашивал её, почему, а она никогда не говорила.

— Она… Кто она, точно?

— Старая вудуистка, — ответил Краусс. — Называет себя Мать Макабр. Жуткая старая нетопыриха. Не та, кому можно задавать вопросы.

Он мог рассказать больше, о том, что не следует обвинять его в чужих плохих намерениях, что он только оказывал услуги, что, если бы он не сделал этого, сделал бы кто-то другой, но я не стал слушать. Мать Макабр — так звали старую жрицу Обеа, которая снабжала меня всеми особыми таблетками и зельями больше тридцати лет. Могла ли это быть одна и та же женщина? Почему она заплатила, чтобы убить меня, а потом помогала мне? Вина? Вряд ли — не в Тёмной Стороне. Это не имело смысла, но это должна быть она. Она была тем, на кого указал мне Уокер. Я посмотрел Крауссу прямо в глаза, и он запнулся и замолчал. Он попятился назад. Я положил одну тяжёлую мёртвую руку ему на плечо, чтобы удержать его на месте. Он вздрогнул от силы моей руки и захныкал.

— Я помог сделать вас таким! — отчаянно выпалил он. — Я помог сделать вас Мёртвым Мальчиком!