Выбрать главу

– Договорились, – спокойно ответила Оливия – для себя она уже все решила. – Тогда встретимся через три дня. – Она встала и пошла к двери.

Уже когда она выходила, доктор Стейтси тихом голосом сказал ей:

– Только помните, что у зародыша, так почему-то принято называть человека до конца второго месяца в утробе матери, уже наметились голова, ручки и ножки, пройдет всего ничего – и у него начнет биться сердце. Подумайте о нем как о ребенке, а не как о куске плоти.

Оливия вздрогнула, но не обернулась.

Я все уже решила и не привыкла отказываться от своих решений, с трудом сдерживая дрожь, подумала она.

– Ну как? – встревоженно спросила Эстель, когда дочь вернулась домой.

– Мы договорились подождать три дня, а потом я уже решу, что делать дальше. Хотя, не знаю, зачем ждать...

– Ты так уверена, что не хочешь этого ребенка? – Голос Эстель задрожал, и Оливии стало жаль мать.

Но что она могла сделать? Как можно рожать, не желая ребенка и не зная, кто его отец?

– Оливия, дорогая, скажи мне честно, почему ты не хочешь дать ему шанс?

– Мам, я не смогу. Ты же знаешь, один только взгляд на сопливых малышей заставляет меня бежать как можно дальше! Я уже не говорю об ужасном животе... – Оливия даже передернулась от отвращения.

– Ладно, давай пока что не будем об этом говорить, – миролюбиво предложила Эстель. – Раз уж тебе так повезло и у тебя получилось целых три выходных дня, почему бы нам не сходить куда-нибудь? Кто знает, когда в следующий раз мы с тобой увидимся?

– Отлично! – Оливия тоже постаралась сделать вид, что все в порядке. – А не пойти ли нам в кино?

– Хорошая мысль! – одобрила Эстель. – Я буду готова через пять минут.

Мама поняла, что меня сейчас лучше не трогать, удовлетворенно подумала Оливия. Сходим в кино на какую-нибудь комедию, отвлечемся, завтра пробежимся по магазинам, послезавтра просто погуляем по городу и весь день проведем вместе. Давно у меня не было таких замечательных выходных!

Но комедия оказалась семейной мелодрамой, в которой главная героиня сначала родила ребенка, а уж потом нашла свою любовь. В магазинах Оливии на глаза попадались исключительно вещи для беременных и распашонки. А на прогулке по городу они, похоже, встретили всех жительниц Нью-Йорка, ожидавших ребенка.

Эстель видела, что дочь уже на пределе и что еще один агукающий младенец – и она сорвется.

– Слушай, Лив, почему бы нам не зайти в книжный? – деланно весело спросила Эстель.

– Давай! – легко согласилась Оливия, надеясь, что хотя бы там не будут толпами фланировать беременные женщины.

В магазине Оливию почему-то сразу же неудержимо потянуло к стенду с литературой для будущих матерей. Эстель видела это, но решила не вмешиваться. Она понимала, какая сложная борьба сейчас идет в душе дочери, и старательно прятала улыбку, заранее зная ее исход.

Оливия с самым рассеянным видом, старательно притворяясь, будто ей вовсе неинтересно, листала богато иллюстрированную книгу «Мой малыш». Быстро подсчитав, сколько дней зародышу, она сразу же нашла соответствующую фотографию и чуть не выронила книгу из рук. Отчетливо были видны ножки и ручки, головка, еще непропорционально большая, была притянута к груди. Оливии даже показалось, что она видит крошечные пальчики.

Украдкой обернувшись, она продолжила рассматривать книги на полке, отложив «Мой малыш» в сторонку, твердо намереваясь купить ее.

Следующая книга, попавшаяся Оливии в руки, вызвала бурю негодования. Как можно публиковать фотографии того, как делается аборт! Тошнота подступила к горлу Оливии, и она поспешила поставить книгу на место. Но несколько строк огненными буквами горели в ее мозгу: «Ребенок пытается увернуться от инструмента, которым врач сначала разорвет его тело на части, а потом размозжит голову словно орех, ведь она уже слишком большая, чтобы войти в трубку вакуумного отсосника».

Богатое воображение тут же нарисовало Оливии яркую картинку. Она покачнулась и поспешила ухватиться за стенд, чтобы не упасть.

– Ну-ну, успокойтесь! – раздался над ухом Оливии женский голос, и кто-то мягко подхватил ее под руку. – Я тоже, когда увидела эту книжку, чуть не потеряла сознания, а потом еле добралась до туалета!

– Спасибо, – пробормотала Оливия, чувствуя, что ей становится лучше.

– Знаете, раньше я никак не могла понять, зачем эта книжка стоит на стенде...

Оливия посмотрела на свою собеседницу и мысленно застонала: из толпы народа, бродившей по магазину, к ней на помощь подошла единственная беременная женщина. Невысокая пышная блондинка, со здоровым румянцем на щеках с удовольствием демонстрировала свой огромный живот окружающим. Она протянула Оливии руку и представилась:

– Маргарет Пенстли.

– Оливия Хэмстон.

– Вы тоже ждете ребенка? – улыбаясь спросила Маргарет.

Оливия лишь кивнула.

– Впрочем, к этому стенду подходят только будущие матери, – беззаботно заметила Маргарет.

– Так почему здесь стоит эта книга? – дрожащим голосом спросила Оливия.

– Когда я узнала, что жду ребенка, мне показалось, что мир рухнул. Я твердо была уверена в том, что нужно сделать аборт. Доктор всеми силами отговаривал меня и дал три дня на раздумья...

– Вы случайно не у доктора Стейтси наблюдаетесь? – чуть улыбнувшись, спросила Оливия.

– У него! Как вы догадались?!

– Просто мне он тоже дал три дня...

– Ясно, – пробормотала Маргарет. – Тогда вы тем более должны понимать, что я тогда чувствовала! Пытаясь чем-то занять себя, я зашла сюда и конечно же подошла к этому стенду. Вы открыли книгу случайно, а я же с какой-то маниакальной страстью принялась читать все это с первой страницы. Чем все закончилось в тот день, я вам уже рассказывала.

– Почему вы решили отказаться от аборта? – спросила Оливия.

– Я как-то вдруг поняла, что это ребенок, а не какой-то там зародыш или плод. Отвратительные слова! Если бы врачи их не использовали, абортов было бы г

Оливия закусила губу и отвернулась. Легко, очень легко представить, что к тебе эти картинки не имеют никакого отношения. Еще легче прийти завтра к доктору Стейтси и сказать, что своего решения она не изменила. А потом лечь на стол и уснуть, после чего уйти свободной и одинокой. Она ведь уже так привыкла быть свободной и одинокой!

– Подумайте о том, как потом вы будете жить, зная, что сделали, – тихо сказала Маргарет. – Я поняла, что не смогу ни спать, ни работать. У меня тоже нет мужа, нет и родных, но я уверена, что мои дети будут самыми счастливыми на всем свете, ведь я люблю их!

Оливия почувствовала, что сейчас расплачется. Она могла вынести все: уговоры доктора Стейтси, увещевания матери, легко могла привести с десяток причин, по которым нужно избавиться от ребенка, но как она заставит себя забыть об этих картинках и жутких словах? Как не думать о том, что совершила убийство, лежа одинокими ночами в холодной постели?! Как жить дальше, зная, что навсегда лишила себя радости увидеть первую улыбку, первый шаг, услышать первое слово?! Кажется, так говорила мама?

Морщинки, появившиеся на лице Оливии в последние дни, разгладились, и она подняла голову.

– Мне кажется, вы сделали правильный выбор! – улыбнулась Маргарет. Она протянула Оливии визитку. – Здесь есть и мой домашний телефон. Если у вас будут какие-то вопросы, знайте, что я всегда рада помочь вам.

– Спасибо, Маргарет, если бы вы знали, как уже мне помогли! – поблагодарила ее Оливия, пряча визитку в сумочку.

– В конце концов, если женщины не будут предостерегать друг друга от ошибок, кто же им поможет? Не мужчины же!