- Это ты включила его в наш разговор, не я.
- Я? Я никогда...
- Нет, ты, - Слейд скривился, но тут же у него на лице застыло равнодушное выражение. Он потянулся за своим стаканом. - У тебя ведь был запланирован вечер с Майклом, так? Интимный ужин для двоих? Я прав?
- Да, - подтвердила Лара, подавляя в себе желание истерически рассмеяться. Она вспомнила Майкла на высоком стульчике, размахивающего ложкой с пюре, улыбающегося ей ротиком с крохотными картофельными усами. Да, конечно. Ужин вдвоем, так мы и хотели.
- Ты с ним живешь?
- Да, - сказала она, принимая его правила. - Да, живу.
Слейд поджал губы.
- А что он делал? Вертелся поблизости, пока ты разводилась со своим мужем?
Лара взяла соломку и вгрызлась в нее.
- Это тебя не касается.
- А он знает обо мне? - спросил он, не отрывая от нее взгляда.
"Нет, - подумала она. - О, нет. И никогда не узнает".
- А что он должен знать? - спросила она с озадаченной улыбкой. - Ты для него никто.
- Ну, старине Майклу не понравилось бы, что происходит, когда мы с тобой одни.
- Ничего не происходит.
- Ну да, ты только таешь в моих руках?
- Черт побери, Слейд!
- А с ними ты тоже это делаешь? Таешь, я имею в виду? И эти звуки, когда он кладет руки...
Лара кинула палочку на стол и вскочила на ноги.
- Это возмутительно!
- Мисс Стивенc? Какие-то проблемы?
О Господи!
Лара резко обернулась и безмолвно уставилась на Эдвина Доббса. Тот вежливо улыбался, но смотрел холодно и удивленно.
- Нет, - забормотала Лара, - я.., нет, просто.., просто.
- Эдвин, - Слейд отодвинул стул и поднялся. - Рад видеть вас снова.
Доббс поколебался, затем пожал протянутую руку.
- Слейд... - он бросал взгляды то на Слейда, то на Лару. - Мне.., ммм.., мне очень жаль, что я опоздал.
- Все отлично, - успокоил его Слейд, и они сели на свои места. Просто мисс Стивенc, Лара, была недовольна сервисом. Наш.., эээ.., наш официант принял заказ и исчез.
- У них, наверное, тяжелая ночь. - Доббс расслабился. - Будем надеяться, шеф все держит под контролем. Здесь подают потрясающие крабовые пироги. И вкуснейшую красную рыбу. - Он улыбнулся и плотоядно причмокнул. Это похоже на поэзию. На легчайший поцелуй.
- Легчайший поцелуй... Звучит заманчиво, - с удовольствием сказал Слейд. - Не так ли, Лара? Лара посмотрела на него через стол.
- Да, - сказала она после секундного колебания. -Весьма заманчиво.
И спрятала лицо за меню.
Неужели этот вечер никогда не кончится? Доббс и Слейд болтали о новом здании, о городе, обо всем на свете, пока Лара не испугалась, что они никогда не перестанут говорить. Она улыбалась до тех пор, пока у нее не заболела челюсть, гоняла по тарелке еду, отхлебывала вино и говорила "да", "нет".
Наконец, когда ей показалось, что она вот-вот завизжит, если они не закончат в ту же минуту, Доббс посмотрел на часы, вздохнул и с сожалением попросил у официанта счет.
- Слейд, - задумчиво проговорил он, когда они стояли на улице, - вы остаетесь или полетите сегодня в Бостон?
- Я лечу в Техас, Эдвин. День рождения, помните?
- О! Да, конечно. Мне в другую сторону. Может, вы с мисс Стивенc возьмете одно такси? Вам ведь в ту же сторону, не так ли, дорогая?
- Нет, - быстро сказала Лара. - Я имею в виду, что.., что.., мне не кажется...
- Я тоже не вижу здесь проблемы, - вежливо сказал Слейд. Он взял Лару под руку, сжав ей пальцы, когда она попыталась отстраниться. - Спасибо за ужин, Эдвин. Я пришлю вам по факсу информацию о том дизайнере, помните.
- Отлично, - сказал Доббс, просияв. - Доброй ночи, мисс Стивенc. Я оставляю вас в надежных руках.
- В надежных, разумеется, - пробормотала Лара, едва дверца такси захлопнулась. Она выдернула руку из пальцев Слейда и отодвинулась от него подальше. - Я чуть не сказала ему, что скорее пошла бы пешком, чем села с тобой в одно такси.
- А в чем проблема, милочка? - Слейд откинулся, скрестил руки на груди и вытянул длинные ноги. - Ты что, за себя не отвечаешь, оказавшись со мной в закрытом месте?
- Не отвечаю за себя? - Лара уничтожающе на него посмотрела. - Да я бы тебя проучила, будь у меня тонкие каблуки...
Она тоже скрестила руки и устремила взгляд за окно. Так они молчали, пока такси не подъехало к ее дому Слейд вышел и открыл перед ней дверцу.
- Тебя проводить? - спросил он предельно вежливо. Лара не потрудилась ответить. Она выскочила, захлопнула дверцу так сильно, как только могла, и заторопилась к дому.
Миссис Краусс открыла дверь, прежде чем она повернула ключ.
- Наконец-то, - сердито проворчала она. - Женщина с ребенком не должна так задерживаться.
- Это по делу, миссис Краусс. - Лара пыталась говорить вежливо. Нелегко было подыскать надежного человека, который мог бы присматривать за Майклом. Миссис Краусс была ее третьей попыткой за последние месяцы. - Мне очень жаль, что я вас задержала. Как всегда, я вам вдвойне заплачу за сверхурочное время. Спасибо вам за то, что задержались. Увидимся в понедельник утром.
- В понедельник я уезжаю. - Миссис Краусс водрузила бейсбольную кепку на седеющие волосы. - У меня сестра заболела. Не знаю, когда вернусь.
- Нет! - Лара поспешила вслед за пожилой женщиной. - Вы не можете это сделать, миссис Краусс. Вы не можете, не можете.., так просто бросить меня!
- Я позвоню, когда буду возвращаться. - Дверь за миссис Краусс захлопнулась.
Лара посмотрела на дверь, потом беспомощно прислонилась к стене и застонала. Что теперь? Детские сады переполнены. А у ее мальчика нет даже полноценной матери, которая располагает временем, или бабушки, или тети...
Лара вздохнула, заперла входную дверь и поднялась на второй этаж.
Но все это будет завтра. Она обзвонит агентства, а уж если ничего не получится, скажет в понедельник, что больна. У нее были назначены встречи, но их можно отложить. Ничто не было так важно, как Майкл.
Он спал, свернувшись в своей кроватке, уткнувшись в любимого плюшевого медвежонка. Один взгляд на сына - и Лара мгновенно освободилась от напряжения сегодняшнего вечера.
Ее спальня примыкала к его. Лара бесшумно сбросила черные туфли, сняла костюм и блузку, сменив идентификационные признаки своей карьеры на старую хлопковую рубашку и босые ноги. Это была единственная карьера, которую она теперь хотела, думала Лара, мягко вытаскивая Майкла из кроватки.