Драколошади были прекрасны. Эту породу дракомаги вывели специально для себя, используя все ту же кровь дракона, когда та была еще доступна. Такие лошади отличались повышенной выносливостью, скоростью и долголетием, а еще умели летать. Помимо лошадей, у дракомагов были и «свои» домашние питомцы: дракокоты и дракопсы. Смысл их выведения был для меня малопонятен, ведь они отличались от своих обычных сородичей лишь более крупным телосложением и наличием все тех же крыльев, но, видимо, дракомаги хотели даже в этом подчеркнуть свою особенность.
В первом раунде забег был традиционным, без использования крыльев у драколошадей, поэтому мы наблюдали почти классические скачки, как объяснил нам Бэйбори. Тем не менее зрелище оказалось увлекательным и захватывающим, у меня даже появился свой фаворит — лошадь Топаз с белоснежной гривой и ажурными, точно кружево, крыльями. Ей чуть-чуть не хватило, чтобы стать первой, что меня глубоко расстроило.
— Она будет участвовать и в следующем забеге, уже летном, — подбодрил меня лэр Бэйбори. — И там у нее шансы намного выше. Не желаете сделать ставку?
— Пожалуй, сделаю. Минимальную, — решилась я. Ничего, от трех релю не обеднею, но удовольствие получу. Азарт все же нагнал меня.
К тому же Тедди и Стэйси, поддавшись соблазну, как и я, решились тоже сделать по небольшой ставке. Для этого пришлось выстоять очередь к букмекеру, когда же я наконец распрощалась со своими тремя релю и отошла от конторы, то не обнаружила рядом ни Стэйси с Тедди, ни Бэйбори. Куда же они запропастились?
Я стала растерянно бродить в толпе, выглядывая своих друзей.
— Лиа Ланье!
Я обернулась на свое имя и увидела улыбающегося Джонатана Говарда. Улыбнулась было в ответ, но губы дрогнули, когда я заметила рядом с ним Рональда Кэйхарра.
Делать вид, что я их не увидела, было уже поздно, пришлось вернуть любезную улыбку на лицо и подойти ближе.
— Мне кажется или вы потерялись? — лукаво улыбнулся Говард.
— Я действительно не могу найти своих спутников, — призналась я, старательно избегая смотреть на Кэйхарра.
Зато он сверлил меня таким взглядом, будто пытался разглядеть все мои внутренности. Я прямо ощутила себя экспонатом анатомического театра.
— Они только были тут — и исчезли! — продолжала я, разводя руками.
— Могу помочь вам их поискать, — предложил Говард. И добавил, спохватившись: — Да, прошу прощения, лиа, позвольте представить вам моего друга Рональда Кэйхарра. Рональд, это лиа Габриэлла Ланье, она гостит в Сильвертауне недавно.
Что ж, избежать этого, похоже, было невозможно. Я подняла глаза на Кэхарра и протянула руку:
— Рада знакомству, лэр Кэйхарр.
— Взаимно, лиа Ланье, — сухо отозвался он.
А моя рука так и зависла в воздухе без его внимания. Поборов секундную неловкость, я убрала ее и сделала вид, что поправляю шляпку. Несмотря на все регалии, Кэйхарр, кажется, был далек от правил приличия.
— Сегодня очень жарко, не правда ли? — нарочито бодро произнесла я. — Будто уже май. В Сильвертауне заметно теплее, чем в моих краях.
— К слову, а из каких вы краев? — живо поинтересовался Говард.
Кэйхарр при этом прищурился. Нарги! И кто меня за язык тянул? Придется отвечать, никуда не денешься. Соврать, чтобы Кэйхарр не понял, где видел меня? Нет, лучше сказать правду. Я обещала, что в погоне за своей целью больше не буду лгать, только если слегка преуменьшать или преувеличивать реальные обстоятельства.
— С северо-запада, — ответила обтекаемо.
— Возможно, из Берри? — Светло-зеленые глаза Кэйхарра снова испытующе уставились на меня.
— Можно сказать, оттуда, лэр. — Я выдержала этот взгляд и улыбнулась. — Вы весьма проницательны.
И тут я заметила в толпе знакомое лососевое платье и воспрянула духом:
— О, а вон и мои друзья! Нашлись!
— Как жаль, что мне не пришлось вам помогать, лиа Ланье, — с усмешкой вздохнул Говард.
— Ну как же? Вы помогли мне скоротать время и не позволили впасть в отчаяние, — парировала я, — за что премного вам благодарна.
— Мы ведь еще увидимся?
— Все возможно. — Я весело пожала плечами и, еще раз попрощавшись, поспешила к Стэйси и Теодору, которые уже вовсю махали мне. И, пока шла, явственно ощущала на себе прожигающий взгляд Кэйхарра. Ужасно неприятный дракомаг, столько высокомерия и нелюбезности! Прямо злой драконище! Не то что Говард.
— Я отошла на минутку за мороженым, а ты успела пропасть! — встретила меня взволнованная Стэйси.