— Но Москва и побольше была, — подсказал Гензо.
Да, Москва была побольше, да и технологически гораздо более развита, что давало больше пищи для кристаллов.
Шэньян остался позади, летающие монстры прекратили на нас бросаться, и снова стало скучно — а ещё через час на горизонте мы увидели Шуанляо. Столица Северного Китая спала.
— Как они собираются захватить мир, если столько дрыхнут? — хмыкнул Гензо, вместе со мной разглядывая погруженный во тьму город.
Да, до Савино ребятам было далеко, что, впрочем, радовало. И я угадал, дворец был шикарным, а прямо у его роскошного крыльца в две колонны выстроились одетые в парадную форму воины.
И с едой я тоже угадал. Её было очень много, и почти ничего из этого есть я не хотел. Жареные куриные лапки (не ножки, а именно лапки!), свиная кожа, внутренние органы животных. И множество вариантов риса, в основном сладкого или слишком острого.
Зато я быстро понял, на что были потрачены три часа — похоже, будили и вытаскивали из кроватей всю местную знать. В огромном зале дворца за многочисленными столами собралось не меньше двухсот человек. Все они были нарядно одеты и разве что чуточку помяты.
Я представил Свята как моего заместителя, и мы сели за стол к императору. Остальные же наши бойцы разместились вместе с высшими офицерами Северного Китая.
Церемонный ужин в нашу честь начался пятнадцатиминутной речью мудрейшего императора Лю Хао. Мужчины лет сорока пяти, с круглым лицом и торчащей на подбородке козлиной бородкой.
Когда монарх закончил, минут десять все ели, а дальше начались расспросы. И каждую минуту беседы я думал только о том, что полезного мог сделать вместо этого впустую потраченного времени.
После того как, сильно приукрасив, я рассказал о нас, пришло время слушать про то, какой Северный Китай могучий, высокоразвитый и что совсем скоро он разрастётся до прежних границ.
Потом меня спросили, откуда мы такие сильные взялись, что так легко крошим монстров класса А? На это я сказал, что мы много тренируемся, а дальше император задвинул вторую длинную речь, суть которой сводилась к финальной фразе.
— И когда мы объединим наши силы, перед нами ничто не устоит! Мы очистим весь континент, а потом захватим весь мир.
В целом, глава Северного Китая был прав во всём, за исключением одного — мне он был на фиг не нужен.
— Иметь такого союзника большая честь, — кивнул я. — Но сначала нам нужно разобраться со своими врагами, и на это уйдёт минимум несколько месяцев.
— Мы выделим вам в помощь тысячу наших воинов! — тут же заявил, похоже, действительно мудрый Лю Хао.
— Спасибо, но войск у нас достаточно, — улыбнулся я. — А вот пушки не помешают, и миномёты. У вас есть? Мы бы взяли их в аренду, а заплатили бы теми тушами, которые сейчас находятся в Тунхуа.
— Есть! — гордо заявил владыка. — И мы с удовольствием дадим вам их!
В итоге мы договорились, что в ближайшее время мои люди прилетят и заберут пятнадцать дальнобойных пушек, столько же миномётов, а также по пятьдесят снарядов к каждому орудию.
— С паршивой овцы хоть шерсти клок, — прокомментировал договор Гензо, а потом добавил: — Слушай, Дим, я уже тут всё обыскал. Нет в пределах моего радиуса действия никаких драконов.
«Это не значит, что нас не слушают. Пока не появляйся нигде».
— Да помню я.
Следующие полчаса мы снова трепались непонятно о чём, а потом Лю Хао вдруг меня огорошил:
— А вы не женаты, Дмитрий Николаевич?
— Нет, — с перепугу ответил я.
— Тогда познакомьтесь с тремя моими прекрасными дочерями. — Мудрейшей указал рукой налево, где рядом с ним сидели три девушки, навскидку двадцати, семнадцати и двенадцати лет.
После слов императора все три наследницы резко опустили глаза и густо покраснели. Ну, миловидные, что сказать…
— Про Милу скажи, — напомнил Гензо.
«Это стратегически неверный ход, — возразил я. — Надо дать ему надежду, тогда он будет более щедр».
— Я с удовольствием познакомлюсь с вашими дочерями поближе, — широко улыбнулся я. — Но, боюсь, не в эту поездку — мне нужно срочно возвращаться назад.
— Мы ждём вас в любое удобное для вас время. — Император поднял чашку с байцзю, местным аналогом водки, и за ним тут же повторили все остальные. — Давайте выпьем за вечную дружбу между нашими государствами.
Мы выпили, а я успел заметить, что предложение мне рук императорских дочерей не обрадовало очень многих сидящих за столами. И да, маги контроля здесь тоже были. Не очень сильные и не очень много, но один из них даже попытался проникнуть мне в голову, а я сделал вид, что этого не заметил.
Если подводить итог моего короткого визита в столицу Северного Китая, то я потерял четыре часа своего драгоценного времени и договорился о весьма скоромных поставках. Правда, как сказал Гензо, новую войну не развязал и то хорошо.
Наконец всё закончилось. Напоследок мы много раз признались друг к другу в любви и уважении, договорились о том, что будем регулярно встречаться, а потом местные вельможи радостно побежали досыпать, а наша доска в сопровождении двух тарелок полетела на север. И если с той стороны, с которой мы изначально прибыли, деревни раскинулись на многие километры, то тут буквально сразу начался лес.
Как оказалось, это и были заповедные владения Великого дракона, и ещё через несколько километров перед нами появилась огромная ферма, и выглядела она очень интересно.
В одном её углу стояла простая хижина, в которой спал монах, видимо, тот самый Лин Чень, владелец кристалла. Также здесь было множество грядок, какие-то выложенные из камней круги и столбы с иероглифами и красными ленточками.
А прямо посередине фермы кругом радиусом в двадцать пять метров росли здоровенные чёрные кристаллы, самый меньший из которых был пятидесятого уровня. А над всеми ними возвышался и величественно сиял синим пятнадцатиметровый ветвистый кристалл воды, навскидку стопятидесятого уровня.
Тарелки остановились и зависли в воздухе, а мы опустили доску на краю фермы.
— Ждите здесь, — приказал я группе и медленно пошёл к кристаллам.
— Охренеть, — шепнул Гензо, когда мы приблизились. — А если из этих чёрных сейчас какой-нибудь класс А выскочит?
«Видимо, Великий Лун его сожрёт», — мысленно предположил я.
Найти место подношения жемчужин оказалось несложно. Большой алтарь из чёрного мрамора венчала чаша. Можно было, конечно, сразу объявить, кто я и зачем пришёл, но мне стало интересно, что случится дальше, поэтому я подошёл к алтарю и положил в углубление большую жемчужину земли.
— Прими мой дар, о Великий Лун, — провозгласил я.
Тут же раздался гул, между чёрными кристаллами засверкали молнии, а жемчужина прямо на моих глазах за несколько секунд утратила зелёное сияние и опустела. Похоже, дракон принял дар.
— Кто ты, могучий воин? И из каких краёв прибыл к нам? — раздался голос, а в следующий миг прямо на верхушке водного кристалла появился здоровущий синий дракон.
Он распахнул крылья не меньше чем на десять метров и выпустил в небо струю воды, которая тут же превратилась в пар.
— Что-то он вообще не похож на картинки из китайских книжек, — заметил Гензо.
— Меня зовут Дмитрий, я из России, — с улыбкой ответил я. — И я знаю, что ты хранитель этого кристалла.
— Откуда ты это знаешь? — Лун ударил крыльями, а его зубастая пасть оказалась в полуметре от меня. — Говори, или умрёшь!
— Да чё ты разорался-то? — возмущённо крикнул Гензо, появляясь в облике феи прямо перед мордой Луна. — Чё, думаешь, один ты, что ли, хранитель?
Дракон скосил синие глаза, а его морда удивлённо вытянулась.
— Ты такой же, как и я! — радостно заорал он и, вскинув голову, захлопал крыльям, будто маленький ребёнок, получивший на день рождения котёнка. — Ура!!! Я знал! Я всегда знал, что я не один!
Конец тринадцатой книги.
Продолжение тут: https://author.today/work/456418
Благодарю вас за то, что вы со мной и читаете мои книги! И хочу выразить отдельную благодарность за ваши лайки, награды и комментарии — они очень мотивируют.
Приятного чтения!)
Nota bene
Книга предоставлена Цокольным этажом, где можно скачать и другие книги.
Сайт заблокирован в России, поэтому доступ к сайту через VPN/прокси.
У нас есть Telegram-бот, для использования которого нужно: 1) создать группу, 2) добавить в нее бота по ссылке и 3) сделать его админом с правом на «Анонимность».
Если вам понравилась книга, наградите автора лайком и донатом: