Это будет сын последний,
Твой ягненок запоздалый.
Род наш славный завершит он.
Так предвечные сказали,
Так бессмертные решили.
Но его не суждено мне
В жизни увидать глазами.
На побег последний, поздний,
Не дано полюбоваться!
Будет он отцу подобен
Бодрым разумом и силой.
Он деяньями своими
На века прославлен будет.
А когда он возмужает —
Примет в руки власть над краем,
В пору ту в народе нашем
Время светлое наступит,
Время радости и мира!
Не хочу дробить я власти,
Княжество делить на части,
Разделять меж сыновьями.
Вотчина должна навечно
Оставаться неделимой,
Под единою рукою,
Под надежною защитой! —
Поученье продолжая,
Дальше молвил старец Калев:
— Чтоб страна скалой стояла —
Прочной и нераздробленной,
Чтоб страну враги-пришельцы
По частям не поглотили,
Пусть, когда он возмужает,
Младший сын мой, — пусть он кинет
Жребий с братьями своими,
Чтобы сам отец наш Таара
Дал им предзнаменованье,
Вещий знак — кому из братьев
Первенствовать и владычить,
Верным быть щитом народу.
Лучше, чем наш бедный разум,
Дело разрешит сам Таара.
Пусть останется избранник
Править, а другие братья
Пусть пойдут искать удачи
По лугам земель далеких.
Пусть на ветре избы строят —
На краю земного света,
Хаты — на стеблях брусники,
Замки — на репейных листьях,
Бани — на крылатых тучах.
Страны разные бывают,
И края небес просторны.
Богатырь пройдет по тучам,
Пролетит на крыльях ветра.
На скалах орел гнездится.
Дюжего не свяжут снасти,
Цепи мужа не удержат!
Кто там в горнице — холодный,
На полу — окоченевший,
На разостланной соломе
Распростерся неподвижно?
Это старый, древний Калев
Упокоился навеки.
Он лежит окоченевший
На разостланной соломе.
Объявивши детям волю,
Речь разумную окончив
О наследованье власти,
Лег на ложе старый Калев,
Скорбью смертною объятый,
И не смог облокотиться,
На ноги не смог подняться.
Линда-мать в полет коровку
И серебряную пряжку
На бечевке вкруг пускала:
— Ты кружись быстрее, пряжка!
Ты лети, коровка божья[56],
Легкокрылая букашка!
Вы на свете поищите
Врачевателя седого,
Знахаря и чародея. —
Семь ночей и дней кружилась
Та серебряная пряжка.
Семь ночей и дней летала
Легкокрылая коровка —
Через поле, через море,
Через три владенья княжьих
И над северной страною.
Кто попался ей навстречу? —
Месяц ясный подымался,
Вслед за ним — Звезда вставала.
— Здравствуй, Месяц — ключ здоровья.
Радости родник чудесный,
Дорогой источник силы!
Молви: выживет ли Калев,
Исцелится ль от болезни? —
Хоть и слышал грустный Месяц, —
Не дал на вопрос ответа.
Вновь семь дней кружилась пряжка,
Вновь семь дней неслась коровка —
Через поле, через море,
Через три далеких царства,
Через северные страны,
Через темные дубравы,
Через горы золотые.
С кем букашка повстречалась? —
С ясной утренней Звездою.
— Здравствуй, Звездочка рассвета,
Светлый витязь остроглазый!
Молви мне, рожденный небом:
Выживет ли старый Калев,
Исцелится ль от болезни? —
Слышала Звезда букашку —
Не дала Звезда ответа,
На краю небес угасла.
вернуться
56
По направлению полета божьей коровки предсказывали, откуда явится жених или невеста или придет война. В эпосе божья коровка указывает, где искать врачевателя.