Выбрать главу
Ты, гадюка цвета ночи, Цвета трупа яд свирепый! Ты не дерево кусала, Не в кору впускала зубы, — Ты ужалила коварно Беззащитного живого! Я тебя в кустарник брошу, Растопчу тебя под ивой!
Ты приди недуг распарить, Залечить живые раны, Затянуть рубцы укуса: Что разрушила — поправить! След зубов своих узнаешь, След слюны своей проклятой, След губительного жала.
Знаю я твою породу, Заклинать ее умею. Я скажу тебе, откуда Волей злой ты к нам явилась, Где таинственно возникла: Ты пришла к нам из навоза, Из икринок черной жабы, Из болотного тумана, Из росы пустынных пастбищ. Вдунул жизнь в тебя всевышний, Подарил тебе он душу. Стал твой глаз — как глаз синицы, Твой язык — как две иголки, Стали зубы — как секира, Шкура — цвета барбариса; Голова твоя — как прутик, Цвета супеска и глины, Цвета мха, трухи древесной. Будь ты цвета всей вселенной, Цвета неба, цвета тучи, Цвета звезд неугасимых, — Все равно тебя узнаю,
Из моей не выйдешь воли!
Спишь ли под широким камнем. Под корнями ли гнездишься, Вьешься ль в травах, притворяясь То клубочком, то дугою, Пробегаешь ли ты пашней, Средь кустарника ль густого, — Ты — батрачка, я — хозяйка. Я вблизи тебя увижу, Покараю издалека! Толла-холла! Пилла-вилла! Боль тебе передаю я. Гладок рот, а лоб из шерсти, Челюсти твои из шерсти, Пять зубов твоих из шерсти, Язычок твой из шерстинок, Да и шапка — шерстяная, — Целиком ты вся из шерсти!»
Калевитян сын любимый, Мудрость тайную постигнув, Затвердив припев змеиный, Вновь отправился в дорогу, Стал отмахивать он версты, Напрямик шагая к Виру.
Захотел Калевипоэг Отдохнуть в лесу от зноя. Тут же выбрал он местечко, Где бока свои пристроить. Много леса раскидал он, Выдирал с корнями сосны И ломал седые ели, Вырывал дубы с корнями, Рвал высокие рябины, Рвал раскидистые ольхи, Он сложил деревья в кучу, Кладку мощную воздвигнул, Сам поверх нее улегся — Чтобы тело успокоить, Кости отдыхом расправить.
Малость самую вздремнувши, Отдохнув в лесу от зноя, Доски на спину взвалил он И шагать пустился снова. Он ступил с дороги влево, К Эндла-озеру свернул он. Так шагал он вдоль болота, Шел, куда глаза глядели.
Закраснелось солнце в небе, Всюду тени протянулись, Полог вечера сплетая, И заря крылом прохлады Опахнула тесоносца. Вдруг — за холмиком далеким Увидал он струйку дыма: Словно угольная яма Там курилась черной тучей, Небо затемнить хотела. Подойдя, увидел витязь Возле холмика пещеру: Жар огня сверкал у входа, Над пещерой дым клубился. К четырем цепям прикован, Там висел котел огромный, И на корточках сидели Вкруг него, в багровом свете, Трое дюжих чернолицых. За огнем смотрели парни, Пену с варева снимали.
Славный отпрыск богатырский, Притомившися в дороге, Подошел к огню поближе. Так он думал, усмехаясь: «Вот и счастье привалило! Будет мне ночлег, и отдых, И горячая похлебка, — Не едал ее давненько!»
Чернолицые смеются, На пришельца кажут пальцем, — Что за кладь, что за одежа! Сразу видно — чужеземец, Да еще из простоватых!
Калевитян сын отважный Доски сваливает наземь, Он на шаг подходит ближе, Говорит слова такие: — Что вы стряпаете, братцы? Что в котле у вас дымится? Иль у вас сегодня праздник, Сто пиров хотите справить? —
Парни головой кивнули, Молвили ему с усмешкой: — Пищу бедную мы варим, Для отца готовим ужин, Для Рогатого[128] — похлебку, Варево — его старухе, Кашу — взбалмошным сестрицам, Родичам — еду веселья! Если праздник мы справляем, Если пир мы затеваем, Колем мы быка большого, Племенного убиваем: Сотня вяжет, сотня держит, Помогают им пять сотен, Тысяча колоть приходит.
вернуться

128

Рогатый — то есть властелин преисподней; в народных сказаниях и в эпосе — это иносказательный образ угнетателя, помещика-крепостника, так же как Ад, Преисподняя — символизирует мызу, поместье прибалтийских баронов.