Преодолев несколько десятков каменных ступеней, они вышли в темный безлюдный коридор. Свечи здесь не горели, а окна — единственный источник света — располагались под самым потолком. Все, что сумела разглядеть вокруг Эрика — это каменные сероватые стены и полсотни черных проемов. Пусто и тихо, как в колодце.
— А где все люди? — тихо спросила у Сотенко Эри, но ее шепот, казалось, услышал весь Каннор — эхо в этом каменном коридоре работало превосходно.
Впрочем, это не помешало Лильке крикнуть так, будто до Алистера было не несколько шагов, а пара миль не меньше:
— Ал, а где дозорные?
Огневик, не останавливаясь, стукнул каблуком по каменному полу.
— В штабе. Дейр со всего лагеря созвал, на собрания стольких не притаскивает!
— Да он совсем, что ли, отбитый! — возмутилась Ли. — Он что, совсем цитадель без охраны оставил?
— Получается. А мы что? Мы же не можем ослушаться, — Ал чуть притормозил, чтобы идти с девчонками вровень, и покачал головой. — Он, как инсив к нам пришел, сам не свой стал. Хотя, любой бы уже, наверное, сдвинулся. В лагере — волнения, вне лагеря — эти на голову отбитые фанатики, да еще и… — Он покосился на уже готовую к конфликту Лилию и быстро соскочил с темы. — Ему бы от дел отойти. Завести семью, забыть про разведки, про управление. А то спечется.
— Так почему не уйдет? — спросила Эрика.
— Эри, подыхать раньше времени никто не хочет, — фыркнула Лилька и скрестила руки на груди. — Хотя, в его случае это был бы неплохой вариант.
— А как же Секретный пакт? Почему Дейр просто не раскроет свое условие кому-то из инсивов?
— Думаешь, Керал так благороден… благородна и оставит их многолетнюю вражду? — подметил Алистер. — Секретный пакт — та самая тоненькая стеночка, которая не дает им знатно так подгадить друг другу. Когда до инсивов дойдет слух о его романе, зуб даю, Вирджи не проживет и суток.
Стало не по себе, и Эри притихла.
Они шли уже несколько минут, что не могло не насторожить. Коридор все не кончался, и начинало казаться, что они ходят кругами. Эри озиралась по сторонам, пытаясь заметить хоть какие-то ориентиры, но тщетно — стены везде были голыми, двери однотипными и ужасно низкими (самые высокие едва доходили Эрике до макушки), а проходы зияли одинаковой чернотой. Алистер иногда посылал вперед небольшие огоньки, но они гасли сразу же, стоило ребятам пройти мимо. Что впереди, что позади — сизый полумрак.
— Мы точно не заплутали? — спросила Эри.
Ал ответил, не поворачивая головы:
— Точно. Не волнуйся, Эрика, я живу в этих стенах с шести лет, знаю их как свои пять пальцев.
— Но мы уже довольно далеко отошли. Дейр бы не успел сбежать на такое расстояние.
— Дейр иллюзионист, — пожал плечами Алистер так, будто это нечто само собой разумеющееся.
Эри не поняла, что именно он вложил в это понятие, но надоедать больше не стала. Тем более, что выпущенные огневиком искры резко метнулись куда-то вбок, ярко вспыхнули и исчезли.
— О, не прошло и полувека! — выдохнула Лилька и, цокая каблуками, поспешила к указанной двери.
Ал что-то неопределенно угукнул в ответ и устало заломил руки. Но тоже направился ко входу.
Дверь, как и все прочие, оказалась низкой, узкой и сбитой из толстых грубых досок. Снизу виднелась полоска приглушенного света. Никаких звуков Эри не слышала.
— Дейр там? — подняла глаза на каннора она.
— Наверное, — нервно усмехнулся Алистер. — Там перепад давления, и… А, ладно, тебе навряд ли интересны огневистские штуки.
— А что это за комната?
Ли потянулась к ручке, но резко отдернула ладонь, как будто обожглась о воздух.
— О-о-о! — протянула Лилька, топчась на месте. — Все ясно с вами! Внутри ведь лежит Тест, да? Ну конечно, Дейр скорее спрячется за своими законами, чем выйдет и просто поговорит с нами!
Эри окинула дверь взглядом:
— В каком смысле? Нам нельзя туда войти?
— Вообще, не может только Ли, — пояснил Алистер и облокотился на стену неподалеку. — Лярам нельзя смотреть на наш Тест. Как и нам — на их.
— Понятно, — кивнула Эрика. Если Тест действительно такой важный военный документ, что в честь него даже целый праздник устраивают, нет ничего удивительного в его усиленной охране. Девушка вновь обратилась к подруге, — Но как ты поняла, что он там, за дверью?
Ли передернула плечами и втянула голову в плечи:
— Просто… почувствовала. Не знаю, как описать. Да и какая разница, если этот ушлепок спрятался от нас за книжонкой, как последний горец!
Ал напрягся.
— На Канноре о горцах — ни слова! — Он оторвался от стены. — Если бы Дейр хотел сбежать — хотя, в жизни бы не захотел — он бы сбежал. И так, чтобы его никто не достал.
— То есть, он просто, ни с того ни с сего, решил ввести изменения в Тест. Именно сейчас, когда его стопроцентно донимать начнут!
— Не только же ляры, — взмахнул руками огневик.
Эрика пораскинула мозгами. На Тест нельзя смотреть только «сиреневым». Значит, Алистер войти легко может. Как и она сама! Она ведь не принадлежит ни одному лагерю.
— Ли, просто останься здесь, а я сама схожу и поговорю, — повернулась к подруге Белуха.
Сотенко мгновенно взорвалась:
— Да о чем вы там поговорите! Знаю я тебя: он нож покажет, ты и шарахнешься.
— Так, может, — Эри повернулась к парню, — Алистер пойдет со мной?
Ал нервно хихикнул и отступил.
— Я бы, знаешь, с радостью. Но… нам запрещено оставлять ляров без присмотра! Тем более, все дозорные сейчас внизу, — Он быстро коснулся тусклого камня на шее и покачал головой. — Ой-ей, правда, и те не надолго там! Они тоже собираются к Дейру, так что лучше тебе идти сейчас, пока народу не набежало. Если хочешь, конечно. Если не хочешь — мы вернемся хоть сейчас!
Эрика мотнула головой и беспрепятственно положила ладонь на холодную ручку двери. В конце концов, Дейр же не зверь, не съест он ее. Это тебе не к инсивами идти, справится и одна.
— Так, это я не поняла! — снова завелась Лилька, когда Белуха уже переступала порог. — Что это еще за новости, что ляров нельзя без присмотра оставлять, а?!
Ответ Алистера она уже не услышала. Дверь оглушительно закрылась, будто была не деревянной, а чугунной. Эри растерла плечи, глубоко вдохнула и сделала пару шагов вперед.
Комната оказалась куда меньше, чем Эрика представляла. Ей казалось, что Тест, такой важный документ, должен храниться в огромном, защищенном зале. И, наверное, большую часть времени он находится в штабе. Но сейчас его перенесли в комнатушку, не многим больше Эрикиной спальни. Окон в комнатке не было — видимо, это какая-то особенность каннорской архитектуры, — зато в стенах на небольших постаментах стояло множество свечей. Они не успели сильно оплавиться, и дыма в комнате оказалось не так много. Значит, зажгли их не так давно.
— Я разрешал? — От резкого голоса девушка подпрыгнула на месте.
В полумраке она сразу и не разглядела Дейра, неподвижно сидящего за крупным, грубо сбитым столом. Рядом с каннором в темном подсвечнике стояла единственная свеча, освещавшая увесистую книгу. Эри поначалу приняла ее за фолиант Сондры — те же желтоватые страницы, та же виднеющаяся кожаная обложка. Вот только ни картинок, ни схем, ни узорных буквиц не было. Только серый убористый цвет, в пламени свечи отливающий синевой.
— Надо было постучаться? — нервно улыбнулась Белуха.
Дейр окинул ее долгим взглядом, от которого по телу побежали мурашки, и снова опустил глаза на книгу.
— Нет. Я бы все равно не открыл.
Повисло молчание. Эрика помялась на месте и наконец решилась сделать пару шагов ближе к столу. Несмотря на свечи воздух в комнате ощущался холодным и влажным, с режущим ноздри гнилостным запахом.
— Ну? — вновь заговорил Лио. — Так зачем ты сюда заявилась?
— Ты не собираешься меня выгонять? — с искренним удивлением спросила Эри.
— Поверь, Белуха, у меня есть проблемы куда важнее, чем шляющаяся без дела недивинка. Что тебе надо? Мне казалось, ты сейчас должна скакать от радости вокруг инсива. Или как ты планировала праздновать свою победу!..