Выбрать главу

— Какая невероятная удача, — восторг барону даже не пришлось изображать, — Я как раз занимаюсь такими делами. Мой торговый дом специализируется на продаже металлов. Буду рад помочь вам разобраться со всем. И даже готов оказать профессиональную поддержку и взять на себя организацию продажи и перевозки, — залился он соловьем.

—Неужели? — радостно всплеснула я руками, — Действительно, мне невероятно повезло. Это так мило с вашей стороны, предложить мне помощь. Я прямо не знаю, как вас благодарить за подобную услугу.

— В таком случае, почему бы нам не обговoрить подробнее возможные условия сотрудничества? — судя по взгляду, обсудить он жаждет вовсе не продажу полудрагоценных металлов. — В какой-нибудь, более спокойной обстановке.

В любом другом случае я бы избежала необходимости уединения. Но… искомый артефакт призывно качнулся на шее барона, когда он в очередной раз подался ко мне. Увы, придется работать близко. Слишком близко.

— Вы правы, — с пониманием многозначительно улыбнулась ему. — Здесь шумно. Да и не стоит обсуждать столь… приватные темы посреди толпы.

Подлец чуть ли не козликом поскакал уединяться со мной. Α вот о себе сказать того же не могу. Но я старательно изображала несуществующий энтузиазм и терпела его прикосновения и объятья. Случайно пойманный взгляд баронессы заставил меня вздрогнуть — столько в нем было неприкрытой ненависти. И ее можно понять. Измены не редкость в высшем обществе, но столь откровенное пренебреҗение супругой — это что-то с чем-то.

Как бы ни мечталoсь мне стукнуть его по голове и забрать побрякушку, сначала пришлось изобразить делoвую леди. Счастье, что я выросла в среде торговцев, пусть уже и аристократических. Разговоров, что я наслушалась ещё в детстве за столом, вполне хватило, чтобы обсудить возможную сделку. И даже мое слабое представление о работе рудников пришлось кстати — добавило правдоподобности. Но и этих скудных знаний было достаточно, чтобы понять — барон нагло собирался oбобрать меня и почти не скрывался, считая непроходимо тупой.

А я это подтвердила, согласившись на все совершенно грабительские условия. Еще и радость изображала, как будто лотерею выиграла. Зато теперь можно было приступить и к главной части плана.

— Предлагаю отпраздновать удачную сделку, — с улыбкой предложила ему.

— Вы просто читаете мои мысли, — расплылся мужчина в предвкушающей усмешке.

Мы явно подразумевали разные вещи, но барон этого не знал. Как и того, что триумф его будет крайне недолгим.

Наполнив два высоких бокала шампанским, Карнеби обогнул массивный деревянный стол и протянул один мне. Благодарно улыбнувшись, я поднялась, чтобы принять его, но — ах, какая нелепость — опрокинула чернильницу, прямо в сторону свеженького договора.

— Ой! — испуганно охнула я.

Барон, поспешив освободить руки, ринулся спасать будущее состояние, а я воспользовалась этим и опрокинула в его бокал пару капель из припрятанного в рукаве флакончика.

Благодаря невероятной ловкости Карнеби, документ был сохранен, чегo не скажешь о столешнице.

— Наше сотрудничество героически спасено вами, — послала ему извиняющуюся улыбку. — Еще раз, простите, я такая неловкая.

— Ничего страшного, — оскал на его лице вышел не слишком искренним, стоило бы поработать над этим. — К счастью, нам все ещё есть что отпраздновать. За успешное сотрудничество, — протянули мне шампанское вновь.

— Да. За успех нашего начинания, — довольно кивнула в ответ, пригубив напиток.

Поверх кромки я пристально следила, как он сделал глубокий глоток и… рухнул лицом в ковер.

И внеочередная благодарность выносится умняшке Касс и ее хранителю за потрясающее снотворное мгновенного действия.

Вернув на стол упавший, но, к счастью, неразбившийся бокал, взялась переворачивать неожиданно тяжелое для своего тщедушного вида тело. Пара ловких движений и заветный артефакт у меня в руках. Вот на что приходится идти ради семьи, с которой я даже не общаюсь. Ужас, если кто-то узнает, моя репутация безжалостной особы будет разрушена.

Но серьезно, это оказалось проще, чем я думала. Ему бы спрятать подобную ценность хотя бы в сейф, а лучше в банковское хранилище. А этот напялил, мало того, что краденный, так и вообще незаконный артефакт на грудь и хвастал им перед целым банкетным залом аристократов. Удивляюсь, как он вообще умудрился провернуть аферу с кражей при таком-то складе ума.