Выбрать главу

Вернулись девушки в избу и сказали Сювятар:

— Никого там нет. Одни кони стоят.

Подождал Ольховая Чурка, подождал, а потом опять по цепи мечом ударил. Загремела цепь, зазвенели бубенцы.

Опять Сювятар послала девушек посмотреть, не свёл ли кто коней со двора. Послала и дала девушкам по второму глазу, чтобы лучше видели.

Вернулись девушки и опять говорят, что, мол, никого там нет, одни кони стоят.

А в это время Ольховая Чурка вылез из-под яслей и в третий раз ударил мечом по цепи.

На этот раз перерубил цепь. Но загремела она пуще прежнего.

Бросилась Сювятар сама на конюшню, увидала Ольховую Чурку и закричала:

— Попался теперь! Ну, держись, съем я тебя и вас всех, девчонок, съем, не подавлюсь!

Но тут Ольховая Чурка не испугался, выхватил свой меч и сказал:

— Пусть мой меч отомстит тебе за моих товарищей и за этих девушек несчастных!

Схватились Ольховая Чурка и Сювятар, но где было одолеть колдунье храброго юношу! Он ведь девять чаш выпил, девять голов у змея отрубил, колдовство Сювятар разгадал, солнце из неволи высвободил и всё не для себя, а для других старался. У него каждый раз силы и прибавлялись. И теперь он за друзей своих мстил и за девять девушек слепых бился!

Как ударил он Сювятар мечом, так и пришёл её конец. Только дым к небу взвился: чёрный, смрадный. На земле ничего не осталось. А девушки благодарили своего спасителя. Сел Ольховая Чурка на своего коня и поехал к дому, к отцу-матери.

А там его старики ждут. Обнял он родителей, и от счастья они на его глазах помолодели.

А царь узнал, что вернулся Ольховая Чурка, призвал его к себе и давай спрашивать, куда его товарищи подевались.

Всё рассказал Ольховая Чурка, как они со змеем о трёх, шести и девяти головах боролись, как домой возвращались, а вот о Сювятар говорить не стал. И как скажешь, коли проговоришься и превратишься в придорожный камень!

А царь не верит, не оставляет его в покое:

— Говори и говори! А не то и сказать страшно: уж не ты ли убил товарищей своих? Куда они подевались?

Не стерпел Ольховая Чурка обиды царя. Стал рассказывать. Всё рассказал: как горностаем обернулся, как слова колдовские Сювятар услышал, как дважды спас друзей своих, а вот в третий раз спасти не успел… Рассказал всё и… превратился в придорожный камень.

Так и лежит он в лесной глуши, у дороги. А солнце, которому Ольховая Чурка свободу вернул, до сих пор на земле светит.

ПОЧЕМУ ВОДА В МОРЕ СОЛЁНАЯ

Жили два брата, богатый и бедный. Настал Новый год, а у бедняка пусто в доме — нечего на стол подать, нечем семью накормить. Вот пришёл он к богатому брату, просит:

— Дай ты мне хоть для праздника немного мяса в долг. Суп сварить, детишек накормить!

Ничего не сказал богатый брат, молча ушёл, молча пришёл, принёс коровью ногу, швырнул бедняку.

Поклонился тот, благодарить стал:

— Спасибо тебе, братец, выручил!

А богач разозлился, что пришлось мясо отдать, крикнул:

— Получил и иди прочь! Хоть к самому Хи́йси отправляйся!

А Хийси был чудовище. Все его боялись, перед ним трепетали, детей маленьких им стращали. Вот он какой был, этот Хийси. К нему-то и послал богатый брат бедного. Что, если он по простоте своей и впрямь к Хийси пойдёт? Пропадёт он там. Сожрёт его чудовище. А богач тогда рад будет — избавится от бедного родственника.

Взял бедный брат коровью ногу и пошёл. Идёт и думает:

«Делать нечего, раз брат велел, надо идти к этому чудовищу! Если живым оставит — хорошо, а если съест — и то не страшнее, чем так-то жить!»

Шёл он лесной дорогой, шёл и увидал дровосеков.

Спросил их бедный брат:

— Скажите, дровосеки, не знаете ли дорогу к Хийси?

— Да в своём ли ты уме, мил человек! — сказали дровосеки. — Хийси — чудовище, он тебя разом сожрёт!

А бедняк в ответ:

— Ну и пусть его жрёт! Мне вот надо ему эту коровью ногу снести!

Пожалели дровосеки бедного брата, да что поделаешь. Сказали, какая дорога к Хийси ведёт.

— Мы её не раз исходили, истоптали, дороженьку эту, — сказали дровосеки. — Видишь дрова — это мы для Хийси наготовили, на него, на чудовище, работаем!.. Но мы тебя научим. Ты возьми вот это полено. Берёзовое оно, крепкое. Как придёшь в дом к Хийси, руки́ ему не давай, а протяни полено вместо неё. Протянешь руку — без руки останешься. Вот какой Хийси. И не бери у него ничего, что бы он ни предлагал тебе. Если брать будешь — бери маленький жёрнов, с ним Хийси не расстаётся, он у него за спиной висит. Жёрнов этот не простой: намелет он всё, что ни захочешь.