Выбрать главу

Тим разворачивается влево. Он бесшумно приземляется на контейнер, потом пробегает по ровной линии коробок, не переставая искать взглядом любое движение. Краем глаза он видит, что Джейсон спускается ниже также быстро; его шлем поблескивает в лунном свете.

В ряду у земли, прямо между Тимом и Джейсоном что-то шевелится. Тим дает Джейсону знак действовать. Джейсон прыгает и приземляется, подходя к контейнеру сбоку. Контейнер открыт с одной стороны. Тим остается на месте, осматриваясь и параллельно следя за Джейсоном, который входит внутрь.

Внезапно все приходит в движение. Джейсон вылетает из контейнера, сцепившись с темной фигурой. В тот же момент что-то падает на спину Тима, отправляя его на землю прямо лицом в грязь. Он быстро оправляется, прыжком поднимается на ноги, раскладывая посох бо и замахиваясь на то, что на него напало. Тим пришпиливает его посохом. Он не видит лица, скрытого тенью, но похоже, это…

— Найтвинг? — громко спрашивает Джейсон. Тим оборачивается и видит, что он отходит от того, кого прижал к земле ботинком.

Дик встает на ноги, отряхиваясь.

— Колпак.

Тим ошарашенно смотрит на них. Если это Дик, то его подручный…

— Робин, — весело кидает Тим, поднимая посох со спины Дэмиана и позволяя подняться.

Дэмиан встает, громко выругиваясь и счищая грязь с костюма. Он убийственным взглядом смотрит на Тима и занимает место подле Дика. Они все собираются кругом, в напряжении и замешательстве. Дик с Дэмианом выглядят уставшими, особенно по сравнению с Джейсоном. Они стоят слегка сгорбившись и повесив руки по бокам, а Джейсон будто возвышается над ними. Видимо, у них выдалась тяжелая ночка.

— Отряд два Д, — говорит Джейсон с улыбкой в голосе. Он поднимает руки к шлему, снимает его и берет под локоть. Встряхнув волосами, он прочесывает их пальцами. Он явно до черта доволен собой, после того как завалил Дика. — Какая приятная встреча.

— Оригинально. Но должен признать, что два отброса звучит лучше, — наигранно отвечает Дэмиан.

Тим чувствует, что у него подергивается глаз. То, что изначально должно было стать легким патрулем, призванным вернуть его в строй, — или, что важнее, его первым патрулем с Джейсоном — теперь превратилось в самую неловкую ночь в его жизни. Сначала он лажает перед Джейсоном, потом они натыкаются на Дэмиана, который по какой-то неведомой причине считает, что разговор и оскорбления — это одно и то же.

— Это так мило, — говорит Тим. — Но, по-моему, вам стоит поработать над названием. Сомневаюсь, что Найтвингу по вкусу прозвище отброса, а любой Робин точно выбрал бы что-нибудь другое.

Дэмиан хмурится — это видно даже под маской.

— Не мы отбросы, а вы.

— Ты просто полон…

— Понятия не имею, о чем вы треплетесь, — встревает Джейсон, закрывая Тиму обзор на Дэмиана, — но я не в настроении. Единственный отброс здесь это я. Хотя, вообще-то… — он поднимает бровь и наклоняет голову на бок. — Изгой.

— Какого черта вы здесь шныряете? — требовательно продолжает Тим, обходя Джейсона и снова становясь в маленький круг. Его собственное настроение уже успел испортить короткий разговор с Дэмианом.

— Можем задать вам тот же вопрос, — Дик скрещивает руки на груди. — Помимо того, почему вы на нас напали.

— Мы на вас не нападали, это вы напали на нас, — негодующе выкрикивает Джейсон.

— Здесь темно, — честно отвечает Дик, и, несмотря на маску, Тим видит, что он говорит открыто. Он полная противоположность Джейсона — Джейсон провокатор, Дик успокоительное. С каждым их словом будто загорается и вновь потухает костер. Однако им удается сохранять баланс. — Освещения нет, а у нас повреждены сканеры. Извините.

— Это не оправдывает Робина, — вставляет Тим. Он указывает на верхний контейнер позади себя. — Я стоял там, на открытом пространстве. Он отлично меня видел.

— Нет, — протестует Дэмиан, вскидывая голову. — Я видел только какого-то придурка.

— Просто прелесть, — говорит Джейсон. — Но прежде чем мы продолжим обмен любезностями, не хотите вы двое сказать, что за зловещие звуки раздавались здесь до этого?

Тим усмехается, фыркнув. Только Джейсон может вставить в серьезный разговор фразу про «зловещие звуки».

Дэмиан поднимает голову на Дика. Он хмурится, будто пытаясь передать Дику телепатическое сообщение. Дик кидает на него взгляд, но не смотрит ему в глаза, переминаясь с ноги на ногу. Он выглядит любопытно растерянным.

— Робин споткнулся и упал.

— Откуда тогда звук?

— Робин споткнулся и упал на контейнер, — добавляет Дик.

Джейсон ржет.

— Господи. Мы подумали, что там по меньшей мере поезд сошел с рельс, а это просто маленькая птичка свалилась на контейнер.

— Он уже не такой маленький.

Джейсон снова смеется.

— Я тебя умоляю, — он мотает головой. — Ему же десять лет! Он мелкий.

— К твоему сведению, идиот, мне двенадцать! И я ростом почти с Красного Робина. Еще год и я его перерасту, — уточняет Дэмиан, как бы между прочим.

Тим смотрит на Дэмиана. Действительно смотрит. Как ни странно, он прав. Тим поверить не может, что не заметил этого в поместье. Дэмиан почти по плечо Дику, в то время как Тим по плечо Джейсону. Он сам тоже вырос — черты лица стали острее, менее детскими, руки крепче, тело оформленнее. Похоже, у него был скачок роста — большой скачок роста — и Брюс явно ужесточил его тренировки. Тим в первые за всю жизнь начинает чувствовать реальную угрозу от дьяволенка. Он совсем не хочет быть самым мелким Робином.

— Не хочу знать, о чем ты говоришь, — бормочет Джейсон. Он опускает голову и с издевательской рожей мотает ей.

— Это пубертат, Красный, — отвечает Дик.

— Это, скорее, хрень с Людьми Икс. Или хрень с Лэнсом Армстронгом.

— Это, скорее, хрень с пубертатом. Да ладно тебе. Все через это проходят.

— Нет, я так не думаю. Уверен, здесь замешано что-то сверхъестественное. Возможно, демоническое.

— Это не слишком вежливо.

Тим чувствует себя свидетелем редчайшего события. С каких пор Джейсон подтрунивает Дика? Без действительно жесткого подтекста? В какой-то момент Тим понимает, что так должно быть всегда: Джейсон и Дик должны быть братьями. В их взаимодействии есть что-то естественное, они наверняка этого не видят, но Тим не может не заметить, что дыра ревности снова увеличивается и дергает его за струны чувств.

— Если он начнет изрыгать гороховый суп, — продолжает Джейсон, — ты знаешь кому звонить.

Дик уже не может сдерживать смеха.

— Нет, это определенно пубертат. Ты бы знал, за чем я его застал на прошлой неделе.

Джейсон заинтересованно выпрямляется.

— За чем?

Дик просто глядит на него.

Джейсон молчит и рассматривает его. Когда бессловесный обмен информацией заканчивается, они оба начинают громко смеяться, и Джейсон делает шаг вперед, кладя руку Дику на плечо.

— Ты серьезно?

Дэмиан с Тимом наблюдают со стороны. Дэмиан напряжен, руки сжаты в кулаки. На лицо Тима наползает улыбка, пока он смотрит на Дика с Джейсоном, хоть и не совсем понимает смысл шутки. Он с изумлением видит, как Дик нагибается вперед и шепчет что-то на ухо Джейсону. Джейсон замирает, но потом сгибается от смеха.

— Придется тебе потрудиться, Найтвинг, — говорит Джейсон. — Лучше научи его всем старым добрым трюкам, пока не поздно.

Они смеются еще громче. В то же время, взгляд Дэмиана уже готов прожечь в их спинах дыры. Тим хихикает.

Дэмиан поворачивается к нему.

— Это не настолько смешно.

— Но довольно забавно.

— Не настолько.

Тим вздыхает. Он снова поднимает глаза, когда чувствует на себе взгляд Джейсона, и не скрывает улыбки.

— Поддержи меня, Красный, — просит Джейсон. — Я же лучший в кулачном бою? Да?

Дик со смехом фыркает.

— Ладно тебе. Мои руки быстрее.

Тим покачивает головой и смотрит на Дика.

— Ну не знаю. Красный тоже хорош. И его руки мягче.