Труп Матери Второй[732] был заживо сожжен десятью солнцами. Живет к северу от [царства] Мужчин. Правой рукой закрывает свое лицо. Десять солнц живут наверху (на небе?), а Мать Вторая — на вершине горы.
/3/ Царство Богини-Прорицательницы[733] находится к северу от Матери Второй. В правой руке [она] держит зеленую змею, в левой красную. С горы Дэнбао все Прародительницы-жрицы поднимаются [на небо] и опускаются [на нее].
Бинфэн живет к востоку от Богини-Прорицательницы. Он похож на кабана, но у него и спереди и сзади по черной голове.
Царство Женщин[734] лежит к северу от [царства] Богини-Прорицательницы. [Там] женщины парами живут в окружающей их воде. /3а/ Иные говорят: живут в одном доме.
Царство Мастеров Колесниц (Сяньюань)[735] находится близ горы Крайнего Предела[736]. Самые недолговечные живут в нем по восемьсот лет. [Оно] расположено к северу от царства Женщин. [У его жителей] человеческие лица, туловища змей и хвосты, сворачивающиеся на голове.
Гора Крайнего Предела лежит к северу от него. [Люди там] не смеют стрелять [в направлении] запада, боятся горы Сяньюань[737], [которая] находится к северу от царства Сяньюань. Эта гора четырехугольная, четыре змеи лежат вокруг нее[738].
В Долине Плодородия /4/ поет птица[-феникс] луань[739], танцует птица[-феникс] — самец фэн. Люди [там] едят яйца феникса, пьют благостную росу. Все их желания исполняются. Все звери живут там вместе и [бродят] стаями. [Эта долина] находится к северу от четырех змей. Люди там держат обеими руками [каждое] яйцо [феникса], когда едят их. Обе птицы, наставляя их, стоят перед ними[740].
Рыба-дракон (лунъюй) живет на холме к северу от нее. Похожа на дикую кошку. Еще называют [ее] ся. [Там] обитает Бог-Мудрость[741]. Он объезжает на ней (рыбе-драконе) девять долин. Иные говорят: к северу от Долины Плодородия живет рыба-черепаха, похожая на рыбу ли.
/4а/ Царство Белых людей расположено к северу от рыбы-дракона. [У них] белое тело, заросшее волосами. Там живет Желтый Чэн (Чэнхуан). Он похож на лису, но на спине у него рог. Кто ездит на нем, живет две тысячи лет.
Царство Сушэнь[742] находится к северу от [царства] Белых людей. [Там] растет дерево под названием сюнчан. (Здесь Сяньжу напал на Предка и схватил его.)[743]
/5/ Царство Длинноногих[744] находится к северу от [дерева] сюнчан. [У жителей] всклокоченные волосы. Еще [это царство] называют: Длинные ступни.
Богом Запада [является] Собирающий Плоды (Жушоу). С его левого уха свисает змея. Он ездит на двух драконах.
Цзюань VIII
КАТАЛОГ ЗАМОРЬЯ СЕВЕРА
/1/ Заморье [Севера охватывает земли] от Северо-восточного до Северо-западного края[745].
В царстве Безруких[746], расположенном к востоку от [царства] Длинноногих, люди не имеют рук.
Имя бога Горы-Колокол[747] — Освещающий Тьму (Чжуинь)[748]. Когда смотрит — наступает день, закрывает глаза — опускается ночь. Выдохнет [воздух] — наступает зима, вдохнет — начинается лето. Не пьет, не ест, не дышит. А если вздохнет — поднимется ветер. Тело [его] длиной в тысячу ли, обитает к востоку от [царства] Безруких. Это животное с человеческой головой, змеиным туловищем красного цвета. Живет у подножия Горы-Колокол.
/1а/ В царстве Одноглазых[749], к востоку от нее, [у людей] — один глаз, расположенный посередине лица. Другие говорят, что [у них] есть руки и ноги.
Царство Мягкотелых (Жоули)[750] находится к востоку от [царства] Одноглазых. Там у людей одна рука и одна нога вывернуты, коленка искривлена, ступня вывернута наверх. Еще говорят: в царстве Люли ноги у людей повернуты [ступнями] назад, [словно] сломаны.
Слуга (чэнь)[751] Бога Разливов (Гунгуна) зовется Сянлю[752]. [У него] девять голов, [которые] вкушают пищу на девяти горах. Там, где Сянлю ударился [о гору], образовалось горное озеро. Юй убил Сянлю[753]. Его кровь была столь зловонна, что ни деревья, ни злаки не могли там расти. Тогда Юй [закопал ее на глубину] трех жэней, /2/ но она трижды просачивалась наверх. Тогда [Юй] сделал алтари всем Предкам севернее Куньлуня, к востоку от [царства] Мягкотелых. У Сянлю было девять голов с человеческими лицами, туловище змеиное зеленого [цвета]. Не смеют стрелять в направлении севера: боятся капища Бога Разливов (Гунгуна). Четырехугольное капище расположено к востоку от него. В [каждом] углу головой на юг лежит свирепого вида змея.
732
Нюйчоу — [богиня-]Мать Вторая — женское божество, известное только по этой записи. Подобный тип имен женских богов (Мать Вторая) обнаруживается в надписях на иньских костях и соотносится учеными со сравнительно ранним этапом развития общества, когда циклическими знаками (здесь
733
У Сянь — Богиня-Прорицательница (Мать-Прародительница Прорицания). Мы считаем возможным этимологизировать имя, обычно не раскрываемое в его смысловом значении («Цыхай», с. 466;
734
Царство Женщин (Нюйцзы) — см. также «Каталог Великих пустынь Запада», цз. XVI, с. 4. Очевидно, подобно царству греческих амазонок. Согласно комментарию Го Пу, в этом царстве есть Желтое озеро, в котором купаются женщины. Стоит женщине войти в воду, как она беременеет. Если рождается мальчик, то он умирает (его убивают?), когда ему исполняется три года. Мотив женского царства был чрезвычайно популярен в древней и средневековой литературе. См.:
735
Царство Мастеров Колесниц (Сяньюань) — см. также цз. XVI, с. 4. В «Каталоге Западных гор» (цз. II) и «Каталоге Северных гор» (цз. III) также говорилось о горе Сяньюань.
736
Гора Крайнего Предела (Цюн) — согласно мифологической традиции, находится на «крайнем западе»; связана с мифологией Охотника (И).
737
Запрет стрелять в направлении горы Сяньюань обусловлен институтом табу. Как известно, этот институт является типичным для тотемистических воззрений. Табуирование этой горы свидетельствует о почитании ее как тотемистического центра. «Каталог» сохраняет следы табуирования и других гор и святилищ.
738
Форма холма и то, что его охраняют змеи, говорит о связи культа горы Сяньюань с архаическими верованиями, центральным моментом в которых был культ Земли: форма ее представлялась четырехугольной (такой формы делались алтари духов и богов земли), а змеи были типичными хтоническими животными, олицетворявшими землю. Они часто выступают как хранители святилищ, священных гор, источников и пр.
739
Долина Плодородия (Чжуяо) — по предположению Хэ Исина, речь идет о царстве Изобилия (Яожао), о котором сообщают другие источники.
740
Хэ Исин полагает, что здесь описывается рисунок и поэтому принята такая манера изложения.
741
Бог-Мудрость (Шэньшэн) — одно из немногих свидетельств о существовании в Древнем Китае олицетворений абстрактных понятий и моральных категорий в образах богов и духов.
742
Н. Я. Бичурин для средневековых памятников идентифицирует народ Сушэнь с тунгусскими племенами, жившими на территории Маньчжурии («Собрание сведений...», т. II, с. 78).
743
Фраза неясна. Комментаторы предлагают правку текста, которую принимает Мёнхен-Хельфен (The Later Books of the Shan-hai-king. P. 557), но и после этого фраза не делается яснее. Возможно, имеет место утрата текста. По достаточно вольному толкованию Го Пу, речь идет о том, что народ Сушэнь не имел одежды и ее сделали из коры дерева
744
Царство Длинноногих (Чангу) — упоминается в «Хуайнаньцзы» и «Бамбуковых анналах», где говорится, что род Длинноногих пришел с данью ко двору Желтого Предка. См.:
745
В «Каталоге» перечислено десять царств, в «Хуайнаньцзы» — семь: «С северо-востока на северо-запад живут народ Ходящих на цыпочках, народ Цзюйин, Глубокоглазых, Безутробных, Мягкотелых, Одноглазых, Не Имеющих Потомства» (с. 63). В перечнях памятников есть разночтения.
746
Царству Безруких (Уби) в списке «Хуайнаньцзы» соответствует народ Не Имеющих Потомства. Комментаторы считают возможным искажение — вместо слова «рука» (
748
Освещающий Тьму (Чжуинь) — упоминается также в «Каталоге Великих пустынь Севера» (цз. XVII, с. 7), где он называется Драконом-Светильником (Чжулун). Первое его имя — наименование божества по функциям, второе — по облику, в котором он мыслился. Это одно из зооморфных божеств, видимо связанное с ранней мифологической космологией. Упоминается в «Хуайнаньцзы»: «Дракон-Светильник обитает к северу от Гусиных Ворот и достает до горы Вэйюй, где не видно солнца. У этого бога человеческое лицо и туловище дракона, но нет ног». Гао Ю в комментарии добавляет: «Дракон держит светильник, чтобы освещать Великую Тьму» (с. 64). См. также «Чуские строфы», т. 1, цз. 3, с. 7.
750
В царстве Мягкотелых (Жоули), по разъяснению Хэ Исина, у людей нет костей. Название переведено по толкованию Хэ Исина.
751
Термин
752
Бог Разливов (Гунгун), традиционно изображавшийся отрицательным героем, был некогда божеством воды и разлива рек (см.:
753
«Юй убил Сянлю» — по-видимому, здесь сохранились следы мифа о борьбе Юя с Богом Разливов или с подвластными ему богами (см. также «Каталог Великих пустынь Севера», цз. XVII, с. 4 и «Каталог Великих пустынь Запада», цз. XVI, с. 1). Юй в мифологии Древнего Китая — герой, победивший потоп. Согласно известным версиям мифа, потоп был остановлен, когда Юй прорыл русла рек и дал выход их водам в море. Однако то там то здесь встречаются намеки, иногда очень туманные, говорящие о существовании более древних пластов мифа о потопе, в частности такого, в котором потоп прекращается не «ирригационной деятельностью» Великого Юя, а его борьбой с драконами, олицетворяющими водную стихию — разливы рек. Это заставляет нас предполагать наличие архетипа мифа о потопе, стержнем которого была борьба богов — Юя и Бога Воды (Разливов). В этом плане борьба Юя с Богом Разливов (Гунгуном) как нельзя более органически вписывается в мифологический комплекс Юя и мифов о потопе вообще.