В работе В.К. Журавлева подробно рассматриваются внешние факторы развития языка, в том числе описываются понятия, связанные с социальным давлением на языковые процессы; развитие производства и производственных отношений; развитие духовной культуры и т.д. Языковые процессы рассматриваются в связи с их социальным субстратом: затрагиваются вопросы языковых контактов и интерференции языковых элементов, различные аспекты формирования литературных языков. Специальная глава посвящена влиянию научно-технической революции на язык и вопросам языкового строительства.
Основная ценность работы В.К. Журавлева состоит в привлечении богатого материала, свидетельствующего о влиянии внешних факторов на функциональное развитие языка. Эта тема рассмотрена автором в рамках внешней лингвистики. В то же время не показано взаимодействие внутренних и внешних факторов развития языка и не показано влияние внешних факторов на развитие структуры языка.
Среди вопросов, связанных с функционированием языка в обществе, не последнее место занимают проблемы развития национального языка, двуязычия, литературного языка. Как указывает А.Б. Глозман, диалектика взаимодействия языков национального и межнационального впервые была раскрыта В.И. Лениным. «Противоречие» между беспрепятственным развитием языков национальных и укреплением позиций языка межнационального Ленин разрешал в рамках абсолютной свободы, предоставляемой всем без исключения языкам народов России. Только в результате свободного развития всех языков один из них выдвигается на роль средства межнационального общения (14, с. 7).
Развитие национальных языков социалистических наций, по мысли А.Н. Баскакова и В.Ю. Михальченко, проходит следующие этапы:
1) выработка и установление новых норм на базе основных диалектов или говоров, нормализация орфографии, орфоэпии и грамматики большинства языков;
2) развитие словарного состава и терминологических систем путем активизации внутренних словообразовательных ресурсов национальных языков, калькирования и заимствования лексики из русского языка;
3) совершенствование старых и формирование новых стилей и жанров литературных языков, в том числе создание учебно-научных подстилей;
4) расширение общественных функций национальных языков в целом и в сфере техники и науки, в массовой информации (5, с. 7).
Двуязычие, как и всякое общественное явление, развивается под воздействием объективных и субъективных факторов. Потребности общения разноязычных людей – это движущая сила развития двуязычия. Разнообразные сочетания социально-экономических, политических, социально-психологических и языковых ситуаций оказывают влияние на характер, темпы развития многоязычия. Социальная политика и, в частности, национальная политика, отношение государства к развитию тех или иных языков оказывают серьезное влияние на направление и темпы развития двуязычия (9, с. 55).
«Развитие языков народов СССР и двуязычие на базе русского языка – это две стороны единого процесса развития языковой жизни многонационального советского народа. Их нельзя противопоставлять, одно дополняет другое. В этом проявляется одна из граней диалектики языковой жизни народов нашей страны» (9, с. 64).
В советской лингвистической науке всегда большое внимание уделялось проблемам формирования и развития национальных литературных языков. Исследовалась история различных литературных языков (как народов СССР, так и зарубежных стран) в связи с конкретно-историческими условиями их функционирования (44, с. 6). Интересные проблемы возникают, в частности, в связи с формированием литературных микроязыков, которые, например, исследуются в монографии А.Д. Дуличенко (19). В этой работе рассматриваются вопросы нормы и кодификации и развитие графики и орфографии, лексики и словообразования, фонетики и грамматики, также рассматриваются экстралингвистические факторы, способствующие поддержанию и развитию славянских литературных микроязыков (19, с. 24). А.Д. Дуличенко анализирует отличия славянских национальных литературных языков и литературных микроязыков, которые выражаются, в частности, в причинно-следственных связях вариантности, в действии внутренних и внешних факторов. Если в национальных литературных языках фонетико-грамматическая и прочая вариантность вызывается главным образом внутренними причинами, в то время как действие внешних причин сведено на нет, то для славянских литературных микроязыков, помимо внутренних причин, сохраняют в полной мере свою силу и внешние – воздействие литературных языков предшествующих традиций и сосуществующих национальных литературных языков, индивидуально-творческое начало, местные говоры (19, с. 275).