Выбрать главу

Конечно, ее семья не могла не заинтересоваться, куда она регулярно ходит – и с кем. Естественно, они с ужасом отреагировали на ее ответы. После того как Айван окончил колледж, он посвятил себя спортивному фитнесу, и сейчас стал личным тренером, но у него был природный талант, большие мечты и профессиональная этика, – пожалуй, единственные качества, которые роднили его с Бобом.

– Мама, подыщи себе вдовца соответствующего возраста, – резко сказала Анна.

– Мне не нужен новый брак, – ответила она им. – Однако я всегда рада возможности получить удовольствие и провести интересный вечер.

Вирджиния посмотрела на часы, обнаружила, что стоит неподвижно уже несколько минут, и не сразу поняла, в чем причина. Возможно, дело было в том, что она всерьез размышляла, не выйти ли ей за Айвана замуж, несмотря на большую разницу в возрасте. Да, именно так.

Отбросив эту мысль, она снова принялась изучать платья бывших Первых леди. «Интересно, – подумала она, – предполагал ли кто-то из них, что в их жизни будет и такой день? Я определенно не подозревала, как изменится моя. Может быть, если бы Боб прожил больше и пошел в политику, он бы стал мэром, сенатором или даже президентом. Но он создал компанию, некую общность, и дал мне возможность поддерживать то, что я считаю важным, например музеи».

Этот прием соберет множество знаменитостей и самых щедрых спонсоров. А сама Вирджиния станет главной звездой вечера, и за эту честь ей следует благодарить деньги Боба.

Она услышала шаги у себя за спиной, обернулась и увидела свою тридцатишестилетнюю дочь Анну в таком же великолепном платье, как и то, что Вирджиния выбрала для себя. Анна долго искала в Интернете, пока не нашла золотой кружевной наряд, созданный Оскаром де ла Рента для Хиллари Клинтон к инаугурации 1997 года.

– Мама, на красной дорожке появились репортеры, и Айван тебя ищет. Он думает, что ты хотела бы там присутствовать.

Вирджиния попыталась не вдумываться в слова дочери. С одной стороны, «он думает, что ты хотела бы там присутствовать» – нечто пассивно-агрессивное, как если бы сама Анна лучше знала желания матери. А с другой, у Анны состоялся нормальный разговор с Айваном, и она искала мать по его просьбе.

«О, как бы я хотела, чтобы моя семья одобрила решение, которое я в конце концов для себя приму, – подумала Вирджиния с легким раздражением. – У них собственная жизнь, и они ни в чем не нуждаются. Пусть же оставят меня в покое и дадут прожить свою жизнь так, как я хочу».

Она вновь постаралась отбросить неприятные мысли.

– Анна, ты выглядишь потрясающе, – сказала Вирджиния. – Я тобой горжусь.

Они вместе пошли по галерее, синяя тафта платья Вирджинии шуршала рядом с золотыми кружевами Анны.

В тот же вечер, позднее, черные волосы Вирджинии и яркое платье привлекли внимание бегуна в Центральном парке. Он остановился, когда почувствовал, что его нога задела за что-то, торчавшее из снега, и с ужасом понял, что женщина, на которую он смотрит, не только мертва, но ее глаза все еще открыты, а лицо превратилось в маску ужаса.

Вирджиния Уэйклинг упала – или была сброшена – с крыши музея.

Глава 1

Лори Моран не могла проигнорировать удовлетворенное выражение на лице своего девятилетнего сына, когда официант поставил ее завтрак на столик.

– В чем секрет? – с улыбкой спросила она.

– Никакого секрета, – ответил Тимми. – Просто я подумал, что в этом костюме ты выглядишь круто.

– Ну, тогда спасибо тебе большое, – сказала довольная Лори, отметив, что Тимми использовал слово «круто», еще один признак взросления.

Школа закрылась на то время, что учителя участвовали в конференции, поэтому Лори решила, что может немного опоздать и взять с собой на завтрак Тимми и своего отца. Тимми завтракал в ресторане «Сарабет» уже раз двадцать, но никогда не одобрял выбора Лори: яйца Бенедикт с лососем.

– Никто не ест рыбу на завтрак, – уверенно заявил Тимми. – Верно, дедушка?

Если бы Лори искала соперника на роль кумира для сына, лучшим выбором стал бы ее отец, Лео Фарли. В то время как ровесники Тимми находили образцы для подражания среди спортсменов, комиков и музыкантов, Тимми все еще смотрел на деда, вышедшего в отставку заместителя комиссара департамента полиции Нью-Йорка Лео Фарли, как на супермена.

– Не хочу тебя расстраивать, малыш, – решительно заявил Лео, – но ты не сможешь есть блины с шоколадом и сахарной пудрой до конца жизни. Через тридцать лет ты поймешь, почему твоя мама ест рыбу, а я делаю вид, что мне нравится бекон из индейки, хотя у него вкус бумаги.