— Так, с ним я не буду спать в одной комнате, — сразу сказала Лия указывая на Джеймса, — выходит, что я с тобой.
И подмигнув Келли, она прошла в дальнюю комнату.
— А вариант спать отдельно от нас ты, видимо, даже не рассматриваешь, — уже ей в спину сказал Джеймс, но девушка даже не обернулась.
Переглянувшись с напарником и, пожав плечами, Келли прошёл за Лией в комнату, чтобы поговорить.
«Нахождение в этом отеле обещает быть очень интересным», — подумал Келли, настраиваясь на разговор.
Глава 14
— Что это было? — без предисловий начал Келли, войдя в комнату.
— А что? Ты бы хотел, чтобы я спала с ним в одной комнате, на одной кровати? — с улыбкой спросила Лия, глядя ему прямо в глаза.
— Я не это имел ввиду, — немного стушевавшись, сказал Келли. — Просто в следующий раз не разговаривай так, не забывай, кто тебя сюда привез.
— Хорошо, — промурлыкала Лия и подошла к Келли вплотную, — я буду послушной.
Парень вздохнул и вышел из комнаты. Джеймс прилег отдохнуть с дороги, а вот Келли совсем было не до отдыха. Сообщив, что пойдет осмотрится, он вышел из номера. Спустившись на ресепшн, он улыбнулся Стейси.
— Много же здесь, наверное, людей отдыхает, — начал издалека Келли.
— Ой, очень много, — охотно пошла на разговор Стейси.
— Наверное интересно наблюдать за посетителями. Каждый со своими странностями, — плавно вёл беседу он.
— Да, странных тут хватает, — сказала девушка и, оглянувшись по сторонам, заговорила чуть тише.
Келли придвинулся к ней достаточно близко, чтобы слышать каждое слово.
Девушка покраснела, но всё же продолжила:
— Недавно приехал к нам один. Странный такой, дерганный. Накричал на Марту, что она принесла завтрак на две минуты позже. А на днях заявил, чтобы пока его не будет, в его номер не смели соваться. И вот уже сутки, как не появляется, — заговорщицки прошептала девушка.
— Интересно, Стейси, а его случайно не Пол Грант зовут? — напрямую спросил Келли и, судя по вытянувшемуся лицо девушки понял, что попал в цель.
— А откуда Вы знаете? — испуганно спросила она, и её рука непроизвольно потянулась к телефону.
— Ох, милая Стейси, неужели ты думаешь, что ты успеешь воспользоваться им, — без тени улыбки спросил Келли у неё.
Девушка ойкнула и сползла на пол. Келли удивлено посмотрел на неё, ему было непонятно поведение девушки. Ведь он всего лишь спросил имя этого человека.
— Мне нужен номер комнаты и ключи, — сказал Келли, показывая ей свой значок.
Ещё раз ойкнув и побелев ещё больше, она, дрожащей рукой, протянула ему ключи. На них красовался брелок с номером восемнадцать. Поблагодарив девушку, он пошёл к лестнице, попутно отправляя сообщение Джеймсу. Они встретились возле номера восемнадцать. Джеймс был бодр, видимо небольшой отдых пошёл ему на пользу.
Вставив ключ в замочную скважину, он услышал за спиной шаги и сиплый голос:
— Извините, я владелец гостиницы Генри Лойс, и я бы хотел знать, что здесь происходит.
Келли кивнул Джеймсу и занялся заевшим замком, который ни в какую не хотел открываться.
— Мистер Лойс, мы с детективом Райном, ищем преступника. Им может оказаться Ваш гость, поэтому не мешайте нашей работе, если не хотите пойти как соучастник, — сурово сказал Джеймс, показывая свой значок.
— Что Вы, что Вы, — запричитал владелец, — делайте всё что нужно, но я останусь тут.
Немного покопавшись с замком, Келли всё же смог открыть дверь. В нос ударило затхлым воздухом. Поморщившись, они с Джеймсом вошли в номер. На диване, с искаженным от ужаса лицом, сидел мужчина. Сверившись с фотографией, детективы поняли, что это и есть Пол Грант. Только он был мёртв. По номеру были раскиданы вещи, шкафы выпотрошены. Видимо кто-то что-то искал. В дверях возник хозяин гостиницы и побледнел.
— Не стойте столбом, — сказал Джеймс, — вызывайте скорую и полицию.
Мистер Лойс, казалось, только этого и ждал. Он быстро скрылся за дверью и вскоре его шаги стихли. Келли надел перчатки и подошёл к телу.
— Судя по окоченению и трупным пятнам, он лежит так уже вторые сутки, — сказал Келли, внимательно осматривая тело.
— Сидит, — поправил его Джеймс, улыбаясь.