- "Да знаю я, знаю, не отвлекай!" - Шикнул я.
- Допустим я и что с того?
- Если ты склонишься передо мной и станешь частью моих войск, то я, так и быть, тебя прощу. - Заявил этот скелетик.
- Извини, но мне нет дела до твоей возни со слугами. Просто не лезь на мой пятачок земли, и все будут счастливы. Что же касается твоего предложения, мой ответ - нет. - Спокойно ответил я, скрестив руки на груди.
- Глупец! Узри же мощь короля Хуэко Мундо! - Понесло черепушку в пафос. Сверкнув своими глазницами, он начал источать нечто невидимое, что сразу заволокло фигуру лиса. К чести материальной иллюзии стоит сказать, что она продержалась под его атакой целых три секунды, в момент её развеивания силой этого скелета, я, создавший зеркало в самом начале и напрямую контролировавший все действия своей марионетки, выпрыгнул из под песка за спиной у противников атаковав обоих созданными бала.
Арранкар спекся сразу, а вот у скелета я всего лишь уменьшил число ребер под балахоном, да прожег дыру в самом наряде. Кстати, откуда у него взялся черный балахон? В мире живых подворовывает?
Разорвав дистанцию с попытавшимся меня схватить пустым, я начал забег вокруг него в левую сторону, уходя от этой волны невидимого чего-то, что обращало в прах даже песок. Сонидо, и я уже с правой стороны ударом в челюсть уменьшаю ему количество зубов на треть, а вот быстро сформированное серо проходит через балахон так ничего не зацепив. Тощий, засранец!
Быстро развернувшийся ко мне, самозваный король увидел лишь пустое место, получая "огненное колесо" в спину от вновь использовавшего сонидо меня. Блин, и горят эти кости плохо, вот беда с этим противником. Вновь использую технику перемещения и появившись с левой стороны в пяти метрах от противника удлинившимися хвостами вышибаю ему часть костей. Вот теперь зараза успел среагировать, если бы не это, быть ему сейчас без трети черепушки, а так только борозду на скуле оставил. Снова перемещение, под его взгляд мне лучше не попадать, так что и скрыт бесполезен, ему не надо меня видеть, достаточно посмотреть в нужную сторону. Хех, похоже, придется применить крупицу сил синигами из того, что мне сейчас доступно. Создав пару материальных иллюзий, использую уцусеми, и, оставляя благодаря быстрым передвижениям собственный отпечаток на месте, смешивая своих двойников с ними и запутывая противника, иду на сближение. В конечной точке этого спектакля черепок вновь получает по своим костям, иллюзию, бьющую в маску, он успел развеять, а я в очередной раз умудрился не найти под балахоном его позвоночник.
- Уничтожу! - Заорал разозленный Барраган.
Вот интересно, чем он орет? Я ему треть рта уже разобрал. А мой противник тем временем создает эту невидимую волну вокруг себя расходящуюся во все стороны метров на пятьдесят. Жуть, но, судя по скелету, довольно затратная. Зато иллюзий и двойников уцусеми как не бывало. Хорошо, что я вовремя взмыл в воздух, где и решил постоять, формируя "хьяки яко".
Почуявший неладное, вастолорд поднял голову вверх, но было уже поздно. Сделать новую волну он уже не успевал, а его взгляд развеял всего два десятка огней из сотни. Как он взвыл, попав под "душ" моего производства! Новое сонидо, и я так и не атакую, ибо некого, этот гад переместился на несколько сотен метров вперед и продолжает удаляться. Добить? Думаю, не стоит, слишком сильно это скажется на дальнейших событиях.
- В этот раз ты выиграл, но ты и проиграл. - Доносится до меня голос скелета в остатках балахона.
Я проиграл, что за чушь? Пусть он и сбежал, но это даже ничьей не назовешь.
- Вот черт! - Дошло до меня, и я срываюсь в сторону пещеры с моими фрасионами.
- "Господин, в чем дело?" - Задала вопрос Уро, в то время как я несся, применяя технику перемещения, к пещере.
- "Он и не планировал драться со мной всерьез, как и приводить наши отношения к нейтральной стадии, про положительную я лучше промолчу. Все чего он добивался, это выманить меня из логова, да и посмотреть, на что я способен. Думаю, после нынешнего проигрыша он согласится пройти арранкаризацию у Айзена". - Ответил я, не сбавляя темпа.
Уже на подходе к моему дому ощущалась реацу арранкара, причем, по словам Закуро, его "запах" был нам знаком. Влетев в помещение, у которого и так появилось множество не предусмотренных природой отверстий, я застал картину разом заставившую войти меня в ярость. Этот старый знакомец, рыба-гонец, раскидал моих адьюкасок по помещению, доведя тех до истощения, а Тию он сейчас собирался добить.