Выбрать главу

— А что? Было бы неплохо, — весело глянул на него Гришка. — Никакой тебе школы — сплошные путешествия.

— Однако от них не оторвешься, — хмыкнул Олег. — Видишь, даже в Германии они нас зацепили.

— А я вот думаю, — нахмурился Гришка, — а может быть, и не случайно? Ведь в Москве они оставили нас в покое? А тут вдруг подумали, а с чего это мы за границу едем? А не по делам ли, связанным с медальоном? Сечешь, в чем дело?

— Ух ты! — аж привстал с подоконника Олег. — Выходит, мы их как бы спровоцировали.

— Все может быть, все может быть, — задумчиво смотрел на пешеходов, степенно шагающих по улице, Гришка. — По крайней мере ближайшее будущее покажет.

Наконец, совершенно измаявшись, друзья дождались, пока у Рольфа закончился факультатив, перешли через дорогу и вошли в здание, где располагалась гимназия имени Иммануила Канта, известная тем, что местные школьники изучали здесь третьим языком русский. Длинное здание казарменного типа снаружи было украшено хилой надписью — кто-то очень несмело намалевал бледным спреем логотип «Металлики» и, видать, повизгивая от своей крутости и страха, убежал прочь.

Внутри, к удивлению Гришки и Олега, которые судили о загранице по многочисленным просмотренным ими фильмам, не было никакой стенной росписи. Только светло-желтые пустые стены, изредка украшенные рейками вешалок. Класс, где занимался Рольф, был не совсем обычным: никаких парт там не было, стояли лишь полукругом стулья. Поскольку занятия окончились, и факультативщики расходились по домам, Гришка с Олегом зашли туда. Комната имела вид весьма жалкий: железные стулья, обшарпанная стальная этажерка, на которой разместился — мальчишки не поверили своим глазам! — старенький проигрыватель грампластинок. Рядом валялись рваные, изрезанные журналы «Girl» и древние записи еще гэдээровской группы «Пудис».

— Слушай, — с недоумением оглядывался кругом Гришка. — А где же этот, как его? Развитой капитализм? Да у нас в классе в сто тысяч раз все лучше изукрашено!

— Не изукрашено, а украшено, — поправил его Олег. — А потом ты не забывай, что класс-то наш в городе Москве находится. Хотел бы я посмотреть, как школы где-нибудь в городе Канске Красноярского края выглядит.

— Ну по крайней мере думаю, что лучше, чем здесь, — пожал плечами Гришка и, забрав Рольфа в плен, обхватил его за плечи и выволок из гимназии.

— Ну что, мужики? — хитро посмотрел Рольф на гостей. — Погуляем? Мне ваша маманя под культурную программу хорошую сумму в марках выдала.

— А ну давай делись! — тут же подступил к нему Гришка.

— Черта с два! — отскочил от него Рольф и засмеялся. — Ну ладно, давайте гульнем, а что останется, разделим!

— Вряд ли чего останется! — философски заметил Олег, и мальчишки, весело рассмеявшись, пошли прочь от здания школы.

Рольф шел вперед довольно целенаправленно: как-никак в этом городе он прожил всю свою сознательную жизнь. Гришка и Олег вертели головами, словно танк, башня которого сошла с ума и ездила вокруг своей оси на триста шестьдесят градусов. Вот табличка, извещающая, что в этом доме жил и работал знаменитый композитор Мендельсон, под музыку которого проходят в России все свадьбы. Вот чудной фонтан — никакой таблички не было, и потому Гришка окрестил это монументальное сооружение «девушкой с ведром». Девушка, правда, несла там два предмета, причем больше похожие на горшки, а не ведра.

Покинув Гольдшмидтштрассе, компания вышла на Университетштрассе и опять попала на новую же «штрассе», то есть по-немецки «улицу». Здесь Гришка с Олегом тормознули у Музея истории Египта. Он, на счастье Рольфа, который терпеть не мог таких заведений, был закрыт.

— Вам чего, и в самом деле интересно? — покосился Рольф на друзей.

— Ну конечно! — удивился Гришка. — Во-первых, мы за границей в первый раз, во-вторых, у вас здесь здорово — вот что я тебе скажу. Не цените вы этого. Чисто так, красиво и уютно. А потом, куда нам тут рваться? В «Макдональдс», что ли? У нас их в Москве штук десять, да дискотеки ваши, и ночные клубы, думаю, от наших не шибко отличаются. Разве что, — помедлил он, вспоминая старенький проигрыватель грампластинок в гимназии, — в худшую от нас сторону.

— Ой, ладно! — махнул рукой Рольф. — Пошлите покажу вам наши самые главные достопримечательности. Нам о них на уроках истории настолько уши прожужжали, что до конца жизни теперь помнить будем.

Рольф решительно повел ребят узкими улочками, от которых разбегались переулки и, выпирая из общего ряда, то и дело высовывались супермаркеты и магазины готового платья.

— Ну вот! — небрежно махнул рукой в сторону Рольф, словно знакомил школьных друзей с новой дачей своих родителей. — Собор святого Томаса. Здесь исполнял свои фуги Бах.

Гришка и Олег с уважением посмотрели на знаменитое здание. Одним фасадом оно напоминало верх бисквитного пирожного, а другим, из-за того, что там отсутствовали белые стены — срез шоколадного торта. Шоколадная сторона собора была богато украшена хитрым кондитером: множество розочек над дверьми и стрельчатыми окнами, слуховых оконец, шпилей, других готических прибамбасов. Словом, собор выглядел не как храм, а как конфетная коробка. Дав друзьям полюбоваться на достопримечательность, Рольф повел их дальше и через пять минут снова остановился, картинно обратив руку к очередному архитектурному достоянию города.

Собор святого Николая был не в пример строже и аскетичнее. Он напоминал насупленного старика-монаха, присевшего на минуту отдохнуть, да так и вросшего в землю в глубокой задумчивости.

Далее экскурсия продолжалась рывками, так как в центре города старинные здания соседствовали с ничем не примечательными пятиэтажками вроде наших «хрущевок». Это, как объяснил Рольф, были застройки пустот, возникших из-за бомбежек во время Второй мировой войны.

— Ратуша, — гостеприимным жестом направлял взоры друзей налево Рольф, а потом мчался дальше, обтекая очередной серый прямоугольник. — Маркет, — и снова короткая перебежка. — А вот это, — глубоко вздохнул Рольф, так что ноздри его широко раздулись, — место, где мы наконец-то пообедаем.

— «Тюрингенброд», — прочитал Гришка с трудом, поскольку готические буквы выглядели достаточно замысловато.

— Сейчас я вас угощу — впереди жаркое по-тюрингски. Ну, пошли, — подтолкнул Рольф двух друзей ко входу в ресторан.

— Да ты чего, рехнулся? — обернулся к нему Олег. — У нас же денег не хватит!

— Да хватит, хватит, — не все тут так дорого, — хохотнул Рольф. — Мы иногда, когда маманя расщедрится, с друзьями сюда приходим. Ну, пиво тут нам, конечно, не подадут, но еда вам понравится.

В ресторане русским друзьям Рольфа понравилось буквально все: и уютный зальчик, выдержанный в коричневых тонах с отделкой из настоящего дерева, и широкие удобные столы, и опрятные официантки в национальных костюмах, и, конечно же, еда, от которой пахло не как от жестяных консервов, а вполне домашней пищей. Особенно ребят изумляло то, насколько свободно Рольф говорит и по-русски, и по-немецки. Только что он о чем-то просил мило улыбающуюся официантку и тут же умолял Гришку не трогать приборы, пока не принесут еду. Для самого же Рольфа это не было удивительным: ведь он жил в этой стране и был здесь своим. И еще неизвестно, какой язык он знал лучше — русский или немецкий.

Натюрингившись, как выразился Гришка, в ресторане, друзья вышли на улицу в приподнятом настроении.

— Так! — глянул на часы Рольф. — Давайте-ка в магазин заглянем! Мне нужно пару кассет купить. Ребята обещали последние диски «Ромштайн» записать.

— А, ну да, дело стоящее! — закивали Гришка и Олег, для которых, в отличие от взрослых, эти слова не звучали как абракадабра.

Вся компания весело ввалилась через охранный турникет в какой-то большой супермаркет и поехала по эскалатору на второй этаж, где, судя по вывескам, продавалась канцелярия, и был музыкальный отдел. Кассеты здесь были навалены в большие бачки, похожие на мусорные, и немцы, преимущественно молодые, студенческого вида, ходили и рылись в них, словно в сэконд-хенде. Рольф, который прекрасно ориентировался в подобного рода магазинах, сразу отобрал, что ему было нужно, расплатился, и компания остановилась в холле, решая, куда двигаться дальше. Вдруг Гришка, ни слова не говоря, схватил за шиворот Рольфа и Олега и втянул их в небольшую нишу, которую образовывали веселые манекены в спортивных костюмах.