Выбрать главу

Чтобы как-то развлечься, дожидаясь остальных делегатов, Бэйнс решил немного подшутить над гебом.

- Как тебя зовут? - спросил он.

- Як-коб Симион, - ответил тот, взмахивая шваброй и все так же глупо улыбаясь: никакой геб не в состоянии догадаться, что его разыгрывают. А если и догадывается, то не подает виду. Полное безразличие ко всему на свете - таков их принцип.

- Тебе нравится твоя работа, Якоб? - спросил Бэйнс, закуривая сигарету.

- А как же, - промямлил геб и хихикнул.

- Ты постоянно этим занимаешься?

- Что? - Геб, казалось, не понял вопроса.

В это время дверь открылась, и появилась пухленькая симпатичная Аннет Голдинг, делегат от клана поли, с сумочкой под мышкой и румянцем на щеках. Ее зеленые глаза блестели, грудь вздымалась.

- Я думала, опоздала.

- Нет-нет. - Бэйнс встал и предложил девушке сесть. Профессионально оглядев ее, он не заметил никаких признаков оружия.

"Однако во рту у нее может быть резиновый карманчик с ядовитыми спорами в капсулах", - отметил про себя пар, пересаживаясь на самый дальний стул за большим столом. Дистанция… Весьма надежный фактор.

- Жарко, - проговорила Аннет, все еще тяжело дыша. - Я думала, что опаздываю, и бежала вверх по лестнице. - Она Улыбнулась ему детской улыбкой, столь характерной для поли.

"Черт возьми, до чего привлекательная девица, - подумал Габриэль Бэйнс. - Ей бы только сбросить немного веса…"

- Аннет, - начал Бэйнс в который уже раз, - вы такая милая девушка и до сих пор не замужем. Вот если бы вы вышли за меня…

- Да, Гэйб, - улыбнулась Аннет. - Я тогда была бы под надежной защитой: лакмусовые бумажки в каждом углу, паутина охранной сигнализации, анализаторы, датчики…

- Когда вы, наконец, повзрослеете, дорогуша, - раздраженно прервал ее Бэйнс.

Он даже не знал, сколько ей лет - как и все поли, она казалась ему вечным ребенком. Ведь поли не взрослели - они оставались детьми навсегда. Ведь что такое полизм, как не продление на всю жизнь безоблачного детства? Кроме того, дети всех кланов Луны рождались поли и обучались в одной центральной школе как представители этого клана. Между ними не возникало различий до десятого или одиннадцатого года жизни. А некоторые, как Аннет, так никогда и не менялись.

Аннет открыла сумочку, достала пакетик с карамелью и принялась жадно поглощать конфеты.

- Я нервничаю, поэтому должна есть, - пояснила она. - Потом протянула пакетик Бэйнсу, но тот отказался. "Никогда не знаешь заранее, что у другого на уме…" Бэйнсу на протяжении тридцати пяти лет удавалось сохранять свою жизнь в неприкосновенности, и теперь совсем не хотелось потерять ее из-за подобного пустяка. Все должно быть просчитано, продумано наперед, если он хочет прожить еще столько же.

- Полагаю, от клана шизов в этом году снова будет Луис Манфретти, - сказала Аннет. - Я всегда наслаждаюсь его выступлениями: он рассказывает такие интересные вещи о своих видениях первобытного мира. О драконах земли и неба, о потустороннем мире, о чудовищах, которые сражаются под землей. - Она задумчиво пососала конфету. - Как вы думаете, Гэйб: эти видения реальны?

- Чушь собачья, - убежденно заявил Бэйнс.

- Почему же они тогда размышляют и говорят об этом так серьезно?

- Нужно только поверить в то, что говоришь, и все сразу встанет на свои места. Вот так-то.

Вдохнув носом воздух, он уловил некий неестественный аромат - нечто сладкое. Потом понял, что это запах волос Аннет, и успокоился.

- Какие у вас прекрасные духи, - заметил он, прикидываясь простодушным. - Как они называются?

- "Ночь страсти", - ответила Аннет. - Я купила их здесь, у уличного торговца с Альфы II. Обошлись мне в девяносто долларов, но пахнут прекрасно, не правда ли? Отдала всю месячную зарплату… - В ее зеленых глазах мелькнула печаль.

- Выходите за меня замуж… - снова начал Бэйнс, но осекся, заметив представителя клана депов.

Деп застыл в дверях; его неподвижный взгляд, лицо со впалыми щеками и отпечатком страдания сразу достали Бэйнса до самых печенок.

"Господи… - вздохнул Габриэль, так и не определив, какое чувство испытывает к этому парню: жалость или презрение. - А ведь они могли бы встряхнуться, ожить, будь в них хоть капля смелости…"

Однако смелость начисто отсутствовала в депском поселении Коттон Мэтр, расположенном на юге. Его представитель всем своим видом олицетворял данный недостаток - торчал на пороге, погруженный в свой мрачный фатализм, и боялся войти, сделать хоть шаг, который казался ему роковым… Нав, например, в той же ситуации просто сосчитал бы до двадцати двойками, развернулся и убежал прочь.