– До сих пор тебе не приходилось жаловаться.
– Не в том дело. Мне нравится встречаться с тобой, работать с тобой. Мне нравится ходить с тобой в театр, в рестораны и в кино. Но я не люблю тебя.
– Хочешь сказать, никогда не любила.
– Нет. Любила. Хотя… не знаю. – Клэй улыбнулась и ласково прикоснулась пальцами к шее Оуэна. – Я не хочу, чтобы ты сердился на меня. Я хочу, чтобы мы оставались друзьями.
Оуэн вздохнул и протянул официанту карточку «Америкэн экспресс».
– Надеюсь, в качестве друга я сохраню постельные привилегии? – спросил он.
Клэй облегченно рассмеялась:
– Посмотрим.
– Не хочешь сходить сегодня вечером в кино – в двух шагах от моей квартиры показывают «Викторианскую пастораль». А потом я мог бы приготовить ужин…
Настроение Клэй снова упало.
– Я э-ээ… все еще никак не приду в себя после перемены часовых поясов.
– Что-то ты не слишком дружелюбна. Клэй только покачала головой:
– Может быть, завтра. Кстати, я посмотрела «Викторианскую пастораль» в Лондоне, – солгала она.
Через несколько дней Оуэн позвонил ей:
– Эд хочет, чтобы ты занялась подводными съемками у Байи. Это пойдет вслед за тем куском, который делает Мид Линсдей.
– Ради Бога. Когда тебе нужен материал?
– Как можно быстрее. Я уже забронировал билет на вечерний рейс до Лос-Анджелеса.
– Господи, зачем так торопиться…
Оуэн рассмеялся:
– Эд хочет, чтобы твоя статья попала в ноябрьский номер, отсюда и спешка.
– Ладно, все в порядке. К тому же мой загар начинает бледнеть.
– Ну вот и хорошо. Курьер будет у тебя в течение двух ближайших часов.
– А я пока уложу вещи.
– Желаю приятно провести время. Позвони, когда вернешься. – В трубке раздался звук, напоминающий поцелуй, затем короткие гудки.
– Клэй! Тебя к телефону! – крикнула Гарнет Тернер из кухни.
В это время Клэй загружала оборудование в лифт.
– Пусть диктуют, а ты запиши! – скомандовала она. – Я уже опаздываю!
Гарнет вышла в коридор:
– Звонят издалека: у него иностранный акцент, и он говорит, что это очень важно.
– Ладно, держи лифт. – Клэй вбежала в гостиную и схватила трубку параллельного телефона.
– Алло, Клэй слушает.
– Это Ларс… Ларс Нудсен…
– Ларс? Как у вас дела? Где вы?
– Мы в Лос-Анджелесе. Послушайте, у нас беда: наш подводный оператор Тоби Джексон попал в больницу со смещением позвонка; он не сможет работать несколько месяцев. Не могли бы вы занять его место в съемочной группе «Золотого треугольника»? Снимать будем в Таиланде с августа по октябрь, включая подготовительный период.
– Ну… это так неожиданно. Я только что взяла работу.
– Послушайте, Клэй, я очень хочу заполучить именно вас.
– Понимаю, я с удовольствием, но… А Джош знает?
– Нет. Пока нет: набор операторов – это моя обязанность.
Из коридора послышался голос Гарнет:
– Клэй! Я не могу держать лифт до скончания века!
– Хорошо, Ларс. Сейчас я еду в Байю, а по пути заверну в Лос-Анджелес.
– Отлично! Приезжайте завтра в полдень ко мне на студию – там мы побеседуем, а заодно сходим пообедать.
– Ларс… – Клэй нерешительно умолкла. – Вряд ли я могу заняться этим делом. Я бы очень хотела, но…
– Что «но»?
– Мы с Джошем…
– Послушайте, я приглашаю вас работать у меня. Уж не знаю, что случилось у вас с Джошем, но вы не должны упускать такую возможность. Я хочу попробовать кое-какие эффекты, до сих пор не применявшиеся в подводных съемках.
– Хорошо, но я ничего не обещаю заранее.
– Идет! Запишите мой рабочий телефон…
Всю дорогу до Калифорнии Клэй размышляла о предложении Ларса Нудсена, и когда самолет коснулся земли, она уже знала, что будет участвовать в съемках ленты Джоша. Это была ее судьба, и она не хотела ей противиться.
К тому же, улыбаясь сказала себе Клэй, Ларс прав. Она действительно не может упустить такой шанс.
Глава 8
Ларс Нудсен перегнулся через заваленный бумагами стол в конторе «Мериден-студио» и поцеловал Клэй в обе щеки.
– Рад вас видеть! Клэй, это Питер Зайденберг. Если вы согласитесь к нам присоединиться, под водой будете работать вместе с ним.
– Я не знаю другого человека, сотрудничество с которым доставило бы мне большее удовольствие. – Клэй улыбнулась невысокому крепышу приятной наружности. – Долгие годы я была вашей поклонницей.
– Ага! – Ларс рассмеялся. – Старичок не терял времени даром. А ведь ему только на прошлой неделе исполнилось тридцать!
– Спасибо за комплимент, Ларс. – Зайденберг улыбнулся. – Мне уже тридцать четыре.
– Ну, значит, ты действительно глубокий старик. Видите, Клэй, нам просто необходимо вливание молодой крови!
В течение следующего часа Ларс и Зайденберг посвятили Клэй в подробности сценария, объяснили, какое оборудование будет использоваться при съемках.
– Итак, – Ларс погладил рукой бороду, – каково будет ваше решение?
Клэй подняла руки:
– Сдаюсь. Все это слишком увлекательно, чтобы я могла отказаться.
– Что касается денежной стороны вопроса…
Клэй покачала головой:
– Мой агент – Кэри Ллойд. Обсудите условия с ней.
Ларс кивнул:
– Позвоню ей сегодня же вечером. Как насчет обеда?
Питер посмотрел на часы:
– Я обещал Линде встретиться с ней, чтобы выбрать для ее матери подарок на день рождения. Рад, что мы будем работать вместе, Клэй. Увидимся в Бангкоке.
После ухода Питера Ларс пояснил, натягивая куртку из тонкой шерсти:
– Линда – жена Питера – работает у Джоша сценаристом. Она примерно одинакового с вами возраста и, надеюсь, понравится вам. Я заказал столик в ресторане, если, конечно, вы не возражаете…
– Я…
Она не успела ответить: дверь со стуком распахнулась, и в комнату ворвался Джош Льюис.
– Послушай, Ларс, как тебе это нравится?.. Э-э-э… – Джош запнулся. – Здравствуй, Клэй.
– Привет…
– Я беру Клэй вместо Тоби Джексона, – сообщил Ларс.
Джош улыбнулся, но его глаза оставались непроницаемыми.
– Что ж, добро пожаловать на борт тонущего корабля.
Ларс забеспокоился:
– Опять что-нибудь случилось?
– Я поругался с Харви из-за бюджета. Мы должны были получить из Австралии бесшумный генератор на тысячу ампер на базе «лендровера», а он отправил в Бангкок аппарат на двести пятьдесят и требует, чтобы мы обходились тамошними тарахтелками, – вот подонок!
Ларс пожал плечами:
– Как-нибудь обойдемся – нам не привыкать. Несколько лет назад мы снимали фильм в джунглях – тогда нам пришлось укрыть пятисотамперный генератор мешками с песком, навалив гору высотой тридцать футов, и песок прекрасно заглушил шум.
– Дело не только в этом – мне надоело скандалить с Харви из-за каждой мелочи, черт побери!
– Мы собираемся пообедать. – Ларс поднялся. – Составишь нам компанию?
– Нет. Опаздываю на совещание. – Джош мрачно двинулся к выходу, но вдруг, повернувшись к Клэй, спросил:
– Какие у тебя планы на сегодня?
– У меня в шесть часов самолет.
– Если до этого времени ты свободна, подъеду за тобой через час-полтора в ресторан: хочу показать тебе кое-что.
– Хорошо, я буду ждать.
– Ларс, не забудь, мы встречаемся в просмотровом зале в половине шестого. – С этими словами Джош скрылся за дверью.
За обедом, состоявшим из салатов с крабами и лангустами, Ларс развлекал Клэй «киношными» историями; но, хотя она и веселилась от души, какую-то часть ее сознания не оставляла мысль о Джоше Льюисе. Внешне он держался так, словно между ними не произошло ничего особенного, но Клэй понимала, что после ее бегства из Лондона их отношения не могли остаться прежними.
Когда в обещанное время Джош заехал за ней, Клэй охватило смешанное ощущение возбуждения и страха.
– Отчего это мы с тобой никак не расстанемся? – притворно удивился Джош, сворачивая на автостраду.
– Хочешь от меня отделаться?