Выбрать главу

– Ты наследный принц, – перебиваю я, выбрасывая королеву, чтобы захватить одного из его королей. – Я не смею тебе возразить.

– Ты мой брат, – говорит он с некоторым пылом в голосе, – и сын короля, фактически второй человек в очереди на трон. Ты можешь возражать мне сколько душе угодно.

Я потрясен его внезапной горячностью. Но также… тронут. Я бросаю на него косой взгляд.

– Я, может, и второй в очереди на трон, но судя по положению твоей возлюбленной, это всего лишь вопрос нескольких месяцев, как мне кажется.

Он поднимает глаза. Я улыбаюсь, и он несколько смущается.

– Ну, так-то да.

Моя улыбка становится шире. Увидеть Грея смущенным – большая редкость.

– Продолжай, командор, – поддразниваю я. – Спрашивай, что хотел.

Он моргает, и на мгновение мне кажется, что я перегнул палку, что сейчас между нами снова вырастет стена. Но затем он отвечает, подыгрывая мне:

– Ах да, конечно, милорд. Я хотел смиренно попросить предоставить скромное жилье для меня и Лии Мары на зиму, если это не покажется вам слишком дерзкой просьбой с моей стороны.

– Погоди, что? – Я выпрямляюсь, хмуря брови. – Ты серьезно?

– Да. – Он подкидывает карту в кучу. – Сам понимаешь, снег в любой день может завалить перевал, так что путешествие на север может быть несколько опрометчивой идеей. К тому же Лия Мара получила известие от своей сестры. Фракции, выступающие против магии, осмелели, и на дворец было совершено уже несколько нападений. Мы не знаем, кто еще может оказаться предателем. Армия вернулась в столицу, так что они хорошо защищены, но… – Он пожимает плечами. – Мы обещали людям мирный союз с Эмберфоллом, чтобы Силь Шеллоу наконец получило доступ к морским торговым путям. Мы хотели бы вернуться тогда, когда сможем доказать, что все это возможно не только на словах.

– Разумно, – говорю я, и это действительно так. Я медлю. – Вам не нужно мое разрешение, чтобы быть здесь, Грей. Замок Железной розы твой. Теперь все здесь принадлежит тебе.

– Неправда, – тихо говорит он. – Железная роза – твой дом, пока ты этого хочешь.

У меня снова образуется комок в горле, и мне приходится опустить взгляд на свои карты.

– Я… Спрошу у Харпер, хочет ли она здесь остаться.

Грей решает что-то сказать, но в итоге хранит молчание.

Мы снова играем в тишине, в камине потрескивает огонь. В замке холодно, в коридорах тихо, но в моей гостиной образовался уютный теплый уголок. Грей видел меня в более плачевном состоянии, и шрамы никогда не привлекали его внимания. За это я ему благодарен.

– Главный маршал Лунной Гавани, – медленно произносит он.

Я киваю.

– Маршал Перри.

– Он дал много щедрых обещаний.

Я фыркаю.

– Не удивительно. Он, наверное, даже предложил бы тебе провести ночь со своей женой, если бы думал, что это гарантирует ему твою благосклонность. – Я делаю паузу. – Он часто обещает больше, чем в итоге дает. Я был бы осторожен на твоем месте и не принимал его обещания всерьез. Я не думаю, что он нечестный человек, просто хитрый.

Грей кладет карту в кучу.

– А главный маршал Кеннетти?

– Виолетта Блэккомб. У нее вкрадчивый голос. Она никогда не бывает слишком самоуверенной. Но она справедливая и верит в то, что поступает правильно по отношению к своим людям. Она хороший союзник. Ее сенешаль, Эндрю Лакки, – вот тот, с кем тебе следует быть осторожным. – Я поправляю карты в руке и делаю свой ход.

Я ожидаю, что Грей будет расспрашивать меня о других маршалах, но он снова молчит.

– Если ты покинешь замок, – осторожно говорит он, – куда ты пойдешь?

– А… Я слышал, что на некой турнирной арене в Риллиске требуется конюх.

Это заставляет Грея рассмеяться, и я горько улыбаюсь.

– Ты талантливый мечник, – говорит он и понижает голос, когда цитирует то, что я сказал ему, когда мы были в ловушке проклятия.

Грей надо мной подтрунивает, и я хочу улыбнуться в ответ, но вместо этого застываю на месте. У меня нет глаза. Наверняка это скажется на моем мастерстве. Нет, я уверен, что скажется.

У меня дрожат руки. Я откладываю карты. Сгибаю и разгибаю пальцы.

Грей тоже откладывает свои карты. Он наклоняется ко мне через стол, и его голос звучит очень тихо.

– Рэн, – говорит он. – Чего ты хочешь?

Я хочу…

Я поднимаю на него взгляд.

– Я не знаю.

– Серьезно?

Я слегка пожимаю плечами.

– Меня растили, чтобы я был королем, Грей. Я больше ничего не умею. – Я указываю на свое лицо. – Никто не хочет даже смотреть на меня. Может, в Эмберфолле есть какой-нибудь бродячий цирк уродов? Возможно, тогда я смогу заработать на жизнь пару серебряных.

Грей делает медленный выдох и проводит рукой по затылку.