Выбрать главу

— Без разницы, — ответила Алиса, поднимаясь по лестнице. — Всё равно мы оба знаем, кто тут хозяин.

Он не возразил.

Комната была большой. Белые простыни. Массивная кровать. Тишина. Она бросила сумку, подошла к окну. Внизу — море. Спокойное, как ложь.

Алиса коснулась стекла.

Пальцы остались холодными.

— Ну что, Марко Россо, — тихо выдохнула она. — Посмотрим, чья игра окажется смертельнее.

Глава 4. Вилла Россо

Утро было слишком светлым — как насмешка. Солнце заливало комнату, отражалось от мрамора, скользило по белым простыням. Алиса открыла глаза и на секунду забыла, где она.

Потом вспомнила.

Сицилия.

Сделка.

Марко Россо.

Она села на кровати, не торопясь. Ни головокружения, ни слабости — тело бодрое, а вот душа будто ночевала в чемодане.

На прикроватной тумбочке лежала записка.

«Завтрак — внизу. Выходишь — направо, потом вниз по лестнице. Ничего не бойся. Я не кусаюсь. Пока.»

Подпись — размашистая, с хищным изгибом: М.

Алиса фыркнула.

«Не кусается» — говорит тот, кто сожрал всю её прежнюю жизнь.

Кухня была огромной — и пугающе пустой. Ни запахов, ни звуков, ни людей. Только идеально выстроенные банки, ножи, чёрный кофемашина и панорамное окно во двор. Птичьи тени на плитке и тишина.

Она нашла кофе. Сама. Сварила, как любила — крепкий, без сахара. Села на высокий стул и уставилась в окно.

Мир за стеклом жил отдельно. И она — в нём чужая.

— Ты рано, — раздался голос за спиной.

Алиса не вздрогнула. Просто медленно обернулась.

Марко стоял в дверном проёме. Тёмные джинсы, серая футболка, босиком. Спокойный, как утро после шторма. Только в глазах — дьявольская внимательность.

— В отличие от некоторых, я не привыкла просыпаться в роскоши, — сказала она, делая глоток.

Он усмехнулся.

— Это не роскошь. Это безопасность с плюшевой обивкой.

— Психологическая? Или просто не хочешь, чтобы я сбежала?

Он пожал плечами, подошёл, налил себе кофе. Его движения были отточены — человек, привыкший всё делать сам, но умеющий командовать, если надо.

— А ты хочешь сбежать?

— Пока нет, — призналась Алиса. — Но не потому что мне тут нравится. Просто я — смотрю.

— Смотри, — кивнул он. — Только помни: это не шоу. Тут все роли настоящие.

Она посмотрела на него — прямо, не мигая.

— А твоя? Кто ты тут: хищник, герой или просто сын своего отца?

— А ты кто? — отозвался он. — Жертва, разведчица или королева?

На секунду в воздухе повисло напряжение — словно щёлкнул нож в рукаве.

Алиса встала. Поставила чашку.

— Пока — наблюдатель. Но игра мне знакома.

Она вышла, не оборачиваясь.

А он смотрел ей вслед. В его лице не было ни улыбки, ни злости. Только интерес.

Днём ей выделили служанку. Молодая женщина, лет тридцати, с мягким взглядом и ловкими руками. Звали её Нина.

— Можешь звать меня просто Нина, синьора. Я буду присматривать за вами, пока вы... здесь.

— Я не синьора, — отрезала Алиса. — Просто Алиса.

Нина кивнула, не обиделась.

— Вас всё устраивает в комнате?

— Устраивает. И не устраивает. Это же не отель, правда?

— Скорее замок, — чуть усмехнулась Нина. — Но в нём уже давно никто не жил.

— А Марко?

— Он... бывал. Но не жил.

Алиса задумалась.

Дом, где никто не живёт.

Пожалуй, точнее не скажешь.

Глава 5. Первая неделя на Сицилии

Первое утро в Сицилии Алиса встретила с тяжёлым чувством. Солнечный свет, заливавший спальню через полуоткрытые ставни, казался неестественно ярким — будто само солнце здесь подчинялось другим законам. Даже великолепие виллы с её мраморными полами и антикварной мебелью, даже завораживающий вид на террасы, спускающиеся к синему морю, не могли развеять её сомнений.

Всё вокруг напоминало декорации к спектаклю, в котором ей неожиданно отвели главную роль — без права репетировать или уйти со сцены.

Марко ждал её у лестницы, опираясь локтем о мраморные перила. В утреннем свете его черты казались мягче, почти человеческими. Возможно, это было иллюзией, а может — он действительно стал относиться к ней иначе, после того как она перестала бунтовать вслепую.

— Привыкаешь? — спросил он, когда она остановилась в двух шагах.

Голос звучал нейтрально, без металлической жёсткости.

Алиса провела пальцами по прохладному мрамору.

— К чему именно? К роскоши или к плену?

Сказано было без агрессии. Только усталость и ирония.

Он едва заметно качнул головой.

— К новому дню. Всё остальное — вопрос времени.

Дни складывались в однообразный, почти ритуальный распорядок.

Завтраки проходили в кухне, где на столе всегда уже ждали горячий кофе, фрукты, свежий хлеб. Поручения отдавал молчаливый и каменный Константе — телохранитель, экономка и тень в одном лице. Ни вопроса, ни взгляда. Только вежливость на автомате.