Выбрать главу

-Ну, и что я говорил? И не надо за мной всё повторять, не заслужили. Ваше же милосердие привело к тому, что на палубе развели бардак! – Штурман с лицом цвета свёклы зло оглядывал команду, - а всего то и надо было сделать один общий БУЛЬК. Палубу привести в порядок немедленно, иначе бракованный секстант вам всем в задницы я гарантирую!

Матросы приуныли. Вообще за эту неделю семейство кошачьих никаких проблем не создавало. Конечно, когда их переселили в каюту лекаря, котята слепыми уже не были, напротив, оказались очень шустрыми, игривыми, так что когда на палубе не производили никаких работ, всю кошачью рать выносили погреться на солнышке. Тут же их и кормили из общей миски. Сейчас малыши прилично подросли и уже усвоили, не без помощи и примера родителей, где и кто их кормит. Матросы выносили их миску по очереди и помогали всем пристроиться вокруг неё. Время приема пищи командой сопровождалось просмотром очередного спектакля с участием семейки кошачьих. Просмотр сопровождался спорами, кто из котят лучше ест, как ест, кто драчлив, а кто труслив. И, конечно, матросы присматривали какого котёнка лучше взять себе. При этом они пока не задумывались над тем, что количество котят и претендентов на их тушки разительно отличаются. Но это понимание придёт потом, а пока Звёзды снова показали сверху место противоположное фасаду, и случилось то, что случилось.

Миску с наваристой ухой торжественно несли к месту кормёжки, но в этот раз то ли рука дрогнула, то ли сначала нога подвернулась, только миска с обедом полетела вперёд несущего, который, однако, не остановился, а полетел следом, протягивая вперёд руки. Ухватить ускользающий обед не удалось, а вот проехать на брюхе следом, размазывая содержимое миски по палубе и снимая пробу, очень даже удалось. А народ в этот момент потянулся к месту приема пищи, обед на шхуне всегда был по расписанию. Как это обычно и бывает, один не устоял, второй об него споткнулся, третий не успел затормозить, остальные уж как у кого получилось. В результате многочисленные ушибы рук и ног, три отбитых копчика, потеря сознания от удара затылком об палубу, несколько прокушенных языков (во время падения молчать надо, а не выражаться) и палуба с размазанной ухой, по которой разбрелась кошачья рать, энергично подъедая кусочки рыбы. Удивительно, но никто из братьев меньших не пострадал! Рид метался между пострадавшими матросами, оказывая помощь нуждающимся. Обед прошёл в напряженной тишине, а потом был объявлен аврал по приведению палубы в порядок.

-Эйвинд, где ты прячешься, кошмар моих снов, - штурман все никак не мог отойти от случившегося и пытался найти крайнего, - это был твой последний рейс! Надо было развернуть шхуну и высадить тебя на берег!

-Да я – то тут при чём, дядя Грегер, - пытался оправдаться не понятно в чём Рыжик, - я вообще дежурил на своём марсе!

- А кто притащил на шхуну Ржавого –I (первого)? С него всё и началось. Наши жёны сидят по домам, а он свою Кису тайно протащил на шхуну, да ещё и развратничал с ней. А через месяц его приплод в силу войдёт, да шкодничать начнёт. Уйди с глаз моих долой!

Вечером капитан со штурманом, закрывшись в каюте, решали насущные проблемы и судьбу Рыжика. По всему выходило, парень рождён для моря, для дальних плаваний. Молод пока, но это быстро пройдёт, а вот учиться ему надо. И это возможно только в Столице. Значит, по возвращении предстоит серьёзный разговор с его отцом, пусть отправляет его в Морскую школу учиться морскому делу.

…Остров Флориш встретил их туманной дымкой и утренней прохладой. Задерживаться здесь надолго не имело смысла, только пополнить запасы пресной воды и продовольствия. Пара дней, чтобы выкурить грызунов. Ну, и у капитана было одно небольшое, но важное дело на берегу. Надо только найти кое-что и можно сходить на берег. Но вот как раз это кое-что никак не находилось, хотя Ивар перерыл уже всю каюту.

-Грегер, я ничего не понимаю. Упаковал ведь заранее, положил в сундук. В каюту никто без разрешения не заходит, да и зачем он кому-то. Ты не помнишь, может я случайно его куда-то переложил? – Штурман как-то странно отводил взгляд, - я что-то упустил? Посмотри-ка мне в глаза, друг.