Выбрать главу

Рис. 1.1. Герб Перми на Большой государственной печати Ивана Грозного. Изображено стоящее животное, на спине которого ничего нет. Взято из [162], с. VIII.

Рис. 1.2. Герб Перми на Большой печати эпохи первых Романовых конца XVII века. Изображено животное, на спине которого — книга с крестом, то есть священная книга. Взято из [162], с. XI.

Рис. 1.3. Герб Перми образца 1783 года. На спине медведя — священная книга с крестом. В подписи под гербом книга названа Евангелием. Но это — мнение уже конца XVIII века. А в XVII веке здесь, вероятно, имелась в виду вся Библия, включая Ветхий Завет. Взято из [162], с. 117.

В современной столице Австрии — Вене — сюжет о написании Библии популярен. Музеи Вены заполнены картинами, показывающими, как святой Иероним пишет Библию. Конечно, сегодня нам говорят, будто он переводит Библию на латинский. Однако, на большинстве картин процесс перевода «не виден». Ведь для него нужно иметь, по крайней мере, две книги или рукописи — оригинал и создаваемый перевод. А на большинстве картин с Иеронимом-«переводчиком» виден только один документ. Тот, который Иероним пишет. Мы не спорим с тем, что когда-то Библию перевели на латинский. Произошло это, вероятно, в конце XVI–XVII веке. Мы лишь отмечаем популярность в Австрии сюжета с возникновением Библии. Не отражены ли на подобных картинах воспоминания о написании Острожской = Австрийской Библии в XVI веке?

2. Когда была издана славянская Библия Франциска Скорины

Считается, что славянская Библия Скорины [71] издана в Праге в 1517–1519 годах врачом Франциском Скориной [71], т. 3, с. 776–781. Теперь мы можем проверить, так ли это. Верно ли указаны годы издания? Библия Скорины издавалась отдельными выпусками и содержит не все книги современной Библии. В частности, нет книги Неемии. Она не упомянута даже в предисловии Скорины, где перечисляются книги Библии [71], т. 1, с. 7–16. Таким образом, по мнению Скорины, книга Неемии в состав Библии не входит. Поэтому мы не можем воспользоваться нашим анализом книги Неемии, позволяющим определить — относится ли та или иная Библия к XVI или XVII веку. Однако в Библии Скорины есть 3 книга Царств. А мы знаем, что здесь имеется вставка XVII века о Степане Разине и его «разбойничей шайке».

Есть ли эта вставка в Библии Скорины? Оказывается, есть. Сказано: «И возбуди Господь Бог и другаго врага на Саломона именем РАЗОНА сына Гелиаданова: он же утече от Ададезера царя Соавска господина своего. И собра против ему мужей и бысть князь НАД РАЗБОЙНИКАМИ» [71], т. 2, с. 421. См. церковно-славянскую цитату 212.

Получается, что Библию Скорины изготовили не ранее второй половины семнадцатого века. В таком случае, годы издания в ней указаны неверно. Тогда объясняются и некоторые странности данного издания. Начнем с того, что Библия Скорины отпечатана крупным четким шрифтом и с великолепными гравюрами. По полиграфическому уровню не отличается от изданий XVII века. Странным представляется присутствие в Библии, в двух местах, большого портрета самого Франциска Скорины, во всю страницу. Над его головой проставлена «дата»: 1517. Дабы не было сомнений. Его портрет — в 4-й книге Царств [71], т. 2, с. 599, и слегка отличный — в книге Иисуса Сираха [71], т. 3, с. 671. Странно видеть среди библейских сюжетов и портретов знаменитых библейских персонажей — Моисея, Соломона и других — портрет скромного издателя, медика Франциска Скорины. Конечно, «объяснить можно». Например, тщеславием Скорины. Но дело в том, что в других славянских Библиях — в Острожской Библии, Библии московской печати XVII века — ничего подобного нет. Этим Библия Скорины выделяется на фоне других славянских Библий. Печатание Библии должно было освящаться авторитетом церковной или светской власти. Так и происходило. В Библиях указывали — при каком правителе, и при каком патриархе их напечатали. А в Библии Скорины сказано, что она отпечатана «Повелением и працею того же ученого мужа Франциска Скорины, в лекарских науках доктора». [71], т. 2, с. 598. Само слово «повелением» по отношению к простому, скромному лекарю Франциску Скорине выглядит странным.