Выбрать главу

И хотя мистер Слэдден стал старше, знает о мире больше и даже завел собственную торговлю, ему уже никогда не представилось случая купить другое такое окно, и никогда, ни в разговорах, ни в книгах он не встречал ни слова о Городе Золотого Дракона.

На краю мира

ЭПИЛОГ

Здесь заканчивается четырнадцатый эпизод «Книги Чудес» и пересказ хроник небольших приключений на краю мира. Я прощаюсь с моими читателями. Но, возможно, мы встретимся снова, потому что еще остались нерассказанными истории о том, как гномы ограбили фей, и о том, какую месть им придумали феи; о том, как был потревожен даже сон богов; о том, как Король Ула оскорбил трубадуров, считая, что он в безопасности под охраной десятков лучников и сотен стражей с алебардами, и как трубадуры ночью украли его крепостные башни и под стеной с бойницами при свете луны навеки сделали Короля посмешищем с помощью песни. Но для этого мне нужно сначала вернуться на край мира. Смотрите, караван трогается.

НОВЕЙШАЯ КНИГА ЧУДЕС

ПРЕДИСЛОВИЕ

Эбрингтонские казармы
16 августа 1916

Не знаю, где я могу оказаться, когда вы будете читать это предисловие. Пишу я его в августе 1916 в Эбрингтонских казармах, в Лондондерри,{14} выздоравливая после легкого ранения. Но не столь важно, где я нахожусь; мои видения здесь, перед вами, на этих страницах. А писать в те дни, когда жизнь стоит так мало, о своих видениях, становится мне еще дороже, кажется единственным, что сможет уцелеть.

Сейчас европейская цивилизация почти перестала существовать, и кажется, ничего, кроме смерти, не произрастает на ее полях, но все это ненадолго, и видения и мечты вернутся и расцветут, как прежде, станут еще лучезарнее после этой чудовищной вспашки, и снова расцветут цветы там, где сейчас траншеи, а примулы найдут приют в воронках от снарядов, и Свобода в слезах вернется к себе во Фландрию.

Некоторым из вас в Америке[3] происходящее может показаться ненужной и разорительной войной, какими часто бывают войны других народов, но получается, что, хотя мы все погибнем, здесь снова будут слышаться песни, а если мы покоримся и потому уцелеем, здесь больше не будет ни песен, ни видений, не будет ничего радостного и свободного.

Не следует жалеть о том, что некоторые из нас погибли, о том, что убитые могли бы продолжать трудиться, потому что война это не случайность, которую человек в силах предотвратить, война естественна, как приливы, хотя и не отличается их регулярностью; с таким же успехом можно жалеть о том, что смыл прилив, который разрушает и очищает, и разбивает в крошку, и щадит мельчайшие ракушки.

вернуться

3

Предисловие было написано для американского издания: Lord Dunsany «The Last Book of Wonder». Boston: John W. Luce & Company, 1916.