Выбрать главу

12. Истолкование второго пророчества Даниила — видения о четырёх зверях

Пророчество (пророческое видение) Даниила о четырех зверях, согласно книге Даниила, было дано Даниилу в первый год царствования Валтасара, то есть в 553 г. до н.э. Это пророческое видение содержится в Дан.7:2–27. Далее приводится истолкование этого пророчества.

2 Начав речь, Даниил сказал: видел я в ночном видении моём, и вот, четыре ветра небесных боролись на великом море,

Четыре ветра, борющихся на море великом, символизируют четыре царства — Нововавилонское, Персидско-Мидийское (державу Ахменидов), державу Александра Македонского и государство Селевкидов; они боролись за господство над всею землею или, говоря скромнее, надо всем известным в то времена обитателям этих царств миром.

В [Oakes1, ch. IX «Beastly Encounter», p. 129]: «In apocalyptic writing, the great sea stands for the nations of mankind. The winds represent the working or the power of God. Here we have in prophetic vision God stirring up the nations. He is working behind the scenes to affect and influence the great powers of the world. God does not stir up the nations for his entertainment. God has a plan. As the book of Daniel will reveal, the plan, ultimately, is to bring in his kingdom and everlasting righteousness» — «В апокалиптических писаниях великое море обозначает народы, составляющие человечество. Ветер обозначает действия или силу Бога. Здесь, в пророческом откровении, мы видим, как Бог побуждает народы к действиям. Бог работает за сценой, чтобы воздействовать и влиять на великие государства мира. Бог побуждает народы к действиям не для Своего развлечения. Бог имеет план. Как это открывается в книге Даниила, этот план Бога, в конце концов, состоит в том, чтобы установить Своё царство и принести вечную праведность».

3 и четыре больших зверя вышли из моря, непохожие один на другого.

Четыре зверя символизируют четыре упомянутых выше царства.

4 Первый — как лев, но у него крылья орлиные; я смотрел, доколе не вырваны были у него крылья, и он поднят был от земли, и стал на ноги, как человек, и сердце человеческое дано ему.

Первый зверь — это либо Ассирия (точнее, Новоассирийское царство), либо Вавилония (точнее, Нововавилонское царство), которое завоевало и поделило Новоассирийское царство вместе с Мидийским царством.

Поскольку Даниил пророчествует о будущем, то, учитывая, что во времена Даниила у Нововавилонского царства ещё было будущее, а у Новоассирийского — уже нет, примем, что первый зверь — это Нововавилонское царство, в котором и жил Даниил.

Такое решение можно оспорить.

Во-первых, Нововавилонское царство, как и Новоассирийское, безусловно, было империей мирового масштаба; однако, если у Новоассирийского царства поблизости не было соразмерных ему соперников, то у Нововавилонского царства был подобный восточный соперник-сосед — это Мидийское царство.

Во-вторых: если Мидийское царство и Персидское царство рассматривать как единое целое (что зачастую делают толкователи), и если считать, что второй зверь — это Персидско-Мидийское царство, то логично предположить, что первый зверь –—это то, что было до Мидийского царства, а именно Новоассирийское царство. (Нововавилонское царство и Мидийское царство существовали как независимые государства примерно в одно и то же время.)

Несмотря на эти два возражения мы, всё-таки, как сказано, будем считать, что первый зверь — это Нововавилонское царство. Это уместно ещё и по той причине, что судьба иудеев и иудаизма была тесно связана именно с Нововавилонским царством: ведь именно оно завоевало царство Иудейское и переселило многих иудеев в Вавилонию. (Правда, Новоассирийское царство завоевало царство Израильское и тоже переселило многих живших в нем иудеев, но в иудейской истории завоевание Вавилонией оставило больший след.)

В [Oakes1, ch. IX «Beastly Encounter», p. 130]: «This beast was even given a human heart. This transformation of the great beast Babylon into a human with a heart represents the transformation of Nebuchadnezzar from the greatest enemy and destroyer of Judah into a humbled supporter of the people and religion of Israel. This passage is not “prophetic” in the sense of predicting the future. Rather, it accurately describes events which had already occurred when Daniel received the vision» — «Этому зверю даже было дано человеческое сердце. Это превращение великого зверя Вавилона в человека с сердцем символически изображает превращение Навуходоносора из величайшего врага и разрушителя Иуды в смиренного поборника народа израильского и его религии. Это место не является «пророческим» в том смысле, что оно не предсказывает будущее. Скорее, это место точно описывает события, которые уже произошли к тому времени, когда Даниил получил это видение».

5 И вот еще зверь, второй, похожий на медведя, стоял с одной стороны, и три клыка во рту у него, между зубами его; ему сказано так: встань, ешь мяса много!