— Още една лъжа? Коя е първата?
Томаш изгледа Молиарти с почуда.
— Не е ли очевидно? Първата лъжа е, че Колом се е казвал Колумб.
— Как можете да твърдите такова нещо?
— Просто заради здравия разум. Вижте, човекът цял живот е бил наричан с най-различни имена, най-вече Колом и Колон, доста по-късно се появяват някакви италианци, които не са го познавали лично, един от които цитира неизвестни писма на главния викарий и съмнителен превод на вече изчезналото първо издание на Decades на Д’Ангиера, та те, видите ли, твърдят, че всъщност Колом не се казвал така, а Колумб. И как бихме могли ние да го наричаме Колумб, след като той самият се е наричал и се е подписвал с името Колом или Колон?
— Моля?
— Не знаехте ли? В нито един известен документ откривателят на Америка не е наричал себе си Колумб, нито е споменавал латинския му вариант Колумбус. Никога. В нито един документ в морската история на Генуа, не се говори за мореплавател с такова име. Първият известен документ, в който Колумб се самопредставя, е едно писмо, писано през 1493 година след завръщането му от експедицията, по време на която била открита Америка; то е адресирано до Рафаел Санчес и е трябвало да бъде предадено на „католическите крале“. В това писмо той се представя като Кристофори Колом. Колом, с м накрая. А по-късно, в завещанието си, пояснява, че принадлежи към рода Колон, наречен от него mi linage verdadero98. Забележете, той самият посочва, че произхожда от рода Колон, и не Колумб. — Усмихна се. — Очевидно е, че името Колумб е следствие от неправилна интерпретация.
— Ако това е така, защо и до ден днешен го наричаме Колумб?
— По същата причина, поради която и днес наричаме с името на Америго Веспучи земята, която той не е открил. Просто повтаряме първоначалната грешка. Нека да видим фактите. Колом се е представял във всички документи като Колом или Колон. Неговите съвременници, в това число хора, които са го познавали лично, са го наричали по същия начин или с други имена като Коломо, Колонус, Гиара и Гера. В един момент се появил някакъв италиански епископ, който решил, че името Колом трябва да се преведе на латински като Колумбо, а после Сабелико, който въобще не познавал Колом, въз основа на погрешния превод, запазил името Колумб. Малко след това друг венецианец, Тревизано, направил същото. Друг италианец, Монталбодо, който също не познавал лично Колом, прочел текста на Тревизано и му обърнал голямо внимание в Paesi nuovamente retrovati, публикувана през 1507, година след смъртта на мореплавателя. Paesi се превърнала в издателски успех, всички прочели Монталбодо и изведнъж Колом станал известен като Колумб. Името добило такава популярност, че дори и португалският хронист Руй де Пина прекръстил Колон в Колумб в Хроника на крал дон Жоао II.
— Но откъде знаете, че италианският епископ не е казал истината?
— Защото на същата страница от изданието от Базел, където е написал Колумб, е изписано и името Колом. Но Колом на каталонски означава гълъб. Погледна изпитателно Молиарти. — Кажете ми, как е „гълъб“ на италиански?…
— Коломбо.
— А на латински?
— Колумбус.
— Виждате ли? Епископът, който знаел каталонски, решил, че Колом означава гълъб. И за да му придаде латинско звучене, написал Колумбо.
— Точно така — потвърди американецът. — Ако Колом означава гълъб, съответното име на италиански е Коломбо. Коломбо е превод на Колом.
— При условие че името Колом наистина означава гълъб.
— А не е ли? Какво означава в такъв случай?
Томаш пак прелисти бележките си.
— Отново синът на Колумб, Ернандо Колон, изяснява това: Що се отнася до фамилното име Колон, означава същото, каквото е „член“ на гръцки.
— Не разбирам.
— Нелсън, знаеш ли как е член на гръцки?
— Не.
— Колон.
— Колон?
— Колон, с k. С други думи, Колом не се свързва с Коломбо, гълъб, а Колон, член. — Обърна очи към записките. — Всъщност самият Ернандо Колон на същото място, където разкрива, че фамилното име Колон идва от гръцката дума kolon, „член“, добавя: Si queremos reducir su nombre a lapronunciaciôn latina, que es Christophorus Colonus99. — Усмихна ce към Moлиарти. — Виждате ли? Ернандо е пояснил, че Колон на латински не бива да е Колумбо или Колумбус, както би било естествено, ако името идваше от Коломбо, „гълъб“, а Колонус. Което ни води до извода, че каквото и да е истинското му име, го определено не е Коломбо.
98
99