Выбрать главу

— Да ладно? — повернулась Аня и взглянула на Дегана настороженно. — Что значит, влюбила? Разве големы могут любить? У них же души ведь нет?

— Брата-а-ан… — как-то расстроенно загудел Деган, медленно развернулся и, понурив голову, медленно пошёл прочь.

— Ну вот что ты наделала! — в сердцах взмахнул рукой я. — Обидела Деганчика! Эй! Стой, братуха! — крикнул я, переместившись через Тень и встав перед ним. — Маша глупая. Маша ничего не понимает. Она первый раз видит нормального элементаля. Давай простим Машу. Во-первых, она красивая, а во-вторых, она же хорошо сражается.

— Брата-а-ан? — прогудел голем задумчиво, секунду подумал, развернулся обратно и пошёл к Маше, широко раскидывая руки.

— Э… — недоумённо начала переводить взгляд с меня и на Дегана Маша.

— Обнимашки! Что тут непонятного? — хмыкнул я, и Маша неуверенно раскинула руки, когда огромный голем наклонился, чтобы с ней обняться.

— Молодец, умничка, хороший Деган, — настороженно и всё ещё с опаской в глазах произнесла Маша, похлопывая его по каменной спине.

Деган после этого сразу повеселел, радостно проревел «Брата-а-ан!!!» и ускакал куда-то вдаль уже с хорошим настроением.

— Что это было? — уточнила Маша.

— Кажется, в нашем мире возник новый Архитектор, — хмыкнул я. — Чудеса, да и только. Ты говоришь, у него нет души? — кивнул я на Дегана, который что-то яростно объяснял своим собратьям, размахивая руками. — Это не совсем так. Элементаль сам по себе… — я на секундочку задумался. — В общем, не объясню я тебе, как оно есть на самом деле. Моих знаний тупо не хватает. Но у меня есть один знакомый Архитектор, который, судя по всему, устроился тут неподалёку. Я думаю, он будет рад новому собрату… — я хмыкнул и поправился: — Ну, то есть сестре.

— Собрату? Сестре? — хмурилась Маша. — Ничего не понимаю.

— Ай, и не нужно, — сказал я. — Девчонки! — кивнул я своим жёнам. — Берите Машку, приводите себя в порядок. Сегодня мы будем праздновать. Подозреваю, что у Маши вряд ли есть сменные платья. Подберите ей что-нибудь из гардероба.

— Да, конечно, Саша, — кивнула Аня, тут же подхватила под руку Машку и потащила её в усадьбу.

За ней со смехом побежали и Катя с Хельгой.

Я покачал головой. Если не знать, кто это, то все эти четыре юные девушки (почти девушки), на самом деле являлись одними из сильнейших Одарённых этого мира, а в перспективе — и всей Вселенной, то со стороны они выглядели как беззаботные студентки. Ну, да ладно. Должно быть время на работу и время на отдых.

Я повернулся к Волку, чтобы уточнить по поводу праздничного стола, когда внезапно почувствовал опасность.

— УБЬЮ-Ю-Ю!!! — раздался громкий женский рёв.

И я еле успел прыгнуть вперёд, накрывая себя и пришедшую в себя Тёмную барьером. Ведь в её открытых глазах я увидел плещущееся безумие…

Глава 23

Окраины Бирмингема

Рабочие кварталы

Британская Империя

Джек привалился к забору, потому что не чувствовал в себе силы держаться на ногах. Его трясло, долбаный кашель сотрясал всё его тело.

Работа на металлургическом комбинате, в горячем цеху, никогда не была полезной, но раньше была хотя бы высокооплачиваемой. Прямо сейчас, при повсеместной безработице, ставки понизились ниже плинтуса, и ты должен был либо соглашаться на заявленную зарплату, либо уходить в никуда.

Тридцать лет проработав на предприятии, Джек не умел ничего другого. Но самое отвратительное было даже не то, что зарплаты еле хватало на прокорм его большой семьи, и даже, как бы это страшно ни звучало, не то, что его младшая дочка смертельно больна. Нет, самое ужасное было в том, что сам Джек, судя по всему, скоро умрёт. И тогда уже смерть грозит не только больной девочке, но и её братьям и сёстрам, а также любимой жене Джека, Мэри. Ведь его мизерный доход был единственным, на что жила его семья.

Откашлявшись и сплюнув кровь на землю, Джек хмуро вытер рот грязным рукавом, прикидывая, сколько ещё времени у него есть, прежде чем бригадир укажет ему на дверь.

Беда была в том, что никакой альтернативы он не видел и с обречённостью фаталиста ждал печальной развязки.

— Выглядишь неважно, дружочек, — раздался рядом насмешливый мужской голос.

Джек вскинул голову. Он был готов поклясться, что секунду назад рядом с ним никого не было. А прямо сейчас стоял хорошо одетый молодой дворянин, который смотрел на него, улыбаясь, и, видимо, привычным жестом подкручивал себе краешек щегольских усиков.

— А чувствую себя ещё хуже, господин, — криво усмехнулся Джек и зашёлся в кашле.