Выбрать главу

– Сейчас лето.

Эллис пробормотал что-то совсем неразборчивое, и я, предпочтя сделать вид, что это «скажите ещё, что вы – не невинная дева» мне просто померещилось, поднялась и решительно направилась к дороге.

Там, на обочине, кажется, росли какие-то цветочки. Надеюсь, не ядовитые.

Впрочем, далеко мне уйти не удалось.

Сначала беспокойно зафыркали лошади. Потом взметнулись где-то вдалеке птицы, будто потревоженные хищником. Мне, признаться, стало не по себе. Подобрав с земли увесистую палку и отчаянно жалея, что оставила револьвер в особняке, я осторожно направилась к месту, где были привязаны лошади. Сперва мне показалось, что ничего особенного не произошло. Лошади хоть и беспокоились, перетаптывались, но и только – ни следа посторонних.

«Зверь пробежал? – подумала я отстранённо. – Может, лиса? Или кто покрупнее?»

В растерянности я подошла ближе, успокаивающе погладила лошадь, провела рукой по краю седла…

И отшатнулась.

Сразу это было незаметно, но…

– Эллис! – я опрометью кинулась к полянке, где задремал опьяневший детектив. – Эллис, проснитесь немедленно!

– Что такое? – он выскочил мне на встречу из-за куста бузины, на ходу вытаскивая пистолет из-за пояса. – Виржиния, перестаньте мельтешить, ради всего святого! Что происходит? На вас напал кто-то?

– На вас! – задыхаясь, я подбежала к нему и быстро оглядела заросли. Теперь лес казался мне крайне недружелюбным.

– Что? – недоумевая, посмотрел на меня детектив. – На меня?

– Да… то есть на вашу лошадь. Подпруга. Она подрезана. Именно у вашей лошади, моя в порядке. Кто-то покушался на вас, Эллис… И он где-то неподалеку.

– Неподалеку? – Детектив крутанулся на пятках и подозрительно всмотрелся в заросли. – Нет. Бесполезно. Слишком неудобное место, нужно выехать на открытое пространство. А здесь может целая армия прятаться в кустах, а мы и не заметим… – И добавил совсем тихо: – Надеюсь, что этот «кто-то» не собирается по нам стрелять из засады. Впрочем, стал бы он подрезать ремни, если бы собирался?

Первое впечатление меня не подвело. Сбруя действительно была испорчёна, причем очень осторожно. Так, что ремни не порвались бы, когда всадник садился на лошадь. А вот если бы она испугалась чего-нибудь и сорвалась в галоп…

– А у вашей девочки с подпругой все в порядке? – Эллис задумчиво погладил мою вороную по лоснящемуся боку. – Очень странно… Покушение на графиню – вещь обычная, а вот такое ничтожество, как я, может заинтересовать только тех, кто уже попал под подозрение. Или попадёт в ближайшее время. Виржиния, берите лошадь под уздцы – нам придется пройти некоторое время пешком. По крайней мере, с час. Во-первых, выйдем на открытое пространство и убедимся, что за нами нет хвоста. Во-вторых, проверим, не отравил ли злоумышленник лошадей и не взбесятся ли они в ближайшее время. Потом, если не возражаете, я вообще сниму эту ненадёжную штуковину, – он кивнул на испорченное седло, – и поеду так. Конечно, не слишком удобно, да и брюки запачкаются… Но куда больше шансов удержаться на лошади без седла вообще, чем в том, которое может в любую секунду сползти под брюхо.

– Так и сделаем, – смиренно кивнула я, продолжая сжимать в руке увесистую палку. Расстаться с единственным «орудием защиты» было превыше моих сил. – Эллис, вы уверены, что идти безопасно? А вдруг на нас нападут?

– Напасть и здесь могут, – пожал плечами детектив и вдруг заинтересовался: – Виржиния, а нет ли у вас воды в седельных сумках?

– Была, кажется, одна фляга – Мэдди приготовила. Только там не простая вода, а холодный чай. Говорят, что он лучше утоляет жажду. Только если хотите пить, я лучше сама открою флягу – крышка там с секретом.

Эллис раздосадованно мотнул головой:

– Спасибо, не трудитесь. Лучше б это вода была. Я хотел немного… э-э, освежиться. Настойки вашей Черити действительно выше всяких похвал, – заключил он едва слышно, и я рассмеялась против воли.

Только вот смех это был нервный.

На открытом пространстве, под яркими лучами солнца тревоги мои несколько улеглись, а Эллиса, к сожалению, настигла мигрень – и, как следствие, мрачная подозрительность. Он шагал рядом со мною, пиная мелкие камешки на дороге, и рассуждал вслух.

– Итак, что мы имеем? Ремень, испорченный аккуратно, но явно в спешке – один надрез в таком месте, что можно легко обнаружить повреждение, приглядевшись. Вряд ли злоумышленник действовал во время нашей остановки, он просто не мог предугадать такой ход, а хвоста за нами не было – значит, и версию со спонтанным решением отметаем. Уверен, что лошадей сейчас не человек испугал, а пробегающая мимо лиса. Подпругу же подрезали, скорее всего, или у Пауэллов, или даже раньше, в вашем поместье. Кто там, кстати, занимается лошадьми?